Fake Cambridge International found issuing fraudulent English certificates to officials

  • Cambridge International giả bị phát hiện cấp chứng chỉ tiếng Anh gian lận cho quan chức

October 15, 2024

Hanoi authorities have uncovered a scam involving an organization impersonating the world-renowned education provider Cambridge International, issuing as many as 4,200 fraudulent English certificates to officials.

  • Chính quyền Hà Nội đã phát hiện một vụ lừa đảo liên quan đến một tổ chức giả mạo nhà cung cấp giáo dục nổi tiếng thế giới Cambridge International, cấp phát tới 4.200 chứng chỉ tiếng Anh giả mạo cho các quan chức.

The Ministry of Public Security on Monday issued a warning about schemes where foreign organizations are impersonated to conduct fake international English certification exams.

  • Bộ Công an hôm thứ Hai đã đưa ra cảnh báo về các chiêu trò giả mạo tổ chức nước ngoài để thực hiện các kỳ thi cấp chứng chỉ tiếng Anh quốc tế giả.

This warning followed a case uncovered by Hanoi police, who recommended the prosecution of Le Van Vang, 43, Luong Viet Anh, 37, and several others for "fraudulently obtaining assets" through the organization of fake English exams and issuing certificates under the name Cambridge International.

  • Cảnh báo này được đưa ra sau một vụ việc do công an Hà Nội phát hiện, đề nghị khởi tố Lê Văn Vang, 43 tuổi, Lương Việt Anh, 37 tuổi, và một số người khác vì tội "lừa đảo chiếm đoạt tài sản" thông qua tổ chức các kỳ thi tiếng Anh giả và cấp chứng chỉ dưới danh nghĩa Cambridge International.

According to police, Vang founded Cambridge International in 2021, intending to offer English courses. However, due to Covid-19 restrictions, he was unable to implement his plan.

  • Theo công an, Vang thành lập Cambridge International vào năm 2021 với ý định cung cấp các khóa học tiếng Anh. Tuy nhiên, do hạn chế của Covid-19, anh không thể thực hiện kế hoạch của mình.

At the same time, Vang noticed that many individuals with limited English proficiency required certificates for job applications. He then partnered with the Institute for Education Development Cooperation Research, headed by Anh, under the Vietnam Association of Psychological and Educational Sciences.

  • Cùng thời điểm đó, Vang nhận thấy nhiều người có trình độ tiếng Anh hạn chế cần chứng chỉ để xin việc. Anh đã hợp tác với Viện Nghiên cứu Hợp tác Phát triển Giáo dục, do Anh đứng đầu, thuộc Hội Khoa học Tâm lý - Giáo dục Việt Nam.

The logo of Le Van Vangs fake Cambridge International organization. Photo by police

The logo of Le Van Vang's fake Cambridge International organization. Photo by police

  • Logo của tổ chức Cambridge International giả của Lê Văn Vang. Ảnh do công an cung cấp

Together, they organized English exams and issued certificates using the Cambridge International name. They marketed the organization as a globally recognized provider of international language certifications, attracting candidates who needed certificates and allowing them to fraudulently collect money.

  • Họ cùng tổ chức các kỳ thi tiếng Anh và cấp chứng chỉ dưới danh nghĩa Cambridge International. Họ quảng bá tổ chức này là nhà cung cấp chứng chỉ ngôn ngữ quốc tế được công nhận toàn cầu, thu hút các ứng viên cần chứng chỉ và từ đó gian lận thu tiền.

Vang fabricated a document titled "LETTER OF ACCEPTANCE" on May 21, 2021, and signed it under the name Max Mooney, complete with a fake red round seal labeled "CAMBRIDGE INTERNATIONAL CEFR."

  • Vang đã làm giả một tài liệu có tiêu đề "THƯ CHẤP NHẬN" vào ngày 21 tháng 5 năm 2021 và ký tên dưới tên Max Mooney, kèm theo con dấu đỏ giả có nhãn "CAMBRIDGE INTERNATIONAL CEFR."

Using this document, Vang provided Anh with a Vietnamese version of the letter for promotional purposes. They began administering online exams for candidates seeking certificates on Sept. 25, 2022.

