Ice, frost show up on Fansipan as temperatures drop below zero
December 23, 2024
For the second time this winter, ice and frost has appeared on the peak of Fansipan as several northern Vietnam localities recorded temperatures below 10 degrees Celsius.
- Lần thứ hai trong mùa đông này, băng và sương giá đã xuất hiện trên đỉnh Fansipan khi một số địa phương ở miền Bắc Việt Nam ghi nhận nhiệt độ dưới 10 độ C.
At around 3 a.m. Monday, a thin layer of ice covers the wooden floor on the peak of Fansipan. Temperatures were recorded to be at minus 1 degree Celsius. The ice lasted for around four hours, before melting away under the sun.
- Khoảng 3 giờ sáng thứ Hai, một lớp băng mỏng bao phủ sàn gỗ trên đỉnh Fansipan. Nhiệt độ được ghi nhận là âm 1 độ C. Băng tồn tại khoảng bốn giờ trước khi tan dưới ánh nắng mặt trời.
Frost appears when air temperatures fall below 4 degrees, while temperatures on object surfaces fall below zero. Nighttime temperatures on the Fansipan, which peaks at 3,147 meters as the highest mountain in Indochina, can fall below zero.
- Sương giá xuất hiện khi nhiệt độ không khí giảm xuống dưới 4 độ, trong khi nhiệt độ trên bề mặt vật thể giảm xuống dưới 0 độ. Nhiệt độ ban đêm trên Fansipan, đỉnh cao nhất của dãy núi Đông Dương với độ cao 3.147 mét, có thể giảm xuống dưới 0 độ.
On Monday morning, 16 out of 25 northern cities and provinces recorded temperatures below 10 degrees. The lowest one was 4 degrees, recorded in Cao Bang.
- Sáng thứ Hai, 16 trong số 25 thành phố và tỉnh miền Bắc ghi nhận nhiệt độ dưới 10 độ. Nhiệt độ thấp nhất là 4 độ, ghi nhận tại Cao Bằng.
In Hanoi, temperatures range from 10 degrees in Ba Vi, to 23 degrees.
- Tại Hà Nội, nhiệt độ dao động từ 10 độ ở Ba Vì đến 23 độ.
Northern Vietnam will be impacted by a weakening mass of cold air this week, with cloudy and foggy morning anticipated for Tuesday and Wednesday, according to the National Center for Hydro-Meteorological Forecasting.
- Miền Bắc Việt Nam sẽ chịu ảnh hưởng của một khối không khí lạnh suy yếu trong tuần này, với dự báo sáng có mây và sương mù vào thứ Ba và thứ Tư, theo Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn Quốc gia.
Light drizzles are expected in the morning and at night from Thursday to Saturday.
- Dự báo sẽ có mưa phùn nhẹ vào buổi sáng và buổi tối từ thứ Năm đến thứ Bảy.