Florida readies for major hurricane Milton, still reeling from Helene
October 07, 2024
Florida prepared on Sunday for its largest evacuation since 2017 as Hurricane Milton intensified in the Gulf of Mexico on its path toward the U.S. state's western coast, coming on the heels of the devastating Hurricane Helene.
- Florida đã chuẩn bị vào Chủ Nhật cho cuộc sơ tán lớn nhất kể từ năm 2017 khi cơn bão Milton mạnh lên ở Vịnh Mexico trên đường hướng tới bờ biển phía tây của bang Hoa Kỳ này, ngay sau cơn bão tàn phá Helene.
Milton, which strengthened from a tropical storm to hurricane on Sunday, was projected to make landfall on Wednesday as a major hurricane, likely hitting near the heavily populated Tampa Bay area, the U.S. National Hurricane Center said.
- Milton, cơn bão đã mạnh lên từ một cơn bão nhiệt đới thành bão vào Chủ nhật, dự kiến sẽ đổ bộ vào thứ Tư như một cơn bão lớn, có khả năng tấn công gần khu vực đông dân cư Tampa Bay, Trung tâm Bão Quốc gia Hoa Kỳ cho biết.
The new hurricane was expected to affect areas already hit hard by Helene, which made landfall further north on Sept. 26.
- Cơn bão mới này dự kiến sẽ ảnh hưởng đến các khu vực đã bị tàn phá nặng nề bởi bão Helene, đã đổ bộ vào phía bắc vào ngày 26 tháng 9.
Kevin Guthrie, director of Florida's emergency management division, urged people to prepare for the "largest evacuation that we have seen most likely since 2017 Hurricane Irma."
- Kevin Guthrie, giám đốc phân ban quản lý khẩn cấp của Florida, kêu gọi mọi người chuẩn bị cho "cuộc di tản lớn nhất mà chúng ta có khả năng thấy kể từ bão Irma năm 2017."
"I highly encourage you to evacuate," Guthrie told Floridians in a press conference.
- "Tôi rất khuyến khích bạn di tản," Guthrie nói với người dân Florida trong một cuộc họp báo.
Milton was about 780 miles (1,255 km) west-southwest of Tampa as of 7 p.m. EDT on Sunday, packing maximum sustained winds of 85 mph (140 km) and moving to the east toward Florida at 7 mph (11 kph), the National Hurricane Center said.
- Milton cách Tampa khoảng 780 dặm (1.255 km) về phía tây-nam lúc 7 giờ chiều EDT Chủ nhật, với sức gió duy trì tối đa 85 dặm/giờ (140 km/giờ) và di chuyển về phía đông hướng về Florida với tốc độ 7 dặm/giờ (11 km/giờ), Trung tâm Bão Quốc gia cho biết.
A hurricane watch was in effect for the northern coast of Mexico's Yucatan Peninsula.
- Một cảnh báo bão đã có hiệu lực cho bờ biển phía bắc của bán đảo Yucatan của Mexico.
The wind speed made it a Category 1 on the five-step Saffir-Simpson scale, though it was likely to be upgraded. The private forecaster AccuWeather expected it would rate a 4 out of 5 on its own scale, capable of widespread catastrophic flooding.
- Sức gió làm cho nó trở thành bão Cấp 1 trên thang Saffir-Simpson năm bậc, mặc dù nó có khả năng được nâng cấp. Công ty dự báo tư nhân AccuWeather dự kiến nó sẽ đạt mức 4 trên 5 theo thang đo riêng của họ, có khả năng gây ngập lụt thảm khốc trên diện rộng.
Florida Governor Ron DeSantis warned of a potentially higher storm surge and more power outages from Milton compared to Helene, and said destruction from Helene could be compounded.
- Thống đốc Florida Ron DeSantis cảnh báo về khả năng sóng bão cao hơn và mất điện nhiều hơn từ Milton so với Helene, và cho biết sự tàn phá từ Helene có thể bị gia tăng.
"There are some areas with a lot of debris that is there, so if you get hit with a major hurricane, what's going to happen to that debris? It's going to increase the damage dramatically," DeSantis said. "This is all hands on deck to get that debris where it needs to be."
- "Có một số khu vực có rất nhiều mảnh vỡ ở đó, nên nếu bạn bị tấn công bởi một cơn bão lớn, chuyện gì sẽ xảy ra với những mảnh vỡ đó? Nó sẽ tăng thiệt hại lên đáng kể," DeSantis nói. "Tất cả mọi người đều phải chung tay để đưa những mảnh vỡ đó đến nơi cần thiết."
