Hospitalized pope has double pneumonia: Vatican
February 19, 2025
Pope Francis, who was admitted to hospital last week, has developed pneumonia in both of his lungs, the Vatican said Tuesday, adding that the 88-year-old was in "good spirits".
- Giáo hoàng Francis, người đã nhập viện vào tuần trước, đã phát triển viêm phổi ở cả hai phổi, Vatican cho biết vào thứ Ba, đồng thời cho biết thêm rằng vị giáo hoàng 88 tuổi này đang ở "tinh thần tốt".
"The laboratory tests, chest X-ray, and the Holy Father's clinical condition continue to present a complex picture", the Vatican said in a statement.
- "Các xét nghiệm trong phòng thí nghiệm, chụp X-quang ngực và tình trạng lâm sàng của Đức Thánh Cha tiếp tục cho thấy một bức tranh phức tạp", Vatican cho biết trong một tuyên bố.
Francis was admitted to Rome's Gemelli hospital last Friday for bronchitis, but the Vatican on Monday said it was changing his treatment following tests.
- Francis đã nhập viện Gemelli ở Rome vào thứ Sáu tuần trước vì viêm phế quản, nhưng Vatican vào thứ Hai đã thông báo rằng họ đang thay đổi phương pháp điều trị của ngài sau các xét nghiệm.
It said Tuesday that a "polymicrobial infection" which has come on top of "bronchiectasis and asthmatic bronchitis, and which required the use of cortisone antibiotic therapy, makes therapeutic treatment more complex".
- Họ cho biết vào thứ Ba rằng một "nhiễm trùng đa vi khuẩn" đã xuất hiện trên nền "giãn phế quản và viêm phế quản do hen suyễn, và cần phải sử dụng liệu pháp kháng sinh cortisone, làm cho việc điều trị phức tạp hơn".
"The follow-up chest CT scan which the Holy Father underwent this afternoon... demonstrated the onset of bilateral pneumonia, which required additional drug therapy," it said.
- "CT scan ngực tiếp theo mà Đức Thánh Cha đã thực hiện vào chiều nay... đã cho thấy sự khởi phát của viêm phổi hai bên, cần phải có thêm liệu pháp thuốc," tuyên bố cho biết.
The pontiff had part of his right lung cut away when he was 21, after developing pleurisy that almost killed him.
- Giáo hoàng đã cắt bỏ một phần phổi phải của mình khi ông 21 tuổi, sau khi phát triển bệnh viêm màng phổi gần như giết chết ông.
The Vatican had already canceled a papal audience on Saturday and said he would not attend a mass on Sunday, although it has yet to announce plans for his weekly Angelus prayer, held on Sunday.
- Vatican đã hủy bỏ một buổi tiếp kiến của giáo hoàng vào thứ Bảy và cho biết ngài sẽ không tham dự thánh lễ vào Chủ Nhật, mặc dù họ chưa thông báo kế hoạch cho buổi cầu nguyện Angelus hàng tuần của ngài, diễn ra vào Chủ Nhật.
"Nevertheless, Pope Francis is in good spirits," it added.
- "Tuy nhiên, Giáo hoàng Francis đang ở tinh thần tốt," tuyên bố thêm.
The pope spent his fifth day in hospital alternating rest with prayer and reading texts, the Vatican said.
- Giáo hoàng đã dành ngày thứ năm trong bệnh viện xen kẽ giữa nghỉ ngơi với cầu nguyện và đọc các văn bản, Vatican cho biết.
Pilgrims pray
- Các tín đồ cầu nguyện
Francis, the head of the Catholic Church since 2013, was admitted to hospital after struggling for several days to read his texts in public.
- Francis, người đứng đầu Giáo hội Công giáo từ năm 2013, đã nhập viện sau khi gặp khó khăn trong việc đọc các văn bản của mình trước công chúng trong vài ngày.
It is the latest of a series of health issues for the Jesuit, who has undergone hernia and colon surgery since 2021 and uses a wheelchair due to pain in his knee.
- Đây là vấn đề sức khỏe mới nhất của vị tu sĩ dòng Tên, người đã trải qua các ca phẫu thuật thoát vị và đại tràng từ năm 2021 và sử dụng xe lăn do đau đầu gối.
Among the pilgrims and tourists gathered in Saint Peter's Square on Tuesday, many said they were praying for the pope's recovery.
- Trong số các tín đồ và du khách tụ tập ở Quảng trường Thánh Peter vào thứ Ba, nhiều người nói rằng họ đang cầu nguyện cho sự hồi phục của giáo hoàng.
"I hope that he's getting better soon," Birgit Jungreuthmayer, a 48-year-old Austrian tourist, told AFP.
