From beggar to doctor: Cerebral palsy patient defies odds
June 01, 2025
A 37-year-old man from China has overcome adversity growing up with cerebral palsy to become a practicing doctor running his own clinic.
- Một người đàn ông 37 tuổi từ Trung Quốc đã vượt qua nghịch cảnh khi lớn lên với bệnh bại não để trở thành một bác sĩ đang hành nghề và điều hành phòng khám riêng của mình.
Li Chuangye of Henan Province developed cerebral palsy at age one due to delayed treatment for polio, which left him with a lifelong limp and impaired motor functions.
- Li Chuangye, tỉnh Hà Nam, mắc bệnh bại não từ năm một tuổi do điều trị muộn bệnh bại liệt, khiến anh bị khập khiễng suốt đời và suy giảm chức năng vận động.
After an unsuccessful surgery at age nine, he sought ways to support his family. A man approached Li's family offering him a job at the time, only to deceive them, forcing Li into a begging ring from ages 9 to 16, where he earned just about 100 yuan (US$14) per month, the South China Morning Post reported.
- Sau một cuộc phẫu thuật không thành công vào năm chín tuổi, anh tìm cách hỗ trợ gia đình. Một người đàn ông tiếp cận gia đình Li và đề nghị cho anh một công việc vào thời điểm đó, chỉ để lừa họ và buộc Li tham gia vào một nhóm ăn xin từ 9 đến 16 tuổi, nơi anh kiếm được khoảng 100 nhân dân tệ (14 đô la Mỹ) mỗi tháng, theo South China Morning Post.
When the ring deemed him "too old to elicit sympathy" and released him at 16, Li realized he was completely illiterate, not even able to read a newspaper. This moment sparked his determination to change his life through education.
- Khi nhóm này cho rằng anh "quá già để gây sự cảm thông" và thả anh ra lúc 16 tuổi, Li nhận ra mình hoàn toàn mù chữ, không thể đọc được một tờ báo. Khoảnh khắc này đã khơi dậy quyết tâm thay đổi cuộc sống của anh thông qua giáo dục.
He began elementary school at 16 and steadily progressed.
- Anh bắt đầu học tiểu học lúc 16 tuổi và tiến bộ đều đặn.
Li told Beijing Youth Daily that during high school, kind classmates offered help, but he rarely accepted it, feeling embarrassed to rely on others. "I believed classmates came to school to learn, not to take care of me," he said.
- Li kể với Beijing Youth Daily rằng trong thời gian học trung học, các bạn học tốt bụng đã đề nghị giúp đỡ, nhưng anh hiếm khi chấp nhận, vì cảm thấy xấu hổ khi phải dựa vào người khác. "Tôi tin rằng các bạn đến trường để học, không phải để chăm sóc tôi," anh nói.
"Because I am ill and my family is impoverished, I dreamed of becoming a doctor to help others," Li shared.
- "Vì tôi bị bệnh và gia đình tôi nghèo khó, tôi mơ ước trở thành bác sĩ để giúp đỡ người khác," Li chia sẻ.
Driven by this goal, he studied diligently and was admitted to a medical college in 2013 at age 25.
- Được thúc đẩy bởi mục tiêu này, anh học tập chăm chỉ và được nhận vào một trường đại học y khoa vào năm 2013 khi 25 tuổi.
He volunteered as a cerebral palsy case study for his classmates and pledged to donate his body to medical research after his death.
- Anh tình nguyện làm nghiên cứu trường hợp bệnh bại não cho các bạn học và cam kết hiến xác cho nghiên cứu y khoa sau khi qua đời.
After graduating in 2019 at age 31, Li briefly worked as a medical editor but soon resigned to pursue clinical practice. He interned at a community clinic in Henan while preparing for his licensing exams.
- Sau khi tốt nghiệp vào năm 2019 khi 31 tuổi, Li làm việc ngắn hạn như một biên tập viên y khoa nhưng sớm từ chức để theo đuổi thực hành lâm sàng. Anh thực tập tại một phòng khám cộng đồng ở Hà Nam trong khi chuẩn bị cho các kỳ thi cấp phép.
Li's mentor, Dr. He, praised his dedication: "Li is very diligent. He carefully studies every medical skill and learns quickly. Despite physical challenges, he works hard to overcome difficulties," Beijing Youth Daily reported.
- Người hướng dẫn của Li, bác sĩ He, ca ngợi sự tận tụy của anh: "Li rất chăm chỉ. Anh ấy nghiên cứu kỹ mọi kỹ năng y khoa và học rất nhanh. Mặc dù gặp khó khăn về thể chất, anh ấy làm việc chăm chỉ để vượt qua khó khăn," Beijing Youth Daily đưa tin.
Beyond medicine, Li is passionate about mountain climbing to inspire other disabled individuals and shared those video on Chinese Tiktok platform Douyin.
- Ngoài y học, Li đam mê leo núi để truyền cảm hứng cho những người khuyết tật khác và chia sẻ những video đó trên nền tảng Douyin của Trung Quốc.
In 2016, he climbed six famous peaks in China, including the Five Great Mountains and Huangshan, in just 17 days. Standing only 80 cm tall, he wore out six pairs of shoes, 12 pairs of pants, and 16 pairs of gloves.
- Năm 2016, anh đã leo sáu đỉnh núi nổi tiếng ở Trung Quốc, bao gồm Ngũ Nhạc và Hoàng Sơn, chỉ trong 17 ngày. Dù chỉ cao 80 cm, anh đã làm mòn sáu đôi giày, 12 đôi quần và 16 đôi găng tay.