Former US mayor, Vietnamese-American 'trash king' indicted in alleged bribery scheme

  • Cựu thị trưởng Mỹ, 'vua rác' gốc Việt bị truy tố trong vụ án hối lộ

January 19, 2025

Former Oakland Mayor Sheng Thao, her longtime partner and two local businessmen were named in an indictment unsealed Friday alleging the four conspired to funnel city business to companies owned by the men in exchange for money and benefits to Thao and her partner.

  • Cựu Thị trưởng Oakland Sheng Thao, đối tác lâu năm của bà và hai doanh nhân địa phương đã bị nêu tên trong một bản cáo trạng được công bố vào thứ Sáu, cáo buộc bốn người này đã âm mưu chuyển giao các hợp đồng kinh doanh của thành phố cho các công ty do hai doanh nhân này sở hữu để đổi lấy tiền và lợi ích cho Thao và đối tác của bà.

Oakland Mayor Sheng Thao waves at a news conference announcing that the 2025 NBA All-Star Game will be played in San Francisco at the Chase Center in San Francisco, Monday, Nov. 6, 2023. Photo by AP

Oakland Mayor Sheng Thao waves at a news conference announcing that the 2025 NBA All-Star Game will be played in San Francisco at the Chase Center in San Francisco, Nov. 6, 2023. Photo by AP

  • Thị trưởng Oakland Sheng Thao vẫy tay tại một cuộc họp báo thông báo rằng Trận đấu NBA All-Star 2025 sẽ được tổ chức tại San Francisco tại Chase Center ở San Francisco, ngày 6 tháng 11 năm 2023. Ảnh của AP

Thao, Andre Jones and Vietnamese American business owners Andy and David Duong were indicted on charges of bribery, conspiracy and mail and wire fraud. Andy Duong also was charged with one count of lying to federal agents. All four made an initial appearance Friday.

  • Thao, Andre Jones và hai chủ doanh nghiệp người Mỹ gốc Việt Andy và David Duong đã bị truy tố với các tội danh hối lộ, âm mưu và lừa đảo qua thư và điện tín. Andy Duong cũng bị buộc tội khai gian với các đặc vụ liên bang. Cả bốn người đã xuất hiện lần đầu vào thứ Sáu.

Federal prosecutors allege Thao, who was elected Oakland's mayor in 2022, agreed that the city would purchase housing units from one of the Duongs' companies and renew the city's contract with a recycling company David Duong owned. In exchange, David Duong and his son, Andy, promised to fund a $75,000 mailer attacking Thao's political opponents and make $300,000 in payments for a no-show job for Jones, who is described in the indictment as Thao's longtime romantic partner who lived with Thao in Oakland.

  • Các công tố viên liên bang cáo buộc Thao, người đã được bầu làm thị trưởng Oakland vào năm 2022, đã đồng ý rằng thành phố sẽ mua các đơn vị nhà ở từ một trong các công ty của Duong và gia hạn hợp đồng của thành phố với một công ty tái chế do David Duong sở hữu. Đổi lại, David Duong và con trai ông, Andy, hứa sẽ tài trợ 75.000 đô la cho một tờ rơi tấn công các đối thủ chính trị của Thao và thanh toán 300.000 đô la cho một công việc không xuất hiện cho Jones, người được mô tả trong bản cáo trạng là đối tác tình cảm lâu năm của Thao, người sống cùng Thao ở Oakland.

"The alleged activities of the accused have led to a growing sense of distrust among taxpayers and elected officials," Internal Revenue Service Special Agent Linda Nguyen said at a news conference Friday announcing the indictments. "As alleged, David and Andy Duong used bribes to further the profitability of their business interests and to obtain undo influence over the appointment of high-level Oakland city officials."

  • "Các hoạt động bị cáo buộc của các bị cáo đã dẫn đến sự mất niềm tin ngày càng tăng trong số các người đóng thuế và các quan chức được bầu," Đặc vụ đặc biệt của Sở Thuế vụ Linda Nguyen cho biết tại một cuộc họp báo vào thứ Sáu thông báo về các bản cáo trạng. "Theo cáo buộc, David và Andy Duong đã sử dụng hối lộ để tăng lợi nhuận cho các lợi ích kinh doanh của họ và để đạt được ảnh hưởng không đúng đắn trong việc bổ nhiệm các quan chức cấp cao của thành phố Oakland."

