Legal reforms open doors for overseas Vietnamese

  • Cải cách pháp lý mở cửa cho người Việt Nam ở nước ngoài

July 04, 2025

Vietnam has opened new legal pathways to attract overseas Vietnamese (OV) and high-skilled talents for national development, according to an official from the Ministry of Foreign Affairs.

  • Việt Nam đã mở ra những con đường pháp lý mới để thu hút người Việt Nam ở nước ngoài (OV) và những tài năng có kỹ năng cao cho sự phát triển quốc gia, theo một quan chức từ Bộ Ngoại giao.

Legal reforms open doors for overseas Vietnamese

At a meeting with the press in Hanoi on Thursday, Chairman of the ministry's State Committee for Overseas Vietnamese Nguyen Trung Kien highlighted the National Assembly's recent adoption of the Law on amendments and supplements to several articles of the Law on Vietnamese Nationality, and the Law on ScienceTechnology and Innovation which create favorable conditions for OV to invest, do business, and contribute their expertise to national development. A key highlight of the revised nationality law is that it relaxes requirements for OV and their descendants with significant contributions to the Fatherland building and safeguarding to obtain the Vietnamese citizenship without proving residency, language proficiency, and financial guarantees. They could submit applications directly through Vietnamese diplomatic missions abroad. Kien said for those seeking to retain dual citizenship, the law regulates that the retention of foreign citizenship must comply with that country's laws, and the foreign citizenship must not be used to harm the legitimate rights and interests of Vietnamese institutions, organizations, or individuals, and to undermine national security and social order. Individuals may choose combined Vietnamese and foreign names instead of being required to use their previous Vietnamese names.

  • Tại một cuộc họp báo ở Hà Nội vào thứ Năm, Chủ tịch Ủy ban Nhà nước về Người Việt Nam ở Nước ngoài của Bộ Ngoại giao Nguyễn Trung Kiên đã nhấn mạnh việc Quốc hội thông qua Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Quốc tịch Việt Nam và Luật Khoa học - Công nghệ và Đổi mới sáng tạo, tạo điều kiện thuận lợi cho OV đầu tư, kinh doanh và đóng góp chuyên môn cho sự phát triển quốc gia. Một điểm nổi bật của luật quốc tịch sửa đổi là nới lỏng các yêu cầu đối với OV và con cháu của họ có đóng góp đáng kể cho việc xây dựng và bảo vệ Tổ quốc để có thể nhận quốc tịch Việt Nam mà không cần chứng minh nơi cư trú, trình độ ngôn ngữ và bảo đảm tài chính. Họ có thể nộp đơn trực tiếp thông qua các cơ quan đại diện ngoại giao của Việt Nam ở nước ngoài. Ông Kiên cho biết đối với những người muốn giữ quốc tịch kép, luật quy định rằng việc giữ quốc tịch nước ngoài phải tuân thủ luật pháp của quốc gia đó và quốc tịch nước ngoài không được sử dụng để gây hại đến quyền và lợi ích hợp pháp của các cơ quan, tổ chức hoặc cá nhân Việt Nam và không được làm tổn hại đến an ninh quốc gia và trật tự xã hội. Cá nhân có thể chọn tên kết hợp Việt Nam và nước ngoài thay vì phải sử dụng tên Việt Nam trước đây.

The law also expands the right to reclaim Vietnamese nationality for those who lost it and streamlines procedures by cutting the need for certain Vietnamese-issued judicial records. The official stated that the law demonstrates a breakthrough in the Party and States policies, removing bottlenecks and opening up opportunities for the community of six million OV to be back to their roots and contribute to their homeland. Meanwhile, the Law on ScienceTechnology and Innovation, Kien said, establishes a legal "sandbox" mechanism that allows the controlled trial of emerging technologies such as AI, blockchain, healthtech, and edtech within defined boundaries before broader rollout.

