Japan cabinet approves 'emergency' urban bear shootings
February 22, 2025
Japan's cabinet approved a bill Friday allowing hunters to shoot bears in populated areas at their own discretion after human encounters with the wild animals hit record levels.
- Nội các Nhật Bản đã phê duyệt một dự luật vào thứ Sáu cho phép thợ săn bắn gấu ở các khu vực đông dân cư theo ý họ sau khi số vụ gặp gỡ giữa con người và động vật hoang dã đạt mức kỷ lục.
Across the country, 219 people were attacked by bears in 12 months to April 2024, with six human fatalities -- the highest since statistics began nearly two decades ago.
- Trên khắp cả nước, 219 người đã bị gấu tấn công trong 12 tháng tính đến tháng 4 năm 2024, với 6 người thiệt mạng - con số cao nhất kể từ khi thống kê bắt đầu gần hai thập kỷ trước.
Climate change affecting bear food sources and hibernation times, along with depopulation caused by an aging society, are causing the animals to venture into towns more frequently.
- Biến đổi khí hậu ảnh hưởng đến nguồn thức ăn và thời gian ngủ đông của gấu, cùng với sự giảm dân số do xã hội già hóa, đang khiến các loài vật này thường xuyên xâm nhập vào các thị trấn hơn.
The revised wildlife protection and management law allows "emergency shootings" following complaints that hunters were hampered by red tape.
- Luật bảo vệ và quản lý động vật hoang dã sửa đổi cho phép "bắn khẩn cấp" sau những khiếu nại rằng thợ săn bị cản trở bởi thủ tục hành chính.
The environment ministry hopes to present the bill to parliament in the coming months and get it enacted before autumn when bear sightings typically surge, an environment ministry official told AFP, declining to be named.
- Bộ môi trường hy vọng sẽ trình dự luật lên quốc hội trong những tháng tới và thông qua trước mùa thu khi số lần nhìn thấy gấu thường tăng, một quan chức của bộ môi trường nói với AFP, từ chối nêu tên.
Currently, shooting animals such as bears or wild boar in residential areas is forbidden.
- Hiện tại, việc bắn các động vật như gấu hoặc lợn rừng trong các khu vực dân cư là bị cấm.
Even when bears hole themselves up in populated areas, hunters are not allowed to shoot without being given the green light by police.
- Ngay cả khi gấu trú ngụ trong các khu vực đông dân cư, thợ săn cũng không được phép bắn nếu không có sự cho phép của cảnh sát.
Even then, police "can only issue such a command in an extremely dire situation, such as when a person is seconds away from being attacked," the ministry official said.
- Ngay cả khi đó, cảnh sát "chỉ có thể ra lệnh trong tình huống cực kỳ nghiêm trọng, chẳng hạn như khi một người sắp bị tấn công," quan chức bộ này cho biết.
Under current rules, "you'd have to wait until someone is actually in danger to get police approval," he said.
- Theo quy định hiện hành, "bạn phải đợi đến khi ai đó thực sự gặp nguy hiểm mới được cảnh sát chấp thuận," ông nói.
In December, a bear rampaged through a supermarket in northern Japan for two days before being lured out with food coated in honey.
- Vào tháng 12, một con gấu đã tấn công một siêu thị ở miền bắc Nhật Bản trong hai ngày trước khi bị dụ ra ngoài bằng thức ăn tẩm mật ong.
It wounded a 47-year-old man before shoppers were evacuated and the bear laid waste to the meat department.
- Nó đã làm bị thương một người đàn ông 47 tuổi trước khi khách mua sắm được sơ tán và con gấu phá hủy khu vực bán thịt.
More than 9,000 bears were killed in Japan in the 12 months leading to April 2024.
- Hơn 9.000 con gấu đã bị giết ở Nhật Bản trong 12 tháng dẫn đến tháng 4 năm 2024.