David Duong, known in Vietnam as a "trash king" for his giant recycling business, was the president and CEO of a recycling company that provided residential recycling collection services to Oakland homes and also co-owned with Andy Duong a housing company formed in 2022 to manufacture prefabricated modular homes for unhoused people.

  • David Duong, được biết đến ở Việt Nam như một "vua rác" vì doanh nghiệp tái chế khổng lồ của ông, là chủ tịch và CEO của một công ty tái chế cung cấp dịch vụ thu gom tái chế cho các hộ gia đình ở Oakland và cũng cùng sở hữu với Andy Duong một công ty nhà ở được thành lập vào năm 2022 để sản xuất nhà tiền chế cho người vô gia cư.

David Duong (C) and other executives of California Waste Solutions. Photo courtesy of CWS

David Duong (C) and other executives of California Waste Solutions. Photo courtesy of CWS

  • David Duong (giữa) và các giám đốc điều hành khác của California Waste Solutions. Ảnh do CWS cung cấp

If convicted of all counts, each faces up to 35 years in prison. Andy Duong faces up to an additional five years if convicted of lying to agents.

  • Nếu bị kết tội tất cả các cáo buộc, mỗi người phải đối mặt với mức án lên đến 35 năm tù. Andy Duong có thể đối mặt với thêm năm năm tù nếu bị kết tội khai gian với các đặc vụ.

Thao's attorney, Jeff Tsai, did not immediately respond to messages Friday seeking comment on the indictments. Court records do not list the names of attorneys for Jones or the Duongs. A telephone message left Friday with the San Francisco office of David Duong's recycling company, Cal Waste Solutions, also was not immediately returned.

  • Luật sư của Thao, Jeff Tsai, không trả lời ngay lập tức các tin nhắn vào thứ Sáu tìm kiếm bình luận về các bản cáo trạng. Hồ sơ tòa án không liệt kê tên của các luật sư cho Jones hoặc các Duong. Một tin nhắn điện thoại để lại vào thứ Sáu tại văn phòng của công ty tái chế của David Duong tại San Francisco, Cal Waste Solutions, cũng không được trả lời ngay lập tức.

Thao delivered a defiant statement in June after federal authorities raided her home, saying at the time that she did nothing wrong and that she had no plans to resign from office.

  • Thao đã đưa ra một tuyên bố thách thức vào tháng 6 sau khi các nhà chức trách liên bang khám xét nhà của bà, nói rằng vào thời điểm đó bà không làm gì sai và bà không có kế hoạch từ chức.

Voters in Oakland ousted Thao from office during a recall election in November just two years after she narrowly won office, becoming the first Hmong-American woman to become the mayor of a major U.S. city.

  • Cử tri ở Oakland đã bãi nhiệm Thao khỏi chức vụ trong một cuộc bầu cử bãi nhiệm vào tháng 11 chỉ hai năm sau khi bà thắng cử một cách sít sao, trở thành người phụ nữ gốc Hmong đầu tiên trở thành thị trưởng của một thành phố lớn của Mỹ.

She faced criticism almost immediately after taking office for firing popular Oakland Police Chief LeRonne Armstrong. Frustrated voters, including the local NAACP, blamed Thao for a long list of city woes related to public safety, homelessness and the citys budget, and she went into the recall election weakened by the FBI raid on her home.

  • Bà phải đối mặt với sự chỉ trích gần như ngay sau khi nhậm chức vì sa thải Cảnh sát trưởng Oakland được yêu thích, LeRonne Armstrong. Cử tri thất vọng, bao gồm cả NAACP địa phương, đổ lỗi cho Thao về một danh sách dài các vấn đề của thành phố liên quan đến an toàn công cộng, tình trạng vô gia cư và ngân sách của thành phố, và bà đã bước vào cuộc bầu cử bãi nhiệm bị suy yếu bởi cuộc đột kích của FBI vào nhà của bà.

Longtime Democratic U.S. Rep. Barbara Lee is among those seeking to replace Thao as Oakland's next mayor.

  • Dân biểu lâu năm của Đảng Dân chủ Hoa Kỳ, Barbara Lee, là một trong những người đang tìm cách thay thế Thao làm thị trưởng tiếp theo của Oakland.
View the original post here .