Hong Kong actor Chow Yun Fats sister dismisses financial neglect rumors after seen sleeping in park

  • Chị gái của nam diễn viên Hồng Kông Châu Nhuận Phát bác bỏ tin đồn bị bỏ rơi tài chính sau khi bị bắt gặp ngủ ở công viên

November 13, 2024

Hong Kong actor Chow Yun Fats sister, Chow Chung Ling, has denied rumors of being mistreated by her brother after photos of her sleeping on a park bench began circulating online.

  • Chị gái của nam diễn viên Hồng Kông Châu Nhuận Phát, bà Châu Chung Linh, đã phủ nhận tin đồn bị anh trai ngược đãi sau khi những bức ảnh chụp bà đang ngủ trên ghế đá công viên bắt đầu lan truyền trên mạng.

Hong Kong media speculated that she might be sleeping outdoors due to a lack of financial support from her famous brother, according to The Star.

  • Theo The Star, truyền thông Hồng Kông đã suy đoán rằng có thể bà đang phải ngủ ngoài trời do thiếu sự hỗ trợ tài chính từ người anh trai nổi tiếng của mình.

Chow Chung Ling clarified that the image was taken while she was resting during work in the park, not due to financial hardship.

  • Bà Châu Chung Linh đã làm rõ rằng hình ảnh đó được chụp khi bà đang nghỉ ngơi trong lúc làm việc tại công viên, không phải do khó khăn tài chính.

She emphasized that her brother has been generous, having bought homes for his siblings, and that they are deeply grateful for his support.

  • Bà nhấn mạnh rằng anh trai của mình rất hào phóng, đã mua nhà cho các anh chị em và họ rất biết ơn sự hỗ trợ của ông.

The rumors started after Hong Kong media published photos of Chung Ling on a park bench, leading some to question whether Chow Yun Fat, with an estimated HK$5.6 billion (US$720 million) fortune, was financially neglecting his family. In response, Chung Ling expressed pride in her independence, stating, "Im capable of working and dont need to rely on anyone."

  • Tin đồn bắt đầu lan truyền sau khi truyền thông Hồng Kông đăng tải những bức ảnh chụp Châu Chung Linh trên ghế đá công viên, khiến một số người đặt câu hỏi liệu Châu Nhuận Phát, với khối tài sản ước tính 5,6 tỷ HKD (720 triệu USD), có đang bỏ rơi gia đình về mặt tài chính hay không. Đáp lại, Châu Chung Linh bày tỏ niềm tự hào về sự độc lập của mình, nói rằng, "Tôi có khả năng làm việc và không cần dựa vào ai."

Many netizens found the rumors dubious, noting that, although her outfit was simple, she was seen carrying a high-end professional camera. The 77-year-old, known for her love of photography, has held several exhibitions in Hong Kong.

  • Nhiều cư dân mạng cho rằng những tin đồn này không đáng tin, lưu ý rằng, mặc dù trang phục của bà đơn giản, bà đã được thấy mang theo một chiếc máy ảnh chuyên nghiệp cao cấp. Người phụ nữ 77 tuổi này, nổi tiếng với niềm đam mê nhiếp ảnh, đã tổ chức nhiều triển lãm ở Hồng Kông.

Hong Kong actor Chow Yun Fat. Photo from Instagram

Hong Kong actor Chow Yun Fat. Photo from Instagram

  • Nam diễn viên Hồng Kông Châu Nhuận Phát. Ảnh từ Instagram

Chow Yun Fat, who began his career with TVB in 1974, gained fame through series like "The Bund", "The Good, The Bad and The Ugly", and "The Yangs Saga", and later starred in iconic films like "A Better Tomorrow," "Crouching Tiger, Hidden Dragon," and "God of Gamblers."

  • Châu Nhuận Phát, người bắt đầu sự nghiệp với TVB vào năm 1974, đã nổi tiếng qua các loạt phim như "Bến Thượng Hải", "Anh Hùng Bản Sắc", và "Dương Gia Tướng", sau đó đóng vai chính trong những bộ phim biểu tượng như "Bản Sắc Anh Hùng", "Ngọa Hổ Tàng Long" và "Thần Bài".

Chow Yun Fat recently shared that he avoids social media and news, preferring to use an old Nokia phone without internet access.

  • Gần đây, Châu Nhuận Phát chia sẻ rằng ông tránh sử dụng mạng xã hội và tin tức, thích sử dụng một chiếc điện thoại Nokia cũ không có kết nối internet.
View the original post here .