  • Sử dụng tài liệu này, Vang cung cấp cho Anh phiên bản tiếng Việt của lá thư để sử dụng trong việc quảng bá. Họ bắt đầu tổ chức các kỳ thi trực tuyến cho các ứng viên tìm kiếm chứng chỉ vào ngày 25 tháng 9 năm 2022.

The suspects purchased two websites, cambridgetest.online and cbriglobal.info, and hired developers to create an online exam platform. The test assessed four skillslistening, speaking, reading, and writingand was scored automatically.

  • Những kẻ tình nghi đã mua hai trang web, cambridgetest.online và cbriglobal.info, và thuê các nhà phát triển để tạo ra một nền tảng thi trực tuyến. Bài thi đánh giá bốn kỹ năng—nghe, nói, đọc và viết—và được chấm điểm tự động.

For the speaking portion, candidates recorded their responses and sent them to an email address set up by Anh.

  • Đối với phần thi nói, các ứng viên ghi âm câu trả lời của họ và gửi đến một địa chỉ email do Anh thiết lập.

The scoring system closely resembled that of the IELTS international English exam, further building trust among participants. Anh also provided candidates with a service to check their results online.

  • Hệ thống chấm điểm rất giống với kỳ thi tiếng Anh quốc tế IELTS, tạo thêm sự tin tưởng cho các tham gia. Anh cũng cung cấp cho các ứng viên dịch vụ kiểm tra kết quả trực tuyến.

During the investigation in April, authorities seized two seals bearing the name Cambridge International and several documents related to the exam and certificate issuance process.

  • Trong quá trình điều tra vào tháng Tư, các cơ quan chức năng đã thu giữ hai con dấu mang tên Cambridge International và một số tài liệu liên quan đến quá trình tổ chức thi và cấp chứng chỉ.

Vang and Anh admitted to organizing the exams and issuing around 4,200 English certificates under the Cambridge International name. Many of the recipients were officials and state employees. Each certificate was sold for between VND2.3 million and VND18 million (US$92-722), depending on the types.

  • Vang và Anh thừa nhận đã tổ chức các kỳ thi và cấp khoảng 4.200 chứng chỉ tiếng Anh dưới danh nghĩa Cambridge International. Nhiều người nhận chứng chỉ là quan chức và nhân viên nhà nước. Mỗi chứng chỉ được bán với giá từ 2,3 triệu đến 18 triệu đồng (92-722 USD), tùy thuộc vào loại.

Le Van Vang wear a mask as a police officer reads a statement to arrest him. Photo by police

Le Van Vang (2nd, R) wear a mask as a police officer reads a statement to arrest him. Photo by police

  • Lê Văn Vang (thứ 2 từ phải) đeo khẩu trang khi một công an đọc lệnh bắt giữ anh. Ảnh do công an cung cấp

After months of investigation, Hanoi police recommended a review of those who used English certificates issued under the fake Cambridge International.

  • Sau nhiều tháng điều tra, công an Hà Nội đã đề nghị xem xét những người sử dụng chứng chỉ tiếng Anh được cấp dưới danh nghĩa Cambridge International giả.

Subsequently, the Ministry of Home Affairs sent official letters to ministries, government agencies, and provincial and municipal People's Committees, asking them to review public servants' profiles to identify individuals who had declared these fraudulent language certificates.

  • Ngay sau đó, Bộ Nội vụ đã gửi công văn đến các bộ, cơ quan chính phủ và Ủy ban Nhân dân các tỉnh, thành phố, yêu cầu họ rà soát hồ sơ công chức để xác định những người đã khai báo những chứng chỉ ngôn ngữ gian lận này.

If officials or civil servants are found to have used certificates from this non-existent organization, relevant authorities have been advised to take appropriate action.

  • Nếu phát hiện công chức hoặc viên chức sử dụng chứng chỉ từ tổ chức không tồn tại này, các cơ quan liên quan được khuyến cáo thực hiện các biện pháp xử lý thích hợp.

The Ministry of Home Affairs also urged agencies to raise awareness and advise officials against participating in English certification exams from unregistered organizations.

  • Bộ Nội vụ cũng kêu gọi các cơ quan nâng cao nhận thức và khuyến cáo công chức không tham gia các kỳ thi cấp chứng chỉ tiếng Anh từ các tổ chức không đăng ký.
View the original post here .