Huang Xiaomings girlfriend Ye Ke says she works hard to avoid relying on others for money

  • Bạn gái của Huỳnh Hiểu Minh, Diệp Khả nói cô ấy làm việc chăm chỉ để tránh dựa dẫm vào người khác về tiền bạc

August 05, 2025

Online influencer Ye Ke, the girlfriend of Chinese actor Huang Xiaoming, said she returned to social media and livestream sales out of a determination to earn her own living rather thanask others for money.”

  • Người có ảnh hưởng trực tuyến Diệp Khả, bạn gái của nam diễn viên Trung Quốc Huỳnh Hiểu Minh, cho biết cô đã trở lại mạng xã hội và bán hàng trực tuyến với quyết tâm tự kiếm sống thay vì "xin tiền người khác."

Online influencer Ye Ke. Photo from Ye Ke supertopic Weibo

Online influencer Ye Ke. Photo from Ye Ke supertopic Weibo

  • Người có ảnh hưởng trực tuyến Diệp Khả. Ảnh từ Weibo supertopic của Diệp Khả

According to Jimu News, Ye has quickly risen as a prominent figure in Chinas livestream e-commerce sector. During a three-hour livestream on July 29, she attracted over 3.7 million viewers and generated 7.5 million yuan (US$1 million) in sales, ranking sixth among the days top livestreamers. One bath product she promoted alone brought in more than 1 million yuan.

  • Theo Jimu News, Diệp Khả đã nhanh chóng nổi lên như một nhân vật nổi bật trong lĩnh vực thương mại điện tử livestream của Trung Quốc. Trong một buổi livestream kéo dài ba giờ vào ngày 29 tháng 7, cô đã thu hút hơn 3,7 triệu người xem và tạo ra doanh thu 7,5 triệu nhân dân tệ (1 triệu USD), xếp thứ sáu trong số các streamer hàng đầu của ngày hôm đó. Một sản phẩm tắm mà cô ấy quảng bá riêng đã mang lại hơn 1 triệu nhân dân tệ.

Her return has drawn public attention, as she had withdrawn from social media in Nov. 2024 following heavy criticism over her relationship with Huang. At the time, she stated her intention to "return to a quieter life and avoid negatively affecting loved ones."

  • Sự trở lại của cô đã thu hút sự chú ý của công chúng, khi cô đã rút lui khỏi mạng xã hội vào tháng 11 năm 2024 sau khi bị chỉ trích nặng nề về mối quan hệ của mình với Huỳnh. Vào thời điểm đó, cô đã tuyên bố ý định "trở lại cuộc sống yên bình hơn và tránh ảnh hưởng tiêu cực đến người thân."

Explaining her comeback, Ye said financial independence was her main motivation.

  • Giải thích về sự trở lại của mình, Diệp Khả cho biết độc lập tài chính là động lực chính.

"I believe people need to work and engage with society," she said. "Theres no shame in earning money. As long as youre doing honest work and not begging from others, any job is respectable."

  • "Tôi tin rằng con người cần làm việc và tham gia vào xã hội," cô nói. "Không có gì xấu hổ khi kiếm tiền. Miễn là bạn đang làm công việc chân chính và không xin tiền từ người khác, bất kỳ công việc nào cũng đáng trân trọng."

Ye, 33, declined to answer questions about Huang. Observers noted that she now presents a more reserved and thoughtful public image. Previously known for controversial remarksincluding promoting cosmetic surgery for womenYe now encourages young women to "avoid overspending on and to prioritize saving for the future."

  • Diệp Khả, 33 tuổi, từ chối trả lời các câu hỏi về Huỳnh. Các quan sát viên nhận thấy rằng cô bây giờ thể hiện một hình ảnh công chúng kín đáo và suy nghĩ hơn. Trước đây được biết đến với những phát ngôn gây tranh cãi — bao gồm việc khuyến khích phẫu thuật thẩm mỹ cho phụ nữ — Diệp Khả hiện nay khuyến khích các phụ nữ trẻ "tránh chi tiêu quá mức và ưu tiên tiết kiệm cho tương lai."

Huang and Ye confirmed their relationship in Sep. 2024. They reportedly began to date not long after Huangs divorce from actress Angelababy in 2022.

  • Huỳnh và Diệp xác nhận mối quan hệ của họ vào tháng 9 năm 2024. Được cho là họ bắt đầu hẹn hò không lâu sau khi Huỳnh ly hôn với nữ diễn viên Angelababy vào năm 2022.

A graduate of Shenzhen University, Ye has also ventured into entrepreneurship, launching her own fashion brand and opening a beauty salon.

  • Tốt nghiệp Đại học Thâm Quyến, Diệp Khả cũng đã thử sức với việc kinh doanh, khởi đầu thương hiệu thời trang của riêng mình và mở một salon làm đẹp.

Huang, 47, is one of Chinas most prominent actors, with leading roles in major television dramas such as "The Return of the Condor Heroes," "Shanghai Bund," and "Summers Desire." He and Angelababy, 35, began dating publicly in 2014, married in 2015, and welcomed a son in 2017.

  • Huỳnh, 47 tuổi, là một trong những nam diễn viên nổi tiếng nhất của Trung Quốc, với các vai chính trong những bộ phim truyền hình lớn như "Thần Điêu Đại Hiệp," "Bến Thượng Hải," và "Dục vọng mùa hè." Anh và Angelababy, 35 tuổi, bắt đầu hẹn hò công khai vào năm 2014, kết hôn vào năm 2015, và chào đón con trai vào năm 2017.
View the original post here .