Happily ever after: Single mom's touching love story with man 15 years junior
November 10, 2024
When Cao Thi Hong Hoa announced her relationship with Hoang Phuoc, 15 years her junior, in 2019, she faced great disapproval from his family.
- Khi Cao Thị Hồng Hoa tuyên bố mối quan hệ với Hoàng Phước, người kém cô 15 tuổi, vào năm 2019, cô đã phải đối mặt với sự phản đối lớn từ gia đình anh.
It was four months since they had started dating, and her boyfriend's family and friends were incensed and even spread rumors that she had "cast a love spell" on him.
- Đã bốn tháng kể từ khi họ bắt đầu hẹn hò, và gia đình và bạn bè của bạn trai cô tức giận và thậm chí lan truyền tin đồn rằng cô đã "đánh bùa yêu" lên anh.
Her own parents were skeptical, believing the age gap was too much for a lasting relationship. "While dating Phuoc, I received more hurtful comments than ever before," the mother of two says.
- Cha mẹ cô cũng hoài nghi, tin rằng khoảng cách tuổi tác là quá lớn để có thể duy trì một mối quan hệ lâu dài. "Khi hẹn hò với Phước, tôi nhận được nhiều lời bình luận đau đớn hơn bao giờ hết," bà mẹ hai con chia sẻ.
The 45-year-old had been a single mother for 13 years after her divorce, taking full responsibility for raising her children and supporting her aging parents.
- Người phụ nữ 45 tuổi đã là mẹ đơn thân 13 năm sau khi ly hôn, chịu hoàn toàn trách nhiệm nuôi dạy con cái và hỗ trợ cha mẹ già.
She juggled multiple jobs to earn enough money, with her day job being that of a sales director for a foreign company.
- Cô làm nhiều công việc để kiếm đủ tiền, với công việc ban ngày là giám đốc bán hàng cho một công ty nước ngoài.
Also taking on the breadwinner role, she manages her family’s daily needs, becoming skilled in many household tasks, including electrical and plumbing repairs, painting, and even building furniture.
- Cô cũng đảm nhận vai trò trụ cột gia đình, quản lý nhu cầu hàng ngày của gia đình, trở nên thành thạo nhiều công việc nhà như sửa chữa điện nước, sơn phết và thậm chí là đóng đồ nội thất.
Hoang Phuoc and Hong Hoa at their café in Thu Duc City. Photo courtesy of the couple
- Hoàng Phước và Hồng Hoa tại quán cà phê của họ ở Thành phố Thủ Đức. Ảnh: Cặp đôi cung cấp
Hoa had a handmade furniture business and in early 2019 opened a café in Thu Duc City to showcase her woodwork, Phuoc was the lead singer in a band that performed there.
- Hoa có một doanh nghiệp đồ nội thất thủ công và đầu năm 2019 mở một quán cà phê ở Thành phố Thủ Đức để trưng bày các sản phẩm gỗ của mình, Phước là ca sĩ chính trong một ban nhạc biểu diễn tại đó.
The café took up her spare time, from planting trees and building tables to decorating the garden and managing bookkeeping.
- Quán cà phê chiếm hết thời gian rảnh của cô, từ việc trồng cây và làm bàn ghế đến trang trí vườn và quản lý sổ sách.
"I didn't have time for makeup; some days, I would be out in the garden all day, barefoot under the sun," she says.
- "Tôi không có thời gian để trang điểm; có những ngày tôi làm vườn cả ngày, chân trần dưới nắng," cô nói.
Meanwhile, in Phuoc’s eyes, she stood out as a unique person. He often observed Hoa, smiling when she smiled and feeling uneasy when she seemed upset. At the time he was not aware of their 15-year age gap. He only noticed her hard work, determination, and captivating charm that seemed to set her apart.
- Trong khi đó, trong mắt Phước, cô nổi bật như một người đặc biệt. Anh thường quan sát Hoa, mỉm cười khi cô cười và lo lắng khi cô có vẻ buồn. Lúc đó anh không nhận ra khoảng cách tuổi tác 15 năm giữa họ. Anh chỉ chú ý đến sự chăm chỉ, quyết tâm và sự quyến rũ của cô, điều đó dường như làm cô khác biệt.
Once he saw Hoa sitting alone and went over to check on her, setting off a spark of something in her.
