Li Yapeng sparks debate for giving away kindergarten while wife and daughter move out of villa to save costs
June 02, 2025
Chinese actor Li Yapeng has sparked controversy by announcing he would transfer ownership of a kindergarten he founded for free, despite his wife and daughter having to move from a villa to an apartment.
- Diễn viên Trung Quốc Lý Á Bằng đã gây tranh cãi khi thông báo anh sẽ chuyển quyền sở hữu một trường mẫu giáo do anh sáng lập miễn phí, mặc dù vợ và con gái anh phải chuyển từ biệt thự sang căn hộ.
Chinese actor Li Yapeng (L), his wife Haiha Jinxi (R) and their daughter. Photo from Haiha's Weibo
- Diễn viên Trung Quốc Lý Á Bằng (trái), vợ Hải Hà Kim Hy (phải) và con gái của họ. Ảnh từ Weibo của Hải Hà
According to Sinchew, during an International Children’s Day event at the kindergarten he owns, Li shocked attendees by declaring that he would transfer the ownership of the property to an education manager, free of charge.
- Theo Sinchew, tại một sự kiện Ngày Quốc tế Thiếu nhi tại trường mẫu giáo mà anh sở hữu, Lý đã gây sốc cho những người tham dự bằng cách tuyên bố rằng anh sẽ chuyển quyền sở hữu tài sản cho một người quản lý giáo dục miễn phí.
"When people come into this world, they must do something for society," said the actor. "This is not about wealth. It’s about personal values."
- "Khi mọi người đến thế giới này, họ phải làm điều gì đó cho xã hội," diễn viên nói. "Điều này không phải về sự giàu có. Đó là về giá trị cá nhân."
Li established the kindergarten in 2011 with a personal investment of 100 million yuan (US$13.9 million). Over 14 years, he developed a unique model combining elements of Chinese culture, making it one of the top private kindergartens.
- Lý thành lập trường mẫu giáo vào năm 2011 với khoản đầu tư cá nhân 100 triệu nhân dân tệ (13,9 triệu USD). Qua 14 năm, anh đã phát triển một mô hình độc đáo kết hợp các yếu tố của văn hóa Trung Quốc, biến nó thành một trong những trường mẫu giáo tư thục hàng đầu.
His decision to give away the school, however, has sparked heated debate. While Li framed the act as a contribution to society, some critics argue that it’s a result of his financial struggles following failed business ventures. They suggest that his donation is a way of offloading his assets due to his inability to pay off debts.
- Tuy nhiên, quyết định tặng trường của anh đã gây ra tranh cãi nóng bỏng. Trong khi Lý xem hành động này như một sự đóng góp cho xã hội, một số nhà phê bình cho rằng đó là kết quả của khó khăn tài chính sau những dự án kinh doanh thất bại. Họ cho rằng sự tặng tài sản là cách để anh giảm bớt tài sản do không thể trả nợ.
"He fails at everything!" one commenter said.
- "Anh ta thất bại ở mọi thứ!" một người bình luận.
"Pay off your debts first," said another.
- "Trả nợ trước đã," một người khác nói.
"His wife and kids are renting while he gives away assets," a third remarked.
- "Vợ và con cái anh ta đang thuê nhà trong khi anh ta tặng tài sản," một người thứ ba nhận xét.
Earlier last month, Li’s wife, model Haiha Jinxi, disclosed in a livestream that the family is under financial strain due to an unpaid debt of 40 million yuan (US$5.6 million) from Li’s failed real estate investment in 2015.
- Trước đó vào tháng trước, vợ của Lý, người mẫu Hải Hà Kim Hy, đã tiết lộ trong một buổi livestream rằng gia đình đang gặp khó khăn tài chính do khoản nợ chưa trả 40 triệu nhân dân tệ (5,6 triệu USD) từ dự án đầu tư bất động sản thất bại của Lý vào năm 2015.
Haiha also shared a video of herself managing the move from a villa to a smaller apartment alone while Li was away for work. Despite these challenges, she emphasized her ongoing support for him.
- Hải Hà cũng chia sẻ video về cảnh cô tự quản lý việc chuyển từ biệt thự sang căn hộ nhỏ hơn trong khi Lý đi làm việc xa. Dù gặp nhiều khó khăn, cô vẫn nhấn mạnh sự ủng hộ liên tục của mình đối với anh.
Li, 54, was once one of China’s most prominent television stars, known for his leading roles in popular series such as "The Legend of the Condor Heroes," "Laughing in the Wind," "The Singer," and "Eternal Moment." He stepped away from acting in 2011 to focus on his business ventures.
- Lý, 54 tuổi, từng là một trong những ngôi sao truyền hình nổi tiếng nhất Trung Quốc, được biết đến với các vai diễn chính trong các bộ phim nổi tiếng như "Anh Hùng Xạ Điêu," "Tiếu Ngạo Giang Hồ," "Ca Sĩ," và "Khoảnh Khắc Vĩnh Cửu." Anh đã rời bỏ sự nghiệp diễn xuất vào năm 2011 để tập trung vào các dự án kinh doanh.
Haiha, 35, gained recognition after competing in the 2011 Miss World China pageant and later pursuing a modeling career.
- Hải Hà, 35 tuổi, đã được biết đến sau khi tham gia cuộc thi Hoa hậu Thế giới Trung Quốc năm 2011 và sau đó theo đuổi sự nghiệp người mẫu.
The couple married in 2022. This is Li’s second marriage; he was previously married to pop diva Faye Wong from 2005 to 2013, with whom he shares a daughter, Li Yan. Wong has since rekindled her relationship with singer Nicholas Tse.
- Cặp đôi kết hôn vào năm 2022. Đây là cuộc hôn nhân thứ hai của Lý; anh từng kết hôn với diva nhạc pop Vương Phi từ năm 2005 đến 2013, và có một con gái tên là Lý Yên. Vương Phi sau đó đã tái hợp với ca sĩ Tạ Đình Phong.