- "Tôi hy vọng rằng ngài sẽ sớm khỏe lại," Birgit Jungreuthmayer, một du khách người Áo 48 tuổi, nói với AFP.
Others gathered outside the Gemelli hospital, holding candles or saying prayers.
- Những người khác tụ tập bên ngoài bệnh viện Gemelli, cầm nến hoặc cầu nguyện.
"I came to say a prayer for the pope so that he may recover soon. I send him my best wishes", said Jacqueline Troncoso, a Bolivian resident in Rome.
- "Tôi đến để cầu nguyện cho giáo hoàng để ngài có thể sớm hồi phục. Tôi gửi những lời chúc tốt đẹp nhất tới ngài," Jacqueline Troncoso, một cư dân Bolivia ở Rome, nói.
The Vatican published drawings done by children in the hospital for Francis, as well as letters from parents asking him to pray for their sick offspring.
- Vatican đã công bố các bức vẽ do trẻ em trong bệnh viện vẽ cho Francis, cũng như các bức thư từ các bậc cha mẹ yêu cầu ngài cầu nguyện cho con cái bệnh tật của họ.
Francis "gives thanks for the closeness he feels at this time and asks, with a grateful heart, that we continue to pray for him", it said.
- Francis "bày tỏ lòng biết ơn vì sự gần gũi mà ngài cảm thấy vào thời điểm này và yêu cầu, với lòng biết ơn, rằng chúng ta tiếp tục cầu nguyện cho ngài," tuyên bố cho biết.
Active schedule
- Lịch trình bận rộn
Despite his health troubles, Francis remains a very active pontiff, with a busy weekly schedule and regular overseas trips.
- Mặc dù gặp vấn đề sức khỏe, Francis vẫn là một giáo hoàng rất năng động, với lịch trình hàng tuần bận rộn và các chuyến công du nước ngoài thường xuyên.
In September 2024, he completed a four-nation Asia-Pacific tour, the longest of his papacy by duration and distance.
- Vào tháng 9 năm 2024, ngài đã hoàn thành chuyến công du châu Á-Thái Bình Dương bốn quốc gia, chuyến đi dài nhất của ngài về thời gian và khoảng cách.
A source within the pope's entourage had told AFP Monday that Francis was admitted after a "very busy" two weeks, during which "he was weakened" -- but insisted there was no alarm.
- Một nguồn tin trong đoàn tùy tùng của giáo hoàng đã nói với AFP vào thứ Hai rằng Francis đã nhập viện sau hai tuần "rất bận rộn", trong đó "ngài đã bị suy yếu" -- nhưng khẳng định không có gì đáng báo động.
Francis followed last Sunday's mass on television from hospital and sent a written address for the Angelus.
- Francis đã theo dõi thánh lễ Chủ Nhật tuần trước trên truyền hình từ bệnh viện và gửi một bài viết cho buổi cầu nguyện Angelus.
"I would have liked to be among you but, as you know, I am here at the Gemelli hospital because I still need some treatment for my bronchitis," Francis wrote.
- "Tôi mong muốn được ở giữa các bạn nhưng, như các bạn biết, tôi đang ở bệnh viện Gemelli vì tôi vẫn cần một số điều trị cho bệnh viêm phế quản của mình," Francis viết.
The Jesuit has left open the option of resigning if he became unable to carry out his duties.
- Vị tu sĩ dòng Tên đã để ngỏ khả năng từ chức nếu ngài không thể thực hiện nhiệm vụ của mình.
His predecessor, Benedict XVI, stunned the world in 2013 by becoming the first pope since the Middle Ages to step down, citing his ailing health.
- Người tiền nhiệm của ngài, Benedict XVI, đã gây sốc cho thế giới vào năm 2013 khi trở thành giáo hoàng đầu tiên từ thời Trung Cổ từ chức, với lý do sức khỏe suy yếu.
But in a memoir published last year, Francis wrote that he did "not have any cause serious enough to make me think of resigning".
- Nhưng trong một cuốn hồi ký xuất bản năm ngoái, Francis viết rằng ngài "không có lý do nào đủ nghiêm trọng để nghĩ đến việc từ chức".
Stepping down is a "distant possibility" that would be justified only in the event of "a serious physical impediment", he wrote.
- Từ chức là một "khả năng xa vời" và chỉ được biện minh trong trường hợp "một trở ngại thể chất nghiêm trọng", ngài viết.
In an autobiography published last month, he said that despite his ailments, "I carry on".
- Trong một cuốn tự truyện xuất bản vào tháng trước, ngài nói rằng mặc dù bị bệnh, "tôi vẫn tiếp tục".
"The reality is, quite simply, that I am old," he said.
- "Thực tế đơn giản là, tôi đã già," ngài nói.