Jannik Sinner had 'sleepless nights' over doping case

  • Jannik Sinner đã có những đêm không ngủ vì vụ việc doping

October 01, 2024

Jannik Sinner had 'sleepless nights' over doping case

The 23-year-old is under the microscope anew after the World Anti-Doping Agency (WADA) said Saturday it was seeking a ban of up to two years after he twice tested positive for traces of the steroid clostebol in March.

  • Vận động viên 23 tuổi này lại một lần nữa bị đặt dưới kính hiển vi sau khi Cơ quan Chống Doping Thế giới (WADA) cho biết vào thứ Bảy rằng họ đang tìm kiếm một lệnh cấm lên đến hai năm sau khi anh ta hai lần dương tính với dấu vết của steroid clostebol vào tháng Ba.

The International Tennis Integrity Agency (ITIA) had cleared the Italian of wrongdoing in August, and weeks later he won the U.S. Open for his second major title.

  • Cơ quan Liêm chính Quần vợt Quốc tế (ITIA) đã minh oan cho vận động viên người Ý này vào tháng Tám, và vài tuần sau đó anh đã giành chức vô địch Mỹ Mở rộng, danh hiệu lớn thứ hai của anh.

The ITIA accepted Sinner's explanation that the drug entered his system when his physiotherapist used a spray containing it to treat a cut, then provided massage and sports therapy to the player.

  • ITIA đã chấp nhận lời giải thích của Sinner rằng chất này đã vào cơ thể anh khi nhà vật lý trị liệu của anh sử dụng một loại xịt có chứa chất này để điều trị một vết cắt, sau đó cung cấp liệu pháp massage và thể thao cho vận động viên này.

"First of all it's not a situation where I like to be in, it's a very delicate and difficult and also different situation," Sinner said in Beijing after defeating Jiri Lehecka in the quarter-finals 6-2, 7-6 (8/6).

  • "Trước hết, đây không phải là một tình huống mà tôi thích ở trong, nó rất nhạy cảm và khó khăn và cũng khác biệt," Sinner nói tại Bắc Kinh sau khi đánh bại Jiri Lehecka ở vòng tứ kết với tỷ số 6-2, 7-6 (8/6).

"But what I know is that I always try to remind myself that I haven't done anything wrong.

  • "Nhưng điều mà tôi biết là tôi luôn cố gắng nhắc nhở bản thân rằng tôi không làm gì sai.

"For sure I had sleepless nights during this time. Now again it's going to be not easy."

  • "Chắc chắn tôi đã có những đêm không ngủ trong thời gian này. Giờ đây lại một lần nữa, nó sẽ không dễ dàng."

WADA has appealed the decision to clear him to the Court of Arbitration for Sport (CAS), reigniting the case.

  • WADA đã kháng cáo quyết định minh oan cho anh lên Tòa án Trọng tài Thể thao (CAS), làm sống lại vụ việc.

"Obviously disappointed that I am again in this situation," said Sinner.

  • "Rõ ràng là thất vọng khi tôi lại một lần nữa ở trong tình huống này," Sinner nói.

"I just try to stay somehow focused on my work and trying to do everything possible I can to be ready for each match I play.

  • "Tôi chỉ cố gắng tập trung vào công việc của mình và cố gắng làm tất cả những gì có thể để sẵn sàng cho mỗi trận đấu mà tôi tham gia.

"But yes, this is a very difficult moment for me and also for my team."

  • "Nhưng vâng, đây là một thời điểm rất khó khăn đối với tôi và cũng đối với đội của tôi."

The ITIA found that Sinner "bears no fault or negligence" in the high-profile case and cleared him to carry on playing.

  • ITIA đã kết luận rằng Sinner "không có lỗi hoặc sơ suất" trong vụ việc nổi tiếng này và cho phép anh tiếp tục thi đấu.

WADA on Saturday said: "It is WADA's view that the finding of 'no fault or negligence' was not correct under the applicable rules."

  • WADA vào thứ Bảy cho biết: "Quan điểm của WADA là kết luận 'không có lỗi hoặc sơ suất' là không đúng theo các quy tắc áp dụng."
View the original post here .