Football leagues, unions file EU complaint against FIFA in calendar dispute
October 15, 2024
Football's world governing body "holds conflicting roles as governing body and competition organizer, which give rise to a conflict of interest," FIFPro Europe, the European Leagues body and Spain's La Liga said in a statement.
- Cơ quan quản lý bóng đá thế giới "đảm nhận các vai trò mâu thuẫn là cơ quan quản lý và tổ chức giải đấu, dẫn đến xung đột lợi ích," FIFPro Europe, cơ quan các giải đấu châu Âu và La Liga của Tây Ban Nha cho biết trong một tuyên bố.
The bodies presented their complaint at a press conference in Brussels, saying that FIFA's "imposition of decisions on the international calendar is an abuse of dominance and violates EU law".
- Các cơ quan đã trình bày đơn khiếu nại của họ tại một cuộc họp báo ở Brussels, nói rằng "việc áp đặt các quyết định về lịch thi đấu quốc tế của FIFA là sự lạm dụng sự thống trị và vi phạm luật EU".
FIFPro is the global players' union while European Leagues brings together more than 1,000 clubs from 33 countries around Europe.
- FIFPro là công đoàn cầu thủ toàn cầu trong khi European Leagues tập hợp hơn 1.000 câu lạc bộ từ 33 quốc gia khắp châu Âu.
Its member leagues include the English Premier League, as well as the leagues in Italy, Germany and France, but not La Liga, which joined the complaint separately.
- Các giải đấu thành viên của nó bao gồm Premier League Anh, cũng như các giải đấu ở Ý, Đức và Pháp, nhưng không bao gồm La Liga, giải đấu đã tham gia khiếu nại riêng biệt.
Citing recent European court rulings related to the breakaway Super League and the Lassana Diarra case, the bodies said FIFA's rules and conduct "harm the economic interests of national leagues, and the health and safety of players in European football".
- Trích dẫn các phán quyết gần đây của tòa án châu Âu liên quan đến Super League ly khai và vụ Lassana Diarra, các cơ quan này nói rằng các quy định và hành vi của FIFA "gây hại cho lợi ích kinh tế của các giải đấu quốc gia, và sức khỏe cũng như an toàn của cầu thủ bóng đá châu Âu".
"A legal challenge before the European Commission has become a necessary course of action to safeguard the European football sector," they added.
- "Một thách thức pháp lý trước Ủy ban châu Âu đã trở thành một hành động cần thiết để bảo vệ ngành bóng đá châu Âu," họ nói thêm.
FIFA has been accused of a failure to consult over recent changes to the calendar, such as the introduction of a 32-team Club World Cup.
- FIFA đã bị cáo buộc không tham vấn về các thay đổi gần đây đối với lịch thi đấu, chẳng hạn như việc giới thiệu một Giải vô địch thế giới các câu lạc bộ gồm 32 đội.
The first edition of the expanded Club World Cup will take place in the United States in June and July next year and 12 European clubs are due to feature.
- Phiên bản đầu tiên của Giải vô địch thế giới các câu lạc bộ mở rộng sẽ diễn ra tại Hoa Kỳ vào tháng 6 và tháng 7 năm sau và 12 câu lạc bộ châu Âu sẽ tham gia.
Many of the continent's leading players will therefore be obliged to participate at a time when they would otherwise have been afforded a long close-season break, a year ahead of the expanded 48-team World Cup in North America.
- Do đó, nhiều cầu thủ hàng đầu của châu lục sẽ phải tham gia vào thời điểm họ lẽ ra sẽ có một kỳ nghỉ dài giữa mùa giải, một năm trước khi World Cup mở rộng với 48 đội diễn ra ở Bắc Mỹ.
A recent FIFPro report accused football's governing bodies of putting players' health at risk amid a constantly growing calendar, while some leading players have evoked the possibility of going on strike to protest against the increasing demands being made of them.
- Một báo cáo gần đây của FIFPro đã cáo buộc các cơ quan quản lý bóng đá đang đặt sức khỏe của cầu thủ vào nguy cơ giữa một lịch thi đấu ngày càng dày đặc, trong khi một số cầu thủ hàng đầu đã nhắc đến khả năng đình công để phản đối các yêu cầu ngày càng tăng đối với họ.
Representatives of domestic leagues, meanwhile, have voiced concerns that their competitions will suffer the most as top players will inevitably miss more domestic matches in order to rest, damaging their brands.
- Các đại diện của các giải đấu quốc nội, trong khi đó, đã bày tỏ lo ngại rằng các giải đấu của họ sẽ chịu thiệt hại nhiều nhất khi các cầu thủ hàng đầu chắc chắn sẽ bỏ lỡ nhiều trận đấu quốc nội hơn để nghỉ ngơi, làm tổn hại đến thương hiệu của họ.
FIFA has previously hit back at criticism and accused leagues of acting with "commercial self-interest (and) hypocrisy".
- Trước đây, FIFA đã phản pháo lại sự chỉ trích và cáo buộc các giải đấu hành động vì "lợi ích thương mại cá nhân (và) đạo đức giả".
"Those leagues apparently prefer a calendar filled with friendlies and summer tours, often involving extensive global travel," the body said in July after it first emerged that legal action was planned.
- "Những giải đấu này dường như thích một lịch thi đấu đầy trận giao hữu và các chuyến du đấu mùa hè, thường liên quan đến việc di chuyển toàn cầu rộng rãi," cơ quan này nói vào tháng 7 sau khi lần đầu tiên xuất hiện thông tin về kế hoạch hành động pháp lý.