Holiday air tickets up for grab amid sluggish demand
November 15, 2024
Two months away from the Lunar New Year Tet, Vietnam’s biggest holiday, many air tickets are still available while in the same time last year most flights were sold out.
- Còn hai tháng nữa là đến Tết Nguyên đán, kỳ nghỉ lớn nhất của Việt Nam, nhiều vé máy bay vẫn còn sẵn trong khi cùng kỳ năm ngoái hầu hết các chuyến bay đã được bán hết.
On key routes between Ho Chi Minh City and Hanoi, Da Nang City and Vinh, roundtrip tickets now range between VND5.7 million and VND7.4 million (US$224-291) around the nine-day holiday which begins Jan. 25.
- Trên các tuyến đường chính giữa TP.HCM và Hà Nội, TP. Đà Nẵng và Vinh, giá vé khứ hồi hiện dao động từ 5,7 triệu đồng đến 7,4 triệu đồng (224-291 USD) trong khoảng thời gian chín ngày nghỉ lễ bắt đầu từ ngày 25 tháng 1.
Flights to popular travel destinations such as Nha Trang, Phu Quoc or Con Dao Islands still have many seats available with prices ranging between VND2.6 million and VND3.6 million, lower than the same period last year.
- Các chuyến bay đến các điểm du lịch nổi tiếng như Nha Trang, Phú Quốc hay Côn Đảo vẫn còn nhiều chỗ với giá vé dao động từ 2,6 triệu đồng đến 3,6 triệu đồng, thấp hơn so với cùng kỳ năm ngoái.
Pham Thi Huong, owner of a ticket distributing firm in HCMC, said that this year has been challenging for the aviation industry.
- Bà Phạm Thị Hương, chủ một công ty phân phối vé tại TP.HCM, cho biết năm nay là một năm khó khăn đối với ngành hàng không.
In the last four weeks her company has seen ticket sales for the holiday dropping 30% from the same period last year.
- Trong bốn tuần qua, công ty của bà đã thấy doanh số bán vé cho kỳ nghỉ giảm 30% so với cùng kỳ năm ngoái.
Unlike last year, when she paid VND500 million upfront to reserve seats, she now only purchases from airlines when customers confirm bookings.
- Không giống như năm ngoái, khi bà trả trước 500 triệu đồng để giữ chỗ, năm nay bà chỉ mua từ các hãng hàng không khi khách hàng xác nhận đặt chỗ.
Industry insiders attribute the weaker demand to economic difficulties.
- Những người trong ngành cho rằng nhu cầu yếu hơn do khó khăn kinh tế.
Hoang Anh, a director of communications for a company in HCMC, said that financial pressure has delayed her family’s decision to buy holiday tickets this year.
- Ông Hoàng Anh, giám đốc truyền thông của một công ty tại TP.HCM, cho biết áp lực tài chính đã làm trì hoãn quyết định mua vé nghỉ lễ của gia đình ông năm nay.
Last year they completed their ticket purchase four months in advance.
- Năm ngoái, họ đã hoàn thành việc mua vé trước bốn tháng.
Thanh, a deliveryman, said that instead of flying back to his hometown like in previous years, he plans to travel by bus to save money.
- Anh Thanh, một nhân viên giao hàng, cho biết thay vì bay về quê như những năm trước, năm nay anh dự định đi xe buýt để tiết kiệm tiền.
Airlines have acknowledged slower holiday sales compared to previous years.
- Các hãng hàng không đã thừa nhận doanh số bán vé kỳ nghỉ chậm hơn so với các năm trước.
State-owned carrier Vietnam Airlines said that despite slower sales, it is still increasing number of flights to ensure a large supply.
- Hãng hàng không quốc gia Vietnam Airlines cho biết mặc dù doanh số bán vé chậm, nhưng hãng vẫn tăng số chuyến bay để đảm bảo nguồn cung lớn.
The airline plans to lease four more aircraft to add 130,000 holiday seats.
- Hãng dự định thuê thêm bốn máy bay để bổ sung 130.000 ghế cho kỳ nghỉ.
In total Vietnamese airlines will offer five million tickets during the holiday, half of them from Vietnam Airlines.
- Tổng cộng các hãng hàng không Việt Nam sẽ cung cấp năm triệu vé trong kỳ nghỉ, một nửa trong số đó từ Vietnam Airlines.