Gong Cha shuts down all stores in Singapore

  • Gong Cha đóng cửa tất cả các cửa hàng tại Singapore

October 03, 2025

Bubble tea brand Gong Cha has officially ceased operations in Singapore after closing all outlets across the city-state, though it plans to come back in 2026.

  • Thương hiệu trà sữa Gong Cha đã chính thức ngừng hoạt động tại Singapore sau khi đóng cửa tất cả các cửa hàng trên toàn thành phố, mặc dù dự định sẽ quay trở lại vào năm 2026.

Kang Puay Seng, CEO of Gong Cha Singapore, confirmed the closure in a Thursday statement to Chinese-language daily Lianhe Zaobao.

  • Kang Puay Seng, CEO của Gong Cha Singapore, đã xác nhận việc đóng cửa trong một tuyên bố vào thứ Năm với nhật báo tiếng Trung Lianhe Zaobao.

His firm had ceased to be the brands Singapore franchisee a day before that, he said.

  • Ông cho biết công ty của ông đã ngừng là nhà nhượng quyền của thương hiệu tại Singapore một ngày trước đó.

"We would like to express our deepest gratitude to all stakeholders who have contributed to Gong Cha Singapore since 2017, especially our loyal customers and hard-working staff," he noted in the statement cited by Channel News Asia.

  • "Chúng tôi muốn bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc đến tất cả các bên liên quan đã đóng góp cho Gong Cha Singapore từ năm 2017, đặc biệt là những khách hàng trung thành và nhân viên làm việc chăm chỉ của chúng tôi," ông nói trong tuyên bố được Channel News Asia trích dẫn.

Later on Thursday, Gong Cha Global clarified that the shutdown was temporary and that it chose not to renew its partnership with the current master franchisee.

  • Vào chiều thứ Năm, Gong Cha Global đã làm rõ rằng việc đóng cửa chỉ là tạm thời và rằng họ đã chọn không gia hạn hợp tác với nhà nhượng quyền chủ hiện tại.

It added that a relaunch under new local franchisees is planned for 2026, which will also bring its new Gong Cha 2.0 stores to Singapore.

  • Họ cũng cho biết sẽ ra mắt lại dưới các nhà nhượng quyền địa phương mới vào năm 2026, mang đến các cửa hàng Gong Cha 2.0 mới đến Singapore.

"To Gong Cha lovers across the country: This is not a goodbye, but rather asee you soon!’" AsiaOne quoted global chief executive Paul Reynish as saying. "We will be back in 2026 with an even bolder, more innovative and more exciting proposition."

  • "Đối với những người yêu thích Gong Cha trên toàn quốc: Đây không phải là lời chia tay, mà là 'hẹn gặp lại sớm!'" AsiaOne trích dẫn lời của giám đốc điều hành toàn cầu Paul Reynish. "Chúng tôi sẽ trở lại vào năm 2026 với một đề xuất táo bạo hơn, sáng tạo hơn và thú vị hơn."

Gong Cha drinks. Photo courtesy of Gong Cha

Gong Cha drinks. Photo courtesy of Gong Cha

  • Đồ uống Gong Cha. Ảnh do Gong Cha cung cấp.

Founded in Taiwan, Gong Cha was among the first bubble tea brands to enter the Singapore market with its first outlet in 2009 and quickly gained popularity, according to Mothership.

  • Được thành lập tại Đài Loan, Gong Cha là một trong những thương hiệu trà sữa đầu tiên bước vào thị trường Singapore với cửa hàng đầu tiên vào năm 2009 và nhanh chóng trở nên phổ biến, theo Mothership.

It briefly exited the city-state in June 2017 and replaced its over 80 stores there with a new homegrown bubble tea brand called LiHo.

  • Thương hiệu đã tạm thời rời khỏi thành phố vào tháng 6 năm 2017 và thay thế hơn 80 cửa hàng tại đó bằng một thương hiệu trà sữa nội địa mới có tên LiHo.

Before that, its Singapore outlets had generated around S$30 million (US$23.3 million) in annual revenues, making the city-state one of its top three markets at the time.

  • Trước đó, các cửa hàng của Gong Cha tại Singapore đã tạo ra khoảng 30 triệu SGD (23,3 triệu USD) doanh thu hàng năm, làm cho thành phố này trở thành một trong ba thị trường hàng đầu của thương hiệu vào thời điểm đó.

The brand made a comeback just six months later under franchisee Gong Cha Singapore. According to its website, it most recently had 29 stores nationwide.

  • Thương hiệu đã quay trở lại chỉ sáu tháng sau đó dưới sự nhượng quyền của Gong Cha Singapore. Theo trang web của Gong Cha, gần đây nhất thương hiệu có 29 cửa hàng trên toàn quốc.

The brands exit has stirred mixed feelings among locals. For 35-year-old consultant Clara Loh, it brought "a little sadness" and a sense of nostalgia.

  • Việc rời khỏi thị trường của thương hiệu đã khiến người dân địa phương có những cảm xúc lẫn lộn. Đối với Clara Loh, chuyên viên tư vấn 35 tuổi, điều này mang lại "một chút buồn" và cảm giác hoài niệm.

"It was definitely one of my staples in the past because I love the taro milk tea," she told The Straits Times.

  • "Nó chắc chắn là một trong những lựa chọn hàng đầu của tôi trong quá khứ vì tôi thích trà sữa khoai môn," cô nói với The Straits Times.

"But perhaps the accessibility of the other brands took over, as proximity plays an important role when youre looking to grab a drink on the go."

  • "Nhưng có lẽ sự dễ tiếp cận của các thương hiệu khác đã chiếm ưu thế, vì khoảng cách đóng vai trò quan trọng khi bạn muốn mua một ly nước uống nhanh."

Meanwhile, Matthew Yee, a 35-year-old operations manager, admitted he "barely even noticed" that the chain was still around.

  • Trong khi đó, Matthew Yee, quản lý vận hành 35 tuổi, thừa nhận rằng anh "hầu như không chú ý" rằng chuỗi cửa hàng vẫn còn hoạt động.

"After they came back the first time, other nicer brands had already moved in and they kind of got overshadowed," he said.

  • "Sau khi họ quay trở lại lần đầu tiên, các thương hiệu khác đã chuyển vào và họ dường như bị lu mờ," anh nói.
View the original post here .