- Một lần, anh thấy Hoa ngồi một mình và đến kiểm tra, làm nảy sinh một điều gì đó trong cô.
"I don't know why, but his eyes seemed so familiar," she recalls. "I just wanted to keep talking to him."
- "Tôi không biết vì sao, nhưng đôi mắt anh ấy dường như rất quen thuộc," cô nhớ lại. "Tôi chỉ muốn tiếp tục nói chuyện với anh ấy."
Knowing she was tending the garden alone, Phuoc began arriving early at the café before performances to lend a hand, gradually forming a bond with Hoa through shared interests like Buddhist philosophy and a love of nature.
- Biết rằng cô đang làm vườn một mình, Phước bắt đầu đến sớm hơn tại quán cà phê trước các buổi biểu diễn để giúp đỡ, dần dần hình thành một mối liên kết với Hoa qua những sở thích chung như triết lý Phật giáo và tình yêu thiên nhiên.
Whenever he knew she would be at the café he brought her food and found himself missing her on days they could not meet.
- Bất cứ khi nào biết cô sẽ ở quán cà phê, anh mang thức ăn đến cho cô và cảm thấy nhớ cô vào những ngày họ không gặp nhau.
Hoa recognized the young man's intentions and feelings but felt the age difference was a barrier. One day, when Phuoc brought her a meal, she expressed her concern, suggesting they should remain friends.
- Hoa nhận ra ý định và cảm xúc của chàng trai trẻ nhưng cảm thấy khoảng cách tuổi tác là một rào cản. Một ngày nọ, khi Phước mang bữa ăn đến cho cô, cô bày tỏ mối quan ngại của mình, gợi ý rằng họ nên làm bạn.
But Phuoc was undeterred and continued to see her daily.
- Nhưng Phước không nao núng và tiếp tục gặp cô hàng ngày.
As their bond grew stronger, Hoa noticed that Phuoc had a unique way of understanding and caring for her children, teaching them to ride bikes, play badminton, and more.
- Khi mối liên kết của họ ngày càng mạnh mẽ, Hoa nhận thấy rằng Phước có cách hiểu và chăm sóc đặc biệt đối với con cái cô, dạy chúng đi xe đạp, chơi cầu lông và nhiều hơn nữa.
Unlike others interested in her, Phuoc embraced her family fully and brought her warmth and comfort.
- Không giống như những người khác quan tâm đến cô, Phước đón nhận gia đình cô một cách đầy đủ và mang đến sự ấm áp và an ủi cho cô.
In late 2019 HCMC hosted a singing competition for corporate employees. Phuoc was hesitant about contesting, but Hoa encouraged him, saying: "Life should be vibrant. If you have a dream, pursue it."
- Cuối năm 2019, Thành phố Hồ Chí Minh tổ chức cuộc thi hát cho nhân viên công ty. Phước do dự về việc tham gia, nhưng Hoa khuyến khích anh, nói: "Cuộc sống nên sôi động. Nếu bạn có ước mơ, hãy theo đuổi nó."
Phuoc took her advice to heart and won first place. After posting his achievement on social media, Hoa was the first to congratulate him, commenting, "I always believed you could do it."
- Phước đã nghe lời khuyên của cô và giành giải nhất. Sau khi đăng thành tích của mình trên mạng xã hội, Hoa là người đầu tiên chúc mừng anh, bình luận: "Tôi luôn tin rằng bạn có thể làm được."
However, his family reacted negatively to seeing her supportive message online. Hoa was hurt but remained silent.
- Tuy nhiên, gia đình anh phản ứng tiêu cực khi thấy tin nhắn ủng hộ của cô trên mạng. Hoa bị tổn thương nhưng vẫn im lặng.
Understanding her pain, Phuoc stepped forward to defend Hoa.
- Hiểu được nỗi đau của cô, Phước bước lên để bảo vệ Hoa.
Some days he would receive dozens of calls from his parents, relatives, and friends advising him to reconsider.
- Có những ngày anh nhận hàng chục cuộc gọi từ bố mẹ, người thân và bạn bè khuyên anh nên suy nghĩ lại.
At one point he was even threatened with being disowned since his relationship with an older woman was viewed as "disrespectful" to the family.
- Có thời điểm anh thậm chí bị đe dọa bị từ mặt vì mối quan hệ với một người phụ nữ lớn tuổi bị coi là "không tôn trọng" gia đình.
