Government scheme offers unemployed Singaporeans payouts of up to $4,500

  • Chương trình hỗ trợ của chính phủ cung cấp khoản trợ cấp lên tới 4.500 USD cho người Singapore thất nghiệp

April 17, 2025

Singaporeans who are involuntarily unemployed are now eligible to receive monthly payouts of up to S$6,000 (US$4,500) over a six-month period under a new government scheme.

  • Những người Singapore thất nghiệp không tự nguyện hiện nay đủ điều kiện nhận các khoản trợ cấp hàng tháng lên tới 6.000 SGD (4.500 USD) trong khoảng thời gian sáu tháng theo một chương trình mới của chính phủ.

Government scheme offers unemployed Singaporeans payouts of up to $4,500

The scheme, named SkillsFuture Jobseeker Support, began accepting applications via its official website on April 15, The Straits Times reported.

  • Chương trình, có tên là Hỗ trợ Tìm việc SkillsFuture, đã bắt đầu nhận đơn đăng ký qua trang web chính thức từ ngày 15 tháng 4, theo báo cáo của The Straits Times.

Singaporeans aged 21 and above are eligible if they have worked in the city-state for at least six months in the past year and earned an average monthly income of S$5,000 or less during that period.

  • Người Singapore từ 21 tuổi trở lên đủ điều kiện nếu họ đã làm việc tại thành phố này ít nhất sáu tháng trong năm qua và có thu nhập trung bình hàng tháng là 5.000 SGD hoặc ít hơn trong khoảng thời gian đó.

They must have been unemployed for at least one month since their last day of work due to reasons beyond their control, such as retrenchment, business closure, or termination due to health issues. The property they reside in must also have an annual value of S$31,000 or less.

  • Họ phải đã thất nghiệp ít nhất một tháng kể từ ngày làm việc cuối cùng do các lý do ngoài tầm kiểm soát của họ, chẳng hạn như bị sa thải, công ty đóng cửa, hoặc bị chấm dứt hợp đồng do vấn đề sức khỏe. Bất động sản họ đang cư trú cũng phải có giá trị hàng năm là 31.000 SGD hoặc ít hơn.

Those who lost their jobs on or after April 1, 2024, and are still unemployed may also apply under a one-time concession, provided they meet all other criteria and apply by June 15.

  • Những người mất việc vào hoặc sau ngày 1 tháng 4 năm 2024 và vẫn thất nghiệp cũng có thể nộp đơn theo một ngoại lệ duy nhất, với điều kiện họ đáp ứng tất cả các tiêu chí khác và nộp đơn trước ngày 15 tháng 6.

The scheme is currently available only to citizens but will be extended to permanent residents starting in the first quarter of 2026.

  • Chương trình hiện chỉ áp dụng cho công dân nhưng sẽ được mở rộng cho thường trú nhân bắt đầu từ quý đầu tiên của năm 2026.

To qualify for monthly payouts, participants must complete job search activities and accumulate at least 10 points each during the first three months and 5 points for each subsequent month.

  • Để đủ điều kiện nhận các khoản trợ cấp hàng tháng, người tham gia phải hoàn thành các hoạt động tìm việc và tích lũy ít nhất 10 điểm mỗi tháng trong ba tháng đầu tiên và 5 điểm cho mỗi tháng tiếp theo.

There are 13 eligible activities that each grant one to four points and most have monthly limits on how many times they can be counted.

  • Có 13 hoạt động đủ điều kiện, mỗi hoạt động cấp từ một đến bốn điểm và hầu hết có giới hạn hàng tháng về số lần chúng có thể được tính.

Participants are required to upload proof of completion, such as screenshots or emails, through an online portal that tracks their progress, CNA reported, citing Workforce Singapore, the agency overseeing the scheme. WSG plans to conduct random checks on these submissions.

  • Người tham gia được yêu cầu tải lên bằng chứng hoàn thành, chẳng hạn như ảnh chụp màn hình hoặc email, qua một cổng thông tin trực tuyến theo dõi tiến trình của họ, theo báo cáo của CNA, trích dẫn Cơ quan Phát triển Lực lượng Lao động Singapore (WSG), cơ quan giám sát chương trình. WSG dự định thực hiện các kiểm tra ngẫu nhiên đối với các bản nộp này.

Qualified individuals can receive S$1,500 in the first month, S$1,250 in the second month, S$1,000 in the third and S$750 for each of the remaining three months.

  • Những cá nhân đủ điều kiện có thể nhận được 1.500 SGD trong tháng đầu tiên, 1.250 SGD trong tháng thứ hai, 1.000 SGD trong tháng thứ ba và 750 SGD cho mỗi tháng còn lại.

However, these monthly payments are capped at each applicants previous average gross monthly income. For instance, if a qualified applicants average monthly income was S$900, their monthly payout under the scheme will not exceed that amount.

  • Tuy nhiên, các khoản thanh toán hàng tháng này bị giới hạn ở mức thu nhập trung bình hàng tháng trước đó của mỗi ứng viên. Ví dụ, nếu thu nhập trung bình hàng tháng của ứng viên đủ điều kiện là 900 SGD, khoản trợ cấp hàng tháng của họ theo chương trình sẽ không vượt quá số tiền đó.

The government support will be provided for up to six months or until the applicant secures a job, whichever comes first, according to The Business Times.

  • Hỗ trợ của chính phủ sẽ được cung cấp trong tối đa sáu tháng hoặc cho đến khi ứng viên tìm được việc, tùy điều kiện nào đến trước, theo báo cáo của The Business Times.

A WSG spokesperson emphasized that the S$6,000 payout is not intended to cover the financial needs of an entire household.

  • Người phát ngôn của WSG nhấn mạnh rằng khoản trợ cấp 6.000 SGD không nhằm mục đích trang trải các nhu cầu tài chính của toàn bộ hộ gia đình.

"So it is in their interest to get a job as soon as possible," the person said.

  • "Vì vậy, vì lợi ích của họ, họ nên tìm được việc càng sớm càng tốt," người này nói.

Last month, Senior Minister of State for Manpower Koh Poh Koon said around S$200 million will be allocated per year for the scheme, which he expects to support about 60,000 individuals annually, or more than 60% of those who are currently involuntarily unemployed.

  • Tháng trước, Bộ trưởng cao cấp Bộ Lao động Koh Poh Koon cho biết khoảng 200 triệu SGD sẽ được phân bổ mỗi năm cho chương trình này, mà ông kỳ vọng sẽ hỗ trợ khoảng 60.000 người mỗi năm, hoặc hơn 60% số người hiện đang thất nghiệp không tự nguyện.
View the original post here .