Hong Kong actor Moses Chan faces pressure from struggling business ventures
May 13, 2025
Actor Moses Chan has opened up about the financial stress he has been facing as his coffee shop chain grapples with declining sales.
- Diễn viên Moses Chan đã lên tiếng về căng thẳng tài chính mà anh đang phải đối mặt khi chuỗi cửa hàng cà phê của anh đang gặp phải sự sụt giảm doanh số.
Hong Kong actor Moses Chan. Photo from Chan's Instagram
- Diễn viên Hồng Kông Moses Chan. Ảnh từ Instagram của Chan
According to Zaobao, the actor owns five coffee shops across Hong Kong, all situated in prime locations. However, various factors have led to a recent drop in revenue. A source revealed: "Most of his investments have not yielded good results. Business has been sluggish, and rental prices remain extremely high."
- Theo Zaobao, diễn viên này sở hữu năm cửa hàng cà phê ở khắp Hồng Kông, tất cả đều nằm ở các vị trí đắc địa. Tuy nhiên, nhiều yếu tố đã dẫn đến sự sụt giảm doanh thu gần đây. Một nguồn tin tiết lộ: "Hầu hết các khoản đầu tư của anh đều không đem lại kết quả tốt. Kinh doanh chậm chạp và giá thuê vẫn cực kỳ cao."
To keep the business afloat, Chan has been working tirelessly, often with little time to reflect on his birthday on April 16. Driven by his passion for coffee, he has been putting in long hours to try and reverse the downturn.
- Để duy trì hoạt động kinh doanh, Chan đã làm việc không ngừng nghỉ, thường không có thời gian để suy ngẫm về ngày sinh nhật của mình vào ngày 16 tháng 4. Bị thúc đẩy bởi niềm đam mê cà phê, anh đã làm việc nhiều giờ để cố gắng đảo ngược tình hình suy thoái.
"The market has been less appealing recently, so of course, the revenue is not as high as before," Chan admitted.
- "Thị trường gần đây không hấp dẫn, nên dĩ nhiên doanh thu không cao như trước đây," Chan thừa nhận.
A close friend of Chan shared that he carries the financial responsibility for his family, as his wife, Miss Hong Kong 2006 Aimee Chan, focuses on their three children’s education and managing household duties. Their children attend international schools, and the family employs a domestic helper.
- Một người bạn thân của Chan chia sẻ rằng anh gánh vác trách nhiệm tài chính cho gia đình, vì vợ anh, Hoa hậu Hồng Kông 2006 Aimee Chan, tập trung vào việc giáo dục ba đứa con và quản lý công việc gia đình. Các con của họ học ở các trường quốc tế, và gia đình thuê một người giúp việc.
Chan’s challenges have sparked widespread discussion on social media. Many netizens expressed sympathy for the actor, acknowledging the difficult economic conditions.
- Những thách thức của Chan đã gây ra sự thảo luận rộng rãi trên mạng xã hội. Nhiều cư dân mạng bày tỏ sự thông cảm với diễn viên này, nhận thức được điều kiện kinh tế khó khăn.
"Life is not easy for anyone," one fan commented.
- "Cuộc sống không dễ dàng với ai cả," một người hâm mộ bình luận.
"International school tuition is so high, enrolling the kids in public schools might be easier," another suggested.
- "Học phí trường quốc tế quá cao, đăng ký cho các con vào trường công có lẽ dễ dàng hơn," một người khác đề xuất.
"I like Moses Chan, so I often visit his coffee shop. The drinks are good," one fan added.
- "Tôi thích Moses Chan, nên tôi thường ghé thăm cửa hàng cà phê của anh. Đồ uống ở đó rất ngon," một người hâm mộ thêm vào.
Chan, 44, is a prominent TVB actor, best known for his roles in "Heart of Greed" and "Moonlight Resonance." He won Best Actor at the 2023 TVB Anniversary Awards for his role in "Narcotics Heroes." Reportedly TVB’s highest-paid actor, Chan earns HK$30 million (US$3.8 million) annually.
- Chan, 44 tuổi, là diễn viên nổi tiếng của TVB, được biết đến nhiều nhất với các vai diễn trong "Heart of Greed" và "Moonlight Resonance." Anh đã giành giải Nam diễn viên xuất sắc nhất tại TVB Anniversary Awards 2023 cho vai diễn trong "Narcotics Heroes." Được cho là diễn viên có thu nhập cao nhất của TVB, Chan kiếm được 30 triệu HK$ (3.8 triệu USD) hàng năm.
Aimee Chan, also 44, gained fame after winning Miss Hong Kong in 2006 and later joining TVB, where she starred in hit series like "Burning Flame III" and "E.U.." She took a break from acting in 2014 to focus on her family life.
- Aimee Chan, cũng 44 tuổi, nổi tiếng sau khi giành chiến thắng Hoa hậu Hồng Kông vào năm 2006 và sau đó tham gia TVB, nơi cô đóng vai chính trong các bộ phim nổi tiếng như "Burning Flame III" và "E.U.." Cô tạm nghỉ diễn xuất vào năm 2014 để tập trung vào cuộc sống gia đình.
The couple, who married in 2013 after publicly announcing their relationship in 2011, have three children—a son and two daughters.
- Cặp đôi, kết hôn vào năm 2013 sau khi công khai mối quan hệ vào năm 2011, có ba đứa con—một con trai và hai con gái.