I, at 50, still manage to find IT jobs in Germany
December 07, 2024
I went to Germany to find IT jobs when I was 35 because I knew I would be at risk of losing my job if I had stayed in Vietnam.
- Tôi đã đến Đức để tìm việc làm IT khi tôi 35 tuổi vì tôi biết rằng tôi sẽ có nguy cơ mất việc nếu ở lại Việt Nam.
I have been working in the IT industry for over 15 years. The labor market in this sector is no exception to the law of supply and demand, so being laid off is not an uncommon occurrence.
- Tôi đã làm việc trong ngành công nghiệp IT hơn 15 năm. Thị trường lao động trong lĩnh vực này cũng không ngoại lệ với quy luật cung cầu, vì vậy việc bị sa thải không phải là điều hiếm gặp.
As long as you bring more value to the company than what they pay you, they will keep you at all costs. However, if someone else can do your job just as well but for half the salary, you may still be let go.
- Chừng nào bạn đem lại giá trị cho công ty nhiều hơn số tiền mà họ trả cho bạn, họ sẽ giữ bạn lại bằng mọi giá. Tuy nhiên, nếu có ai đó có thể làm công việc của bạn tốt như bạn nhưng với mức lương chỉ bằng một nửa, bạn vẫn có thể bị sa thải.
In Europe, however, demand exceeds supply, so IT professionals do not have to worry too much about losing their jobs. Salaries are higher, and companies offer good benefits to retain employees. If you feel that your company does not compensate you fairly for your efforts, you may not feel hesitant to leave.
- Tuy nhiên, ở châu Âu, nhu cầu vượt cung, vì vậy các chuyên gia IT không phải lo lắng quá nhiều về việc mất việc. Mức lương cao hơn và các công ty cung cấp những lợi ích tốt để giữ chân nhân viên. Nếu bạn cảm thấy rằng công ty của bạn không trả công xứng đáng cho nỗ lực của bạn, bạn sẽ không ngần ngại rời đi.
When I was in Vietnam, I used to worry about getting laid off when I entered my 30s due to the imbalance of supply and demand. Thus, at the age of 35, I went to Germany under the EU Blue Card program. Two years later, I secured a position at a leading German bank.
- Khi tôi ở Việt Nam, tôi thường lo lắng về việc bị sa thải khi bước vào tuổi 30 do sự mất cân bằng cung cầu. Vì vậy, ở tuổi 35, tôi đã đến Đức theo chương trình thẻ xanh EU. Hai năm sau, tôi đã có được một vị trí tại một ngân hàng hàng đầu của Đức.
I am now nearly 50, but last week I applied to one of the FAANG companies (Facebook, Amazon, Apple, Netflix, Google) and they still invited me for an interview.
- Hiện tại tôi gần 50 tuổi, nhưng tuần trước tôi đã nộp đơn vào một trong những công ty FAANG (Facebook, Amazon, Apple, Netflix, Google) và họ vẫn mời tôi phỏng vấn.
The key here is what you can offer and whether you are a good fit for the company, not your age. I never include my age on my CV and recruiters never care much about it. Most companies I have worked for enforce strict policies against discrimination based on age, gender, or background.
- Điều quan trọng ở đây là bạn có thể đóng góp gì và liệu bạn có phù hợp với công ty hay không, chứ không phải là tuổi của bạn. Tôi không bao giờ ghi tuổi của mình trên CV và các nhà tuyển dụng không bao giờ quan tâm nhiều đến điều đó. Hầu hết các công ty tôi đã làm việc đều thực thi các chính sách nghiêm ngặt chống phân biệt đối xử dựa trên tuổi tác, giới tính hoặc xuất thân.
For professionals like me, the focus is on learning and improving skills to enhance our value and sell our labor at a higher price. If you are laid off, the strategy is to "sell yourself cheap" to small and medium-sized companies while waiting for better opportunities. In reality, if you are a high-quality worker at a low price, some company will eventually hire you, though it may just take a bit longer to close the deal.
- Đối với những chuyên gia như tôi, trọng tâm là học hỏi và cải thiện kỹ năng để nâng cao giá trị của mình và bán sức lao động của mình với giá cao hơn. Nếu bạn bị sa thải, chiến lược là "bán mình rẻ" cho các công ty nhỏ và vừa trong khi chờ đợi cơ hội tốt hơn. Thực tế, nếu bạn là một lao động chất lượng cao với mức giá thấp, một công ty nào đó cuối cùng cũng sẽ thuê bạn, mặc dù có thể mất thêm thời gian để hoàn tất thỏa thuận.
What are your thoughts on this matter?
- Bạn nghĩ gì về vấn đề này?
*This opinion was translated into English with the assistance of AI. Readers’ views are personal and do not necessarily match VnExpress’ viewpoints.
- *Quan điểm này được dịch sang tiếng Anh với sự hỗ trợ của AI. Quan điểm của độc giả là cá nhân và không nhất thiết phải phù hợp với quan điểm của VnExpress.