"Choosing a wife means choosing my own life," he explained to his parents. "People doubt our age gap, but what matters is the heart and soul of the person I love."
- "Chọn vợ là chọn cuộc đời của mình," anh giải thích với bố mẹ. "Mọi người nghi ngờ khoảng cách tuổi tác của chúng tôi, nhưng điều quan trọng là trái tim và tâm hồn của người tôi yêu."
As the tensions kept spiraling, Hoa considered breaking up with him, but Phuoc remained unwavering, telling her he would protect her at all costs.
- Khi căng thẳng ngày càng leo thang, Hoa đã nghĩ đến việc chia tay anh, nhưng Phước vẫn kiên định, nói với cô rằng anh sẽ bảo vệ cô bằng mọi giá.
"You don't need to feel hurt or afraid; if you do, I'll make sure to change that," he promised her.
- "Em không cần cảm thấy tổn thương hay sợ hãi; nếu em có, anh sẽ chắc chắn thay đổi điều đó," anh hứa với cô.
Moved by his commitment, Hoa felt secure in their relationship. In January 2020 the couple held their wedding, but without the presence of either family.
- Xúc động trước sự cam kết của anh, Hoa cảm thấy an toàn trong mối quan hệ của họ. Tháng 1 năm 2020, cặp đôi tổ chức đám cưới, nhưng không có sự hiện diện của hai bên gia đình.
Hoa and Phuoc celebrate their wedding in January 2020 without any family members present. Photo courtesy of the couple
- Hoa và Phước tổ chức đám cưới vào tháng 1 năm 2020 mà không có thành viên gia đình nào tham dự. Ảnh: Cặp đôi cung cấp
Once married, Phuoc helped Hoa manage her café and care for her parents and children, giving her space to focus on her woodworking business.
- Khi đã kết hôn, Phước giúp Hoa quản lý quán cà phê và chăm sóc bố mẹ và con cái cô, cho cô không gian để tập trung vào kinh doanh đồ gỗ.
During the COVID-19 pandemic, Hoa's woodwork company was affected and faced bankruptcy. Years of hard work and investment went down the drain, leaving her devastated.
- Trong đại dịch COVID-19, công ty đồ gỗ của Hoa bị ảnh hưởng và đối mặt với nguy cơ phá sản. Những năm tháng làm việc vất vả và đầu tư đã tiêu tan, khiến cô suy sụp.
Phuoc took on extra work landscaping to support her financially and emotionally, even cooking nutritious meals to help her through the stress.
- Phước đã làm thêm công việc làm cảnh để hỗ trợ tài chính và tinh thần cho cô, thậm chí nấu những bữa ăn dinh dưỡng để giúp cô vượt qua căng thẳng.
Many nights Hoa would find her husband up late, diligently preparing herbal medicine for her.
- Nhiều đêm, Hoa thấy chồng thức khuya, chăm chỉ chuẩn bị thuốc thảo dược cho cô.
"Fate was kind to bring us together when I needed you most," she told her husband once, holding his hand tightly.
- "Số phận thật tử tế khi mang chúng ta lại với nhau khi em cần anh nhất," cô nói với chồng một lần, nắm chặt tay anh.
After rebuilding from scratch, Hoa now runs a small woodcraft business at home. Phuoc manages the café and supports their family.
- Sau khi xây dựng lại từ đầu, hiện tại Hoa điều hành một doanh nghiệp nhỏ về đồ gỗ tại nhà. Phước quản lý quán cà phê và hỗ trợ gia đình.
The couple has spent nearly every day together for the past four years, sharing joys and challenges. Whenever his wife is out of sight, Phuoc calls to check. Reflecting on their journey, Hoa believes age has never defined their love.
- Cặp đôi đã trải qua gần như mỗi ngày cùng nhau trong bốn năm qua, chia sẻ niềm vui và thử thách. Bất cứ khi nào vợ không có mặt, Phước gọi điện để kiểm tra. Nhìn lại hành trình của họ, Hoa tin rằng tuổi tác chưa bao giờ định nghĩa tình yêu của họ.
"Our happiness does not depend on age. It's about finding a partner who connects with, understands, and loves you.
- "Hạnh phúc của chúng tôi không phụ thuộc vào tuổi tác. Điều quan trọng là tìm được người bạn đồng hành kết nối với bạn, hiểu bạn và yêu bạn."