Fruit, vegetable exports reach record high at $1.3B in September

  • Xuất khẩu trái cây, rau quả đạt mức kỷ lục 1,3 tỷ USD trong tháng 9

September 21, 2025

Vietnam achieved a milestone in fruit and vegetable exports, earning nearly US$1.3 billion in September, up 41% year-on-year, a record high.

  • Việt Nam đã đạt được cột mốc quan trọng trong xuất khẩu trái cây và rau quả, thu về gần 1,3 tỷ USD trong tháng 9, tăng 41% so với cùng kỳ năm ngoái, đạt mức kỷ lục.

Fruit, vegetable exports reach record high at $1.3B in September

The Vietnam Fruit and Vegetable Association said that total exports of fruit and vegetables for the first nine months are estimated at more than $6.1 billion, up 8.3% year-on-year.

  • Hiệp hội Rau quả Việt Nam cho biết tổng kim ngạch xuất khẩu rau quả trong chín tháng đầu năm ước đạt hơn 6,1 tỷ USD, tăng 8,3% so với cùng kỳ năm ngoái.

September also marked the first month this year that turnover regained growth momentum after a series of steep declines.

  • Tháng 9 cũng đánh dấu tháng đầu tiên trong năm nay doanh thu lấy lại đà tăng trưởng sau hàng loạt đợt giảm sâu.

The rebound is driven primarily by China, which accounts for about 60% of Vietnam's fruit and vegetable exports.

  • Sự phục hồi chủ yếu được thúc đẩy bởi Trung Quốc, chiếm khoảng 60% xuất khẩu trái cây và rau quả của Việt Nam.

In September alone, shipments to this market reached nearly $800 million.

  • Riêng trong tháng 9, xuất khẩu sang thị trường này đạt gần 800 triệu USD.

Dang Phuc Nguyen, general secretary of the association, said purchasing power surged thanks to National Day and the Mid-Autumn Festival, when demand for durian used in mooncake fillings spiked.

  • Ông Đặng Phúc Nguyên, tổng thư ký Hiệp hội, cho biết sức mua tăng mạnh nhờ vào Ngày Quốc khánh và Tết Trung thu, khi nhu cầu về sầu riêng dùng để làm nhân bánh trung thu tăng vọt.

"Compared to other exporting countries, Vietnams durian prices are currently the cheapest and most competitive, in line with Chinese consumerspreference for reasonably priced products," he said.

  • "So với các nước xuất khẩu khác, giá sầu riêng của Việt Nam hiện đang rẻ nhất và cạnh tranh nhất, phù hợp với sở thích của người tiêu dùng Trung Quốc về các sản phẩm có giá cả hợp lý," ông nói.

Nguyen said October is likely to mark the peak of the durian boom as the main season winds down, while Vietnam will still have off-season supply in November and December.

  • Ông Nguyên cho biết tháng 10 có khả năng đánh dấu đỉnh điểm của cơn sốt sầu riêng khi mùa chính kết thúc, trong khi Việt Nam vẫn sẽ có nguồn cung trái vụ vào tháng 11 và tháng 12.

During this period, most competitors are nearly out of stock, giving Vietnamese produce an edge and supporting high prices.

  • Trong giai đoạn này, hầu hết các đối thủ cạnh tranh gần như đã hết hàng, tạo lợi thế cho nông sản Việt Nam và hỗ trợ mức giá cao.

Beyond durian, many other fruits also benefit as winter begins, a period when harvesting becomes difficult in many countries.

  • Ngoài sầu riêng, nhiều loại trái cây khác cũng được hưởng lợi khi mùa đông bắt đầu, thời kỳ mà việc thu hoạch trở nên khó khăn ở nhiều quốc gia.

Vietnams favorable climate and direct road, rail, and seaport links to China help cut costs and transit times.

  • Khí hậu thuận lợi của Việt Nam cùng với các tuyến đường bộ, đường sắt và cảng biển trực tiếp đến Trung Quốc giúp giảm chi phí và thời gian vận chuyển.

Buoyed by demand from China and a recovery in key markets such as the U.S., South Korea, and Japan, Vietnams fruit and vegetable sector is expected to continue setting records, with full-year export turnover likely to reach the $8 billion mark.

  • Được hỗ trợ bởi nhu cầu từ Trung Quốc và sự phục hồi ở các thị trường chủ chốt như Mỹ, Hàn Quốc và Nhật Bản, ngành rau quả của Việt Nam dự kiến sẽ tiếp tục lập kỷ lục, với doanh thu xuất khẩu cả năm có khả năng đạt mốc 8 tỷ USD.
View the original post here .