‘Invest more in Vietnam’: President Luong Cuong tells American business execs in New York
September 24, 2025
State President Luong Cuong has exhorted American businesses to expand their investments in Vietnam.
- Chủ tịch nước Lương Cường đã kêu gọi các doanh nghiệp Mỹ mở rộng đầu tư vào Việt Nam.
Increased investment would help "build a new era of cooperation that is rich in potential and sustainable," the visiting leader said during a meeting in New York, the U.S., Tuesday with executives from leading U.S. corporations including Amazon, Apple, AES, Amway, Boeing, Warburg Pincus, Meta, Coca-Cola.
- Sự gia tăng đầu tư sẽ giúp "xây dựng một kỷ nguyên hợp tác mới giàu tiềm năng và bền vững," nhà lãnh đạo đang thăm Mỹ nói trong cuộc gặp gỡ tại New York vào thứ Ba với các giám đốc điều hành từ các tập đoàn hàng đầu của Mỹ bao gồm Amazon, Apple, AES, Amway, Boeing, Warburg Pincus, Meta, Coca-Cola.
The president is in the U.S. as part of the High-Level General Debate of the 80th session of the United Nations General Assembly. His working trip, scheduled between Sept. 21 and 24, also includes bilateral activites.
- Chủ tịch đang ở Mỹ là một phần của Phiên thảo luận chung cấp cao của phiên họp lần thứ 80 của Đại hội đồng Liên Hợp Quốc. Chuyến công tác của ông, dự kiến từ ngày 21 đến 24 tháng 9, cũng bao gồm các hoạt động song phương.
Vietnam State President Luong Cuong (standing) speaks at a meeting with U.S. business executives in New York on Sep. 23, 2025. Photo by VNA
- Chủ tịch nước Việt Nam Lương Cường (đứng) phát biểu tại một cuộc gặp với các giám đốc doanh nghiệp Mỹ tại New York vào ngày 23 tháng 9 năm 2025. Ảnh: VNA
Vietnam had transformed from an inefficient economy with a per capita income below $100 in 1986 to one of the world’s top 32 economies and 20 largest trading nations.
- Việt Nam đã chuyển mình từ một nền kinh tế kém hiệu quả với thu nhập bình quân đầu người dưới 100 USD vào năm 1986 thành một trong 32 nền kinh tế hàng đầu thế giới và 20 quốc gia thương mại lớn nhất.
It had signed 17 free trade agreements involving over 60 major economies.
- Nước này đã ký 17 hiệp định thương mại tự do liên quan đến hơn 60 nền kinh tế lớn.
The evolution of Vietnam-U.S. relations over the last 30 years had been "a journey of reconciliation and trust-building between the two countries."
- Sự phát triển của quan hệ Việt Nam-Mỹ trong 30 năm qua đã là "một hành trình hòa giải và xây dựng niềm tin giữa hai quốc gia."
"Economic, trade, and investment cooperation have always been foundational pillars."
- "Hợp tác kinh tế, thương mại và đầu tư luôn là những trụ cột nền tảng."
Bilateral trade had reached $140 billion, with many major U.S. corporations now operating successfully in Vietnam.
- Thương mại song phương đã đạt 140 tỷ USD, với nhiều tập đoàn lớn của Mỹ hiện đang hoạt động thành công tại Việt Nam.
U.S. business executives seen at the meeting. Photo by VNA
- Các giám đốc doanh nghiệp Mỹ được nhìn thấy tại cuộc gặp. Ảnh: VNA
Vietnam targeted high-income developed country status by 2045, and to this end had implemented institutional reforms, enhanced workforce quality and built major infrastructure, all "key drivers of development."
- Việt Nam đặt mục tiêu trở thành quốc gia phát triển có thu nhập cao vào năm 2045, và để đạt được điều này, nước này đã thực hiện cải cách thể chế, nâng cao chất lượng lực lượng lao động và xây dựng cơ sở hạ tầng lớn, tất cả đều là "động lực chính của phát triển."
Restructuring at the local government level had been completed on July 1 to ensure streamlined and efficient administration.
- Tái cơ cấu ở cấp chính quyền địa phương đã được hoàn thành vào ngày 1 tháng 7 để đảm bảo hành chính gọn nhẹ và hiệu quả.
Significant legal revisions had been made to usher in a transparent and open business environment.
- Những sửa đổi pháp lý quan trọng đã được thực hiện để mang lại một môi trường kinh doanh minh bạch và mở.
The government was also advancing a national digital transformation strategy, reforming administrative procedures, developing e-government services and promoting innovation, the green economy and renewable energy.
- Chính phủ cũng đang thúc đẩy chiến lược chuyển đổi số quốc gia, cải cách thủ tục hành chính, phát triển các dịch vụ chính phủ điện tử và thúc đẩy đổi mới, kinh tế xanh và năng lượng tái tạo.
The executives praised Vietnam’s development strategy, expressing confidence the country would become an increasingly attractive destination and promising sustained investment there.
- Các giám đốc điều hành đã ca ngợi chiến lược phát triển của Việt Nam, bày tỏ sự tin tưởng rằng quốc gia này sẽ trở thành một điểm đến ngày càng hấp dẫn và hứa hẹn đầu tư bền vững tại đây.