Japan actor Ryo Yoshizawa fired from beer ad after drunken escapade
January 08, 2025
A popular Japanese actor hired to be the wholesome face of a low-alcohol beer has been fired after getting drunk and breaking into his neighbor's home, officials said.
- Một diễn viên nổi tiếng của Nhật Bản được thuê để làm gương mặt đại diện cho một loại bia ít cồn đã bị sa thải sau khi say rượu và đột nhập vào nhà của hàng xóm, các quan chức cho biết.
Drinks giant Asahi Breweries booked Ryo Yoshizawa, who one fashion magazine said has "national treasure-class handsomeness," for a commercial for its 3.5-percent Super Dry Dry Crystal beer.
- Tập đoàn đồ uống Asahi Breweries đã ký hợp đồng với Ryo Yoshizawa, người mà một tạp chí thời trang cho là có "vẻ đẹp như báu vật quốc gia," để tham gia vào quảng cáo cho loại bia Super Dry Dry Crystal có độ cồn 3.5%.
But the 30-year-old, one of Japan's most popular actors, returned home on Dec. 30 perhaps having consumed something stronger.
- Nhưng diễn viên 30 tuổi, một trong những diễn viên nổi tiếng nhất Nhật Bản, đã trở về nhà vào ngày 30 tháng 12 có lẽ sau khi đã tiêu thụ thứ gì đó mạnh hơn.
Yoshizawa was "drunk" and "accidently made his way into an apartment room next to his," his talent agency Amuse said in a statement Monday.
- Yoshizawa đã "say rượu" và "vô tình vào căn hộ kế bên," công ty quản lý tài năng của anh, Amuse, cho biết trong một tuyên bố hôm thứ Hai.
"I've lost my memories. I think I just went in without asking, because I wanted to use the bathroom," Yoshizawa was quoted by local media as telling police.
- "Tôi đã mất trí nhớ. Tôi nghĩ tôi chỉ vào mà không hỏi, vì tôi muốn đi vệ sinh," Yoshizawa được trích dẫn bởi truyền thông địa phương khi nói với cảnh sát.
Ryo Yoshizawa. Photo courtesy of his Instagram
- Ryo Yoshizawa. Ảnh được cung cấp bởi Instagram của anh ấy
"We have decided to terminate our contract" with Yoshizawa, Asahi Group Holdings spokesperson Shiori Shimizu told AFP Tuesday.
- "Chúng tôi đã quyết định chấm dứt hợp đồng" với Yoshizawa, phát ngôn viên của Asahi Group Holdings, Shiori Shimizu, nói với AFP vào thứ Ba.
"As an alcohol beverage company, we consider his actions unacceptable", Shimizu said.
- "Là một công ty đồ uống có cồn, chúng tôi coi hành động của anh ấy là không thể chấp nhận được," Shimizu nói.
"We will no longer use him in our future advertisements," she added.
- "Chúng tôi sẽ không sử dụng anh ấy trong các quảng cáo tương lai," cô ấy nói thêm.
Yoshizawa apologized to his surprised neighbor for the "major trouble he caused", Amuse said, adding that the actor already vacated the apartment.
- Yoshizawa đã xin lỗi hàng xóm của mình vì "rắc rối lớn mà anh ấy đã gây ra," Amuse cho biết, thêm rằng diễn viên này đã dọn khỏi căn hộ.
Like other countries, drinking has been declining in Japan, with low-percentage and alcohol-free beers -- and even abstaining -- growing in popularity, especially among younger people.
- Giống như các quốc gia khác, việc uống rượu bia ở Nhật Bản đang giảm, với các loại bia có độ cồn thấp và không cồn -- và thậm chí là kiêng cữ -- đang ngày càng trở nên phổ biến, đặc biệt là trong giới trẻ.