Indonesia ferry fire kills five as hundreds rescued

  • Hỏa hoạn trên phà Indonesia khiến năm người thiệt mạng, hàng trăm người được cứu

July 21, 2025

An Indonesian ferry fire killed at least five people on Sunday, the country's coast guard said, while more than 200 others were saved with many jumping overboard to flee the huge blaze.

  • Một vụ cháy phà ở Indonesia đã khiến ít nhất năm người thiệt mạng vào Chủ nhật, theo thông báo của lực lượng bảo vệ bờ biển nước này, trong khi hơn 200 người khác đã được cứu với nhiều người nhảy xuống nước để trốn khỏi ngọn lửa lớn.

The KM Barcelona 5 ferry was engulfed in flames off the coast of Sulawesi island, Indonesias Maritime Security Agency said, just weeks after at least 19 people were killed when a ferry sank off the popular resort island of Bali.

  • Phà KM Barcelona 5 bị lửa bao trùm ngoài khơi đảo Sulawesi, Cơ quan An ninh Hàng hải Indonesia cho biết, chỉ vài tuần sau khi ít nhất 19 người thiệt mạng khi một chiếc phà chìm ngoài khơi đảo nghỉ dưỡng nổi tiếng Bali.

This screen grab taken from video released by Indonesias National Search and Rescue Agency (BASARNAS) and the Indonesian Coast Guard on July 20, 2025 shows the KM Barcelona 5 ferry after a fire broke out while on its way to Manado, the capital of North Sulawesi province. Photo by AFP

This screen grab taken from video released by Indonesia's National Search and Rescue Agency (BASARNAS) and the Indonesian Coast Guard on July 20, 2025 shows the KM Barcelona 5 ferry after a fire broke out while on its way to Manado, the capital of North Sulawesi province. Photo by AFP

  • Ảnh chụp màn hình từ video do Cơ quan Tìm kiếm và Cứu nạn Quốc gia Indonesia (BASARNAS) và Lực lượng Bảo vệ Bờ biển Indonesia phát hành vào ngày 20 tháng 7 năm 2025 cho thấy phà KM Barcelona 5 sau khi bùng phát hỏa hoạn khi đang trên đường đến Manado, thủ phủ của tỉnh Bắc Sulawesi. Ảnh của AFP

"Five people were reported dead, two of whom have yet to be identified. Meanwhile, 284 people have been evacuated safely," the agency, also known as Bakamla, said in a statement.

  • "Năm người được báo cáo đã chết, trong đó có hai người chưa được xác định danh tính. Trong khi đó, 284 người đã được di tản an toàn," cơ quan này, còn được gọi là Bakamla, cho biết trong một tuyên bố.

The fire broke out at the ferry's stern as it was on its way to Manado, the capital of North Sulawesi province, with some passengers jumping overboard with life jackets, the statement said.

  • Hỏa hoạn bùng phát ở phía sau phà khi nó đang trên đường đến Manado, thủ phủ của tỉnh Bắc Sulawesi, với một số hành khách nhảy xuống nước với áo phao, tuyên bố cho biết.

Fishermen also helped evacuate the victims to nearby islands, the statement added. Those injured were taken to the nearest health facility, Bakamla added.

  • Ngư dân cũng đã giúp di tản các nạn nhân đến các đảo gần đó, tuyên bố bổ sung. Những người bị thương đã được đưa đến cơ sở y tế gần nhất, Bakamla cho biết thêm.

The accident happened about one hour away from the resort town of Likupang, in the northern tip of Sulawesi, Manado search and rescue agency head, George Leo Mercy Randang, told AFP.

  • Tai nạn xảy ra khoảng một giờ từ thị trấn nghỉ dưỡng Likupang, ở mũi phía bắc của Sulawesi, trưởng cơ quan tìm kiếm và cứu nạn Manado, George Leo Mercy Randang, nói với AFP.

A video released by the Manado agency showed a Bakamla vessel spraying water on the ferry, which was still emitting thin black smoke.

  • Một video do cơ quan Manado phát hành cho thấy một tàu Bakamla phun nước lên phà, vẫn còn phát ra khói đen mỏng.

"What is important is that we are prioritising rescue before nightfall," George told AFP, without confirming the total number of people who were on board the ferry.

  • "Điều quan trọng là chúng tôi đang ưu tiên cứu hộ trước khi trời tối," George nói với AFP, mà không xác nhận tổng số người có mặt trên phà.

Neither he nor Bakamla gave a cause for the fire.

  • Cả ông và Bakamla đều không đưa ra nguyên nhân vụ cháy.

Marine accidents are a regular occurrence in the Southeast Asian archipelago of around 17,000 islands, in part due to lax safety standards or bad weather.

  • Tai nạn hàng hải là một hiện tượng thường xuyên xảy ra ở quần đảo Đông Nam Á với khoảng 17.000 đảo, một phần do tiêu chuẩn an toàn lỏng lẻo hoặc thời tiết xấu.

The ferry sinking en route to Bali this month was attributed to bad weather.

  • Vụ chìm phà trên đường đến Bali tháng này được cho là do thời tiết xấu.

In March, a boat carrying 16 people capsized in rough waters off Bali, killing an Australian woman and injuring at least one other person.

  • Vào tháng Ba, một chiếc thuyền chở 16 người bị lật trong vùng biển động ngoài khơi Bali, khiến một phụ nữ Australia thiệt mạng và ít nhất một người khác bị thương.

In 2018, more than 150 people drowned when a ferry sank in one of the world's deepest lakes on Sumatra island.

  • Năm 2018, hơn 150 người chết đuối khi một chiếc phà chìm ở một trong những hồ sâu nhất thế giới trên đảo Sumatra.
View the original post here .