Homeless ex-model Loni Willison spotted wearing Rolex watch while rummaging through dumpster

  • Cựu người mẫu vô gia cư Loni Willison bị bắt gặp đeo đồng hồ Rolex khi đang lục lọi thùng rác

August 21, 2025

Former model Loni Willison, the ex-wife of Baywatch actor Jeremy Jackson, was photographed in Los Angeles searching through a dumpster, while wearing a silver Rolex watch.

  • Cựu người mẫu Loni Willison, vợ cũ của diễn viên Baywatch Jeremy Jackson, đã bị chụp ảnh ở Los Angeles khi đang tìm kiếm trong một thùng rác, đeo đồng hồ Rolex màu bạc.

Willison, 42, was seen on Aug. 17 walking alone in Beverly Hills wearing a backward cap, sleeveless beige top, brown leggings, and worn Converse sneakers, according to OK! magazine.

  • Willison, 42 tuổi, được nhìn thấy vào ngày 17 tháng 8 đi bộ một mình ở Beverly Hills, đội mũ ngược, mặc áo không tay màu be, quần legging màu nâu và giày Converse đã bị mòn, theo tạp chí OK!.

The Rolex watch on her wrist drew attention as a striking contrast to her appearance. She also wore multiple necklaces and bracelets while carrying several bags, including a rolling suitcase.

  • Chiếc đồng hồ Rolex trên cổ tay cô thu hút sự chú ý như một sự tương phản nổi bật so với vẻ ngoài của cô. Cô cũng đeo nhiều vòng cổ và vòng tay khi mang theo nhiều túi, bao gồm cả một vali kéo.

Once a rising model in the 2000s, she appeared in magazines such as Glam Fit, Iron Man, and Flavor. At the peak of her career, Willison was worth an estimated US$1.6 million, Radar Online reported.

  • Một thời từng là người mẫu nổi tiếng vào những năm 2000, cô xuất hiện trên các tạp chí như Glam Fit, Iron Man và Flavor. Ở đỉnh cao sự nghiệp, Willison có giá trị tài sản ước tính 1,6 triệu USD, theo Radar Online.

But her life unraveled after marrying Jackson in 2012, according to Daily Mail. Their marriage, troubled by alcohol and fights, ended in 2014 following an alleged assault that left Willison with broken ribs, a neck injury, and facial scratches. Although she did not press charges, the couple divorced shortly after.

  • Nhưng cuộc sống của cô đã sụp đổ sau khi kết hôn với Jackson vào năm 2012, theo Daily Mail. Cuộc hôn nhân của họ, gặp rắc rối bởi rượu và các cuộc cãi vã, kết thúc vào năm 2014 sau một vụ tấn công được cho là khiến Willison bị gãy xương sườn, chấn thương cổ và trầy xước mặt. Mặc dù cô không nộp đơn kiện, cặp đôi đã ly hôn ngay sau đó.

Loni Willison during her peak modeling career (left) and in her current appearance while living on the streets (right). Photo from Instagram

Loni Willison during her peak modeling career (left) and in her current appearance while living on the streets (right). Photo from Instagram

  • Loni Willison trong sự nghiệp người mẫu đỉnh cao (trái) và hiện tại khi sống trên đường phố (phải). Ảnh từ Instagram

In the years that followed, Willison suffered a breakdown, lost her job at a cosmetic surgery clinic, as well as her car and apartment. By 2018, she was seen living on the streets, reportedly battling crystal meth addiction and worsening mental health. She described life outdoors as "survival of the fittest."

  • Trong những năm sau đó, Willison bị suy sụp, mất việc tại một phòng khám phẫu thuật thẩm mỹ, cũng như mất xe và căn hộ của mình. Đến năm 2018, cô đã được nhìn thấy sống trên đường phố, được cho là đang chiến đấu với nghiện ma túy đá và sức khỏe tâm thần ngày càng tồi tệ. Cô mô tả cuộc sống ngoài trời là "sự sống còn của người mạnh nhất."

Friends offered to help her enter rehabilitation and find housing, but she refused, saying she preferred to live independently. In an interview with X17 Online, she said she could not live indoors because she believed she was "electrocuted" daily for nearly a year and could no longer be around electricity.

  • Bạn bè đã đề nghị giúp cô nhập viện điều trị và tìm nhà ở, nhưng cô từ chối, nói rằng cô thích sống độc lập. Trong một cuộc phỏng vấn với X17 Online, cô nói rằng cô không thể sống trong nhà vì tin rằng mình đã bị "điện giật" hàng ngày trong gần một năm và không thể ở gần điện nữa.

Jackson told Daily Mail last year that he grieved for two years after losing "the love of my life," despite his attempts to support her through mental illness and addiction. "Losing her was like the death of somebody, and I tried to bring her back and I couldn't. The woman I was in love with is gone, and whoever she is mentally now is not who I knew," he said.

  • Jackson nói với Daily Mail năm ngoái rằng anh đau buồn trong hai năm sau khi mất "tình yêu của cuộc đời mình", mặc dù anh cố gắng hỗ trợ cô vượt qua bệnh tâm thần và nghiện ngập. "Mất cô ấy giống như cái chết của một ai đó, và tôi đã cố gắng đưa cô ấy trở lại nhưng không thể. Người phụ nữ tôi yêu đã biến mất, và bất cứ ai cô ấy hiện tại về mặt tâm thần không phải là người tôi biết," anh nói.

However, Jacksons former girlfriend Cindy Kovacs criticized him in an interview with The Sun, saying he did not do enough to help Willison. "Its really sad what happened to Loni and she never got the help she needs," she said.

  • Tuy nhiên, bạn gái cũ của Jackson, Cindy Kovacs đã chỉ trích anh trong một cuộc phỏng vấn với The Sun, nói rằng anh không làm đủ để giúp Willison. "Thật sự buồn những gì đã xảy ra với Loni và cô ấy chưa bao giờ nhận được sự giúp đỡ cần thiết," cô nói.

"He didn't do anything. It was worth nothing to him. He didn't give a s**t. It was appalling, sickening."

  • "Anh ấy đã không làm gì cả. Điều đó không có giá trị gì đối với anh ấy. Anh ấy không quan tâm. Thật kinh khủng, đáng ghê tởm."
View the original post here .