  • Luật cũng mở rộng quyền khôi phục quốc tịch Việt Nam cho những người đã mất và đơn giản hóa thủ tục bằng cách cắt giảm yêu cầu đối với một số hồ sơ tư pháp do Việt Nam cấp. Quan chức này cho biết luật này thể hiện một bước đột phá trong chính sách của Đảng và Nhà nước, loại bỏ các nút thắt và mở ra cơ hội cho cộng đồng sáu triệu OV trở về cội nguồn và đóng góp cho quê hương. Trong khi đó, Luật Khoa học - Công nghệ và Đổi mới sáng tạo, ông Kiên cho biết, thiết lập một cơ chế "sandbox" pháp lý cho phép thử nghiệm có kiểm soát các công nghệ mới nổi như AI, blockchain, công nghệ y tế và công nghệ giáo dục trong các ranh giới được xác định trước khi triển khai rộng rãi hơn.

The law encourages risk-taking research through legal protection for scientists and institutions that follow due procedures and legal framework, even if results fall short of expectations. Besides, Vietnam is shifting from a pre-approval to post-supervision, focusing on transparency, result evaluation, and risk management rather than initial intervention, he said, adding the approach aligns with the flexible and experimental nature of sciencetechnology and innovation. One of the most significant reforms promotes the commercialization of research results and protection of technology transfer modes. The law grants research institutions ownership or usage rights to their innovations without requiring approval from superior agencies. Meanwhile, scientists can now receive direct economic benefits from intellectual property, a crucial step towards promoting practical applications and increasing transparency in intellectual property management. Additionally, the law establishes an ecosystem to support the commercialization, including technology trading platforms, intellectual property valuation organization, and technology transfer support centers that effectively connect research with production and business operations. Kien stressed that the committee will continue working with relevant ministries to concretize these reforms and ensure they are aligned with other legal regulations. He underscored that contributions from abroad are not limited to physically returning to Vietnam but remote ones, including experience exchange, networking, and technology transfer, are valuable.

  • Luật khuyến khích nghiên cứu mạo hiểm thông qua bảo vệ pháp lý cho các nhà khoa học và các tổ chức tuân thủ các thủ tục và khuôn khổ pháp lý, ngay cả khi kết quả không đạt kỳ vọng. Bên cạnh đó, Việt Nam đang chuyển từ việc phê duyệt trước sang giám sát sau, tập trung vào tính minh bạch, đánh giá kết quả và quản lý rủi ro thay vì can thiệp ban đầu, ông cho biết, đồng thời bổ sung rằng cách tiếp cận này phù hợp với tính linh hoạt và thử nghiệm của khoa học - công nghệ và đổi mới sáng tạo. Một trong những cải cách quan trọng nhất thúc đẩy thương mại hóa kết quả nghiên cứu và bảo vệ các hình thức chuyển giao công nghệ. Luật trao quyền sở hữu hoặc quyền sử dụng các sáng tạo cho các tổ chức nghiên cứu mà không cần sự chấp thuận từ các cơ quan cấp trên. Trong khi đó, các nhà khoa học hiện nay có thể nhận được lợi ích kinh tế trực tiếp từ tài sản trí tuệ, một bước quan trọng để thúc đẩy ứng dụng thực tiễn và tăng cường tính minh bạch trong quản lý tài sản trí tuệ. Ngoài ra, luật thiết lập một hệ sinh thái để hỗ trợ thương mại hóa, bao gồm các nền tảng giao dịch công nghệ, tổ chức định giá tài sản trí tuệ và các trung tâm hỗ trợ chuyển giao công nghệ kết nối hiệu quả nghiên cứu với sản xuất và hoạt động kinh doanh. Ông Kiên nhấn mạnh rằng ủy ban sẽ tiếp tục làm việc với các bộ liên quan để cụ thể hóa các cải cách này và đảm bảo chúng phù hợp với các quy định pháp lý khác. Ông cũng nhấn mạnh rằng đóng góp từ nước ngoài không chỉ giới hạn ở việc trở về Việt Nam mà còn bao gồm những đóng góp từ xa, bao gồm trao đổi kinh nghiệm, kết nối mạng lưới và chuyển giao công nghệ, đều rất quý giá.
View the original post here .