Pinellas County, which includes the city of St. Petersburg, on Monday was likely to issue mandatory evacuations for more than 500,000 people in the lowest lying areas, Sheriff Bob Gualtieri told a press conference.
- Hạt Pinellas, bao gồm thành phố St. Petersburg, vào thứ Hai có khả năng sẽ ra lệnh di tản bắt buộc cho hơn 500.000 người ở các khu vực thấp nhất, Cảnh sát trưởng Bob Gualtieri cho biết trong một cuộc họp báo.
He urged people to heed evacuation orders after he said too many ignored them for Helene, resulting in 12 deaths in the county and 1,500 emergency calls that were unable to be answered.
- Ông kêu gọi mọi người tuân theo lệnh di tản sau khi ông cho biết có quá nhiều người đã bỏ qua chúng đối với Helene, dẫn đến 12 người chết trong hạt và 1.500 cuộc gọi khẩn cấp không thể được trả lời.
The county already ordered the evacuation of six hospitals, 25 nursing homes and 44 assisted living facilities totaling 6,600 patients, said Cathie Perkins, director of the county's emergency management. School was canceled from Monday to Wednesday.
- Hạt này đã ra lệnh di tản sáu bệnh viện, 25 viện dưỡng lão và 44 cơ sở sống hỗ trợ tổng cộng 6.600 bệnh nhân, giám đốc quản lý khẩn cấp của hạt Cathie Perkins cho biết. Trường học bị hủy từ thứ Hai đến thứ Tư.
"We already will be rebuilding for years because of Hurricane Helene, and that will be exacerbated by the impacts of this storm," St. Petersburg Mayor Ken Welch said. "Remember, Hurricane Helene was 100 miles (160 km) away from us, moving in a different direction. This is a powerful Cat 2 or Cat 3 hurricane headed directly for us."
- "Chúng tôi đã phải tái thiết trong nhiều năm vì bão Helene, và điều đó sẽ trở nên trầm trọng hơn bởi tác động của cơn bão này," Thị trưởng St. Petersburg Ken Welch nói. "Nhớ rằng, bão Helene cách chúng ta 100 dặm (160 km), di chuyển theo hướng khác. Đây là một cơn bão Cấp 2 hoặc Cấp 3 mạnh mẽ đang hướng trực tiếp về chúng ta."
North Carolina, Florida and much of the South are still recovering from the massive destruction caused by Helene, which killed more than 200 people across six states, making it the deadliest named storm to hit the mainland U.S. since Hurricane Katrina killed nearly 1,400 people in 2005.
- Bắc Carolina, Florida và phần lớn miền Nam vẫn đang phục hồi sau sự tàn phá lớn do bão Helene gây ra, đã giết chết hơn 200 người trên sáu bang, khiến nó trở thành cơn bão có tên chết chóc nhất tấn công đất liền Hoa Kỳ kể từ bão Katrina đã giết chết gần 1.400 người vào năm 2005.
U.S. President Joe Biden said on Sunday he ordered another 500 active-duty troops to move into western North Carolina and assist with the Helene response and recovery efforts, increasing the number to 1,500.
- Tổng thống Hoa Kỳ Joe Biden cho biết vào Chủ nhật rằng ông đã ra lệnh cho thêm 500 binh sĩ tại ngũ di chuyển vào tây Bắc Carolina và hỗ trợ các nỗ lực ứng phó và phục hồi sau bão Helene, nâng tổng số lên 1.500 người.
They join a massive state and local recovery effort plus 7,000 people from the federal workforce and 6,100 National Guard personnel, the White House said.
- Họ gia nhập vào một nỗ lực phục hồi lớn của bang và địa phương cùng với 7.000 người từ lực lượng lao động liên bang và 6.100 nhân viên Vệ binh Quốc gia, Nhà Trắng cho biết.
The Biden administration has approved $137 million in federal assistance and promised more aid would be forthcoming, as the economic damage is projected to soar into the billions of dollars.
- Chính quyền Biden đã phê duyệt 137 triệu đô la viện trợ liên bang và hứa sẽ có thêm viện trợ, khi thiệt hại kinh tế dự kiến sẽ tăng lên hàng tỷ đô la.