Extremely dangerous Hurricane Milton makes landfall on Florida's west coast

  • Cơn bão cực kỳ nguy hiểm Milton đổ bộ vào bờ biển phía tây Florida

October 10, 2024

An expanding Hurricane Milton made landfall on Florida's west coast on Wednesday (local time), spawning tornadoes and lashing the region with rain as it threatened the Tampa Bay area, where it could deliver a life-threatening surge of seawater.

  • Một cơn bão Milton đang mở rộng đã đổ bộ vào bờ biển phía tây của Florida vào thứ Tư (theo giờ địa phương), gây ra lốc xoáy và tàn phá khu vực với mưa khi nó đe dọa khu vực vịnh Tampa, nơi nó có thể mang đến một đợt dâng nước biển đe dọa tính mạng.

Extremely dangerous Hurricane Milton makes landfall on Florida's west coast

In a state already battered by Hurricane Helene two weeks ago, as many as two million people were ordered to evacuate, and millions more live in the projected path of the storm.

  • Trong một bang đã bị tàn phá bởi cơn bão Helene cách đây hai tuần, khoảng hai triệu người đã được lệnh sơ tán, và hàng triệu người khác sống trong đường đi dự kiến của cơn bão.

Officials issued increasingly dire warnings on Wednesday as landfall, expected on Wednesday evening, drew closer.

  • Các quan chức đã đưa ra những cảnh báo ngày càng nghiêm trọng vào thứ Tư khi thời điểm đổ bộ, dự kiến vào tối thứ Tư, ngày càng gần.

President Joe Biden urged people to follow local safety recommendations.

  • Tổng thống Joe Biden kêu gọi người dân tuân theo các khuyến nghị an toàn địa phương.

"It's literally a matter of life and death," Biden said at White House briefing.

  • "Đây thực sự là vấn đề sống còn," Biden nói tại cuộc họp báo ở Nhà Trắng.

Much of the southern U.S. experienced the deadly force of Hurricane Helene less than two weeks ago as it cut a swath of devastation through Florida and several other states. Both storms are expected cause untold billions of dollars in damage.

  • Phần lớn miền nam Hoa Kỳ đã trải qua sức mạnh chết người của cơn bão Helene chưa đầy hai tuần trước khi nó tàn phá Florida và một số bang khác. Cả hai cơn bão dự kiến sẽ gây thiệt hại hàng tỷ USD.

Most hurricane fatalities occur when trees fall on people in the street, in their cars or in their homes, the National Hurricane Center warned.

  • Hầu hết các trường hợp tử vong do bão xảy ra khi cây đổ lên người trên đường, trong xe hoặc trong nhà của họ, Trung tâm Bão Quốc gia cảnh báo.

Others die from post-storm accidents like setting their houses on fire using candles, igniting leaked gas with flashlights and asphyxiating from carbon monoxide produced by generators. People die of heart attacks and other medical issues after storms, as well as in accidents while using chainsaws to clear downed trees, NHC Director Michael Brennan said in a video briefing.

  • Những người khác chết vì tai nạn sau bão như đốt cháy nhà bằng nến, làm rò rỉ khí gas bằng đèn pin và ngạt thở do khí carbon monoxide do máy phát điện tạo ra. Người ta chết vì đau tim và các vấn đề y tế khác sau bão, cũng như tai nạn khi sử dụng cưa xích để dọn cây đổ, Giám đốc Trung tâm Bão Quốc gia Michael Brennan cho biết trong một cuộc họp báo video.

Fueled by unusually warm waters in the Gulf of Mexico, the storm was set to hit the Tampa Bay metropolitan area, home to more than 3 million people, as a major hurricane with a huge footprint.

  • Được tiếp nhiên liệu bởi những vùng nước ấm bất thường ở Vịnh Mexico, cơn bão dự kiến sẽ đổ bộ vào khu vực đô thị Vịnh Tampa, nơi có hơn 3 triệu người, như một cơn bão lớn với phạm vi ảnh hưởng rộng lớn.

By 8:30 p.m. EDT (0000 GMT), Milton made landfall near Siesta Key, Florida, itself about 60 miles (100 km) south Tampa.

  • Đến 8:30 tối EDT (0000 GMT), Milton đã đổ bộ gần Siesta Key, Florida, cách Tampa khoảng 60 dặm (100 km) về phía nam.

The hurricane center labeled the storm "extremely dangerous."

  • Trung tâm Bão gọi cơn bão này là "cực kỳ nguy hiểm."

"On the forecast track, the center of Milton will make landfall just south of the Tampa Bay region within the next hour or two, and then move across the central part of the Florida peninsula overnight, and emerge off the east coast of Florida on Thursday," the hurricane center said.

  • "Theo dự báo, tâm của Milton sẽ đổ bộ vào khu vực phía nam Vịnh Tampa trong vòng một hoặc hai giờ tới, sau đó di chuyển qua phần trung tâm của bán đảo Florida qua đêm và ra khỏi bờ đông của Florida vào thứ Năm," trung tâm bão cho biết.

Once past Florida, it should weaken over the western Atlantic, possibly dropping below hurricane strength on Thursday night, but will nonetheless pose storm-surge danger on the state's Atlantic coast as well.

  • Khi qua khỏi Florida, cơn bão sẽ suy yếu trên Đại Tây Dương phía tây, có thể giảm dưới mức bão vào đêm thứ Năm, nhưng vẫn sẽ gây nguy hiểm sóng dâng trên bờ biển Đại Tây Dương của bang này.

Tropical force winds were engulfing most of the state.

  • Gió bão nhiệt đới bao trùm hầu hết bang.

While Miltons lightly weakened on Wednesday afternoon to a Category 3 hurricane, the third-highest level, it was growing in size as it approached Florida and remained extremely dangerous with maximum sustained winds of 120 mph (195 kph), the hurricane center said.

  • Trong khi Milton nhẹ đi vào chiều thứ Tư xuống cấp 3, mức cao thứ ba, nó đã lớn lên khi tiếp cận Florida và vẫn cực kỳ nguy hiểm với sức gió duy trì tối đa 120 dặm/giờ (195 km/h), trung tâm bão cho biết.

The storm could bring a surge of seawater as high as nine to 13 feet (2.7 to 4 meters) in some areas and dump six to 12 inches (150 to 300 mm) of rain, with as much as 18 inches (450 mm) possible in spots. The National Weather Service confirmed at least 16 tornadoes in Florida on Wednesday, and more were expected into the early hours of Thursday.

  • Cơn bão có thể mang lại đợt sóng biển cao từ 9 đến 13 feet (2,7 đến 4 mét) ở một số khu vực và đổ từ 6 đến 12 inch (150 đến 300 mm) mưa, với lượng lên đến 18 inch (450 mm) ở một số điểm. Dịch vụ Thời tiết Quốc gia xác nhận ít nhất 16 cơn lốc xoáy ở Florida vào thứ Tư, và nhiều hơn nữa dự kiến sẽ xảy ra vào đầu giờ thứ Năm.

At sea, the hurricane created waves close to 28 feet (8.5 meters) high, the National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) said.

  • Trên biển, cơn bão tạo ra những đợt sóng cao gần 28 feet (8,5 mét), Cơ quan Khí quyển và Đại dương Quốc gia (NOAA) cho biết.

The four bridges spanning Tampa Bay were closed before the storm was due to make landfall, according to the Florida 511 website. Nearly everyone who decided to flee appeared to have done so, as most streets in nearby St. Petersburg were nearly deserted by midday on Wednesday.

  • Bốn cây cầu bắc qua Vịnh Tampa đã bị đóng cửa trước khi cơn bão đổ bộ, theo trang web Florida 511. Gần như tất cả những người quyết định sơ tán dường như đã làm như vậy, vì hầu hết các con đường ở St. Petersburg gần đó gần như vắng người vào trưa thứ Tư.

Most causeways connecting the Gulf barrier islands to the mainland were also shut, stranding any who decided to ride out the storm despite pleas from officials.

  • Hầu hết các đường cao tốc nối các đảo chắn Vịnh với đất liền cũng đã bị đóng cửa, khiến những ai quyết định ở lại đối mặt với cơn bão bất chấp những lời khẩn cầu của các quan chức.

Zoo animals protected

  • Động vật trong sở thú được bảo vệ

While human evacuees jammed the highways and created gasoline shortages, animals including African elephants, Caribbean flamingos and pygmy hippos were riding out the storm at Tampa's zoo.

  • Trong khi người dân sơ tán làm tắc nghẽn các con đường cao tốc và gây ra tình trạng thiếu xăng, các loài động vật như voi châu Phi, hồng hạc Caribe và hà mã lùn đang tránh bão tại sở thú ở Tampa.

Nearly a quarter of Florida's gasoline stations were out of fuel on Wednesday afternoon.

  • Gần một phần tư các trạm xăng ở Florida đã hết nhiên liệu vào chiều thứ Tư.

Zookeepers move the African porcupine into a carrier before carting it to safety ahead of Hurricane Milton, Oct. 7, 2024. Photo by AFP

Zookeepers move the African porcupine into a carrier before carting it to safety ahead of Hurricane