Malaysian tourists encouraged to visit Japan but advised caution amid flu outbreak
February 17, 2025
Medical experts and tour operators in Malaysia say it remains safe to visit Japan despite the ongoing influenza outbreak but travelers are advised to get vaccinated against pneumonia before departure.
- Các chuyên gia y tế và nhà điều hành tour du lịch tại Malaysia nói rằng vẫn an toàn để đến thăm Nhật Bản mặc dù đang có đợt bùng phát cúm, nhưng du khách được khuyên nên tiêm vắc-xin chống viêm phổi trước khi khởi hành.
While foreign media have reported a surge in influenza cases, Malaysia's Health Ministry cited data from the World Health Organization (WHO) for the Western Pacific region, which shows a declining trend, Free Malaysia Today reported.
- Trong khi các phương tiện truyền thông nước ngoài đã báo cáo về sự gia tăng các ca cúm, Bộ Y tế Malaysia dẫn dữ liệu từ Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) cho khu vực Tây Thái Bình Dương, cho thấy xu hướng giảm, Free Malaysia Today đưa tin.
The Western Pacific region, one of WHO's six regions, comprises 37 member countries and territories, including Japan and China.
- Khu vực Tây Thái Bình Dương, một trong sáu khu vực của WHO, bao gồm 37 quốc gia và vùng lãnh thổ thành viên, bao gồm Nhật Bản và Trung Quốc.
Tour operators said there has been no significant impact on the number of Malaysians traveling to Japan, The Star reported.
- Các nhà điều hành tour du lịch cho biết không có tác động đáng kể đến số lượng người Malaysia du lịch đến Nhật Bản, tờ The Star đưa tin.
Nigel Wong, president of Malaysian Association of Tour and Travel Agents, said tour operators have not received any travel advisories from the health ministry regarding the situation.
- Nigel Wong, chủ tịch Hiệp hội Đại lý Du lịch và Lữ hành Malaysia, cho biết các nhà điều hành tour du lịch chưa nhận được bất kỳ khuyến cáo du lịch nào từ bộ y tế liên quan đến tình hình này.
Epidemiologists recommend that tourists get vaccinated against pneumonia, take high doses of vitamin C, and stay well-hydrated while on holiday.
- Các nhà dịch tễ học khuyến nghị du khách tiêm vắc-xin chống viêm phổi, uống liều cao vitamin C và duy trì đủ nước trong kỳ nghỉ.
Travelers experiencing symptoms such as high fever, cough, and muscle or joint aches should seek medical attention. If diagnosed with influenza, antiviral medications can be prescribed for treatment.
- Du khách có triệu chứng như sốt cao, ho, và đau cơ hoặc khớp nên tìm kiếm sự chăm sóc y tế. Nếu được chẩn đoán mắc cúm, thuốc kháng virus có thể được kê đơn để điều trị.
A Malaysian tourist who visited Japan last month reported developing flu symptoms during her trip. Due to the high cost of medical care in Japan, she was forced to return home for treatment, China Press reported.
- Một du khách Malaysia đã đến thăm Nhật Bản vào tháng trước báo cáo rằng cô đã phát triển các triệu chứng cúm trong chuyến đi của mình. Do chi phí chăm sóc y tế cao ở Nhật Bản, cô buộc phải trở về nhà để điều trị, tờ China Press đưa tin.
Concerns about the flu outbreak in Japan heightened after Barbie Hsu, 49, a popular Taiwanese actress, died Feb. 2 from influenza-related pneumonia during a family trip to Japan for the Lunar New Year holidays.
- Mối lo ngại về đợt bùng phát cúm ở Nhật Bản tăng cao sau khi Barbie Hsu, 49 tuổi, một nữ diễn viên nổi tiếng Đài Loan, qua đời vào ngày 2 tháng 2 vì viêm phổi liên quan đến cúm trong chuyến đi gia đình đến Nhật Bản cho kỳ nghỉ Tết Nguyên đán.
Her death prompted health experts in Thailand and Hong Kong to advise their nationals to reconsider travel plans to Japan.
- Cái chết của cô đã khiến các chuyên gia y tế ở Thái Lan và Hồng Kông khuyên công dân của họ cân nhắc lại kế hoạch du lịch đến Nhật Bản.