Illegal durian farm crackdown in Malaysia’s Pahang sees over 10,000 hectares cordoned off, 129 arrested
August 29, 2025
Authorities in Malaysia’s Pahang state have sealed off more than 10,000 hectares of illegal durian farms in a forest reserve and detained 129 people as part of an ongoing operation targeting land encroachment.
- Nhà chức trách bang Pahang, Malaysia đã phong tỏa hơn 10.000 hecta trang trại sầu riêng bất hợp pháp trong một khu bảo tồn rừng và bắt giữ 129 người như một phần của chiến dịch đang diễn ra nhằm vào việc lấn chiếm đất.
Of the 129 people arrested since the operation was launched last April, 12 cases have already been taken to court and resulted in jail sentences of up to 12 months and fines of up to RM200,000 (US$47,400) for most offenders, according to Datuk Seri Wan Rosdy Wan Ismail, the menteri besar (chief minister) of Pahang.
- Trong số 129 người bị bắt kể từ khi chiến dịch bắt đầu vào tháng Tư năm ngoái, 12 vụ đã được đưa ra tòa và dẫn đến án tù lên đến 12 tháng và phạt tiền lên đến 200.000 RM (47.400 USD) đối với hầu hết các phạm nhân, theo Datuk Seri Wan Rosdy Wan Ismail, menteri besar (thủ hiến) của Pahang.
"These arrests reflect the Pahang government's firm stance against those who persist in encroaching on government land," Wan Rosdy said on Wednesday, as quoted by the New Straits Times.
- "Những vụ bắt giữ này phản ánh lập trường kiên quyết của chính phủ Pahang đối với những ai tiếp tục lấn chiếm đất của chính phủ," Wan Rosdy nói hôm thứ Tư, theo báo New Straits Times.
Named "Ops Sekat," the campaign aims to tackle illegal durian farming across the state’s Raub district and has gone through multiple phases.
- Chiến dịch mang tên "Ops Sekat" nhằm giải quyết vấn đề trang trại sầu riêng bất hợp pháp trên toàn quận Raub của bang và đã trải qua nhiều giai đoạn.
The fourth and latest phase, which began on July 21, has so far seen 45 people detained for various offenses, and routes to the illegal farms in the Gunung Benum Forest Reserve blocked, Wan Rosdy said.
- Giai đoạn thứ tư và mới nhất, bắt đầu từ ngày 21 tháng Bảy, đã bắt giữ 45 người vì nhiều tội danh khác nhau, và các tuyến đường vào các trang trại bất hợp pháp trong khu bảo tồn rừng Gunung Benum đã bị chặn, Wan Rosdy cho biết.
Roughly 105 hectares of durian trees in the area have also been cleared by authorities, he added.
- Khoảng 105 hecta cây sầu riêng trong khu vực cũng đã bị nhà chức trách dọn dẹp, ông nói thêm.
A Musang King Durian fruit is seen at a durian orchard in Raub, Malaysia, Nov. 21, 2021. Photo by Xinhua via AFP
- Một trái sầu riêng Musang King được nhìn thấy tại một vườn sầu riêng ở Raub, Malaysia, ngày 21 tháng 11 năm 2021. Ảnh: Xinhua qua AFP
Pahang is a major growing region and Raub, in particular, boasts around 150,000 durian trees sprawling across 2,000 hectares of state land. There in the district known as Malaysia’s durian capital and dubbed "Musang King Durian Town," illegal durian farms on government-owned land have existed for decades, according to The Straits Times.
- Pahang là một khu vực trồng trọt lớn và Raub, đặc biệt, tự hào có khoảng 150.000 cây sầu riêng trải rộng trên 2.000 hecta đất của bang. Tại đây, ở quận được biết đến là thủ đô sầu riêng của Malaysia và được gọi là "Thị trấn Sầu riêng Musang King," các trang trại sầu riêng bất hợp pháp trên đất thuộc sở hữu của chính phủ đã tồn tại hàng thập kỷ, theo báo The Straits Times.
Disputes over the issue have recently escalated after an earlier phase of Ops Sekat saw more than 1,000 durian trees cut down in April, triggering backlash from unlicensed growers and Raub’s Member of Parliament, Chow Yu Hui, as reported by local media.
- Các tranh chấp về vấn đề này đã leo thang gần đây sau khi một giai đoạn trước của Ops Sekat chứng kiến hơn 1.000 cây sầu riêng bị chặt hạ vào tháng Tư, gây phản ứng dữ dội từ những người trồng không có giấy phép và Nghị sĩ Raub, Chow Yu Hui, như các phương tiện truyền thông địa phương đưa tin.
The extent of the problem came to light in May, when it was revealed that 10,521 hectares in Raub had been illegally occupied. The revelation prompted the Sultan of Pahang, Abdullah Ahmad Shah, to express his outrage, saying the situation "makes my blood boil."
- Mức độ của vấn đề được tiết lộ vào tháng Năm, khi được biết rằng 10.521 hecta ở Raub đã bị chiếm đóng bất hợp pháp. Tiết lộ này đã khiến Sultan của Pahang, Abdullah Ahmad Shah, bày tỏ sự phẫn nộ, nói rằng tình huống này "làm tôi sôi máu."
The land encroachment in the district reflects a broader issue in Pahang, where the Sultan has disclosed that close to 14,500 hectares of state-owned land have been taken over illegally for the cultivation of crops, including oil palm, rubber, and durian.
- Việc lấn chiếm đất ở quận này phản ánh một vấn đề rộng hơn ở Pahang, nơi mà Sultan đã tiết lộ rằng gần 14.500 hecta đất của bang đã bị chiếm đóng bất hợp pháp để trồng trọt, bao gồm cả cọ dầu, cao su và sầu riêng.
Of that total, almost 6,000 hectares lie within permanent forest reserves. The Sultan has called for steady and decisive enforcement and vowed to continue raising his voice on the matter, according to the Malay Mail.
- Trong tổng số đó, gần 6.000 hecta nằm trong các khu bảo tồn rừng vĩnh viễn. Sultan đã kêu gọi thực thi kiên định và quyết đoán và hứa sẽ tiếp tục lên tiếng về vấn đề này, theo báo Malay Mail.
In his Wednesday statement, Wan Rosdy stressed that encroaching, farming, or profiting from state land or forest reserves without authorization is a criminal offense.
- Trong tuyên bố hôm thứ Tư, Wan Rosdy nhấn mạnh rằng việc lấn chiếm, trồng trọt hay thu lợi từ đất của bang hoặc các khu bảo tồn rừng mà không có sự cho phép là một tội phạm.
"The Pahang government will not tolerate illegal land encroachment or durian plantations in Raub. No one is above the law and firm action will continue until these activities are completely eradicated," national news agency Bernama quoted him as saying.
- "Chính phủ Pahang sẽ không dung thứ cho việc lấn chiếm đất bất hợp pháp hay các trang trại sầu riêng ở Raub. Không ai đứng trên pháp luật và hành động kiên quyết sẽ tiếp tục cho đến khi các hoạt động này hoàn toàn bị xóa bỏ," hãng tin quốc gia Bernama dẫn lời ông.
In recent years, the stinky fruit has become an increasingly important part of Malaysia’s economy, with exports soaring more than 250% from RM321.2 million in 2018 to RM1.14 billion in 2022. The figure is projected to reach RM1.5 billion this year.
- Trong những năm gần đây, loại trái cây có mùi này đã trở thành một phần ngày càng quan trọng của nền kinh tế Malaysia, với xuất khẩu tăng hơn 250% từ 321,2 triệu RM năm 2018 lên 1,14 tỷ RM năm 2022. Con số này được dự báo sẽ đạt 1,5 tỷ RM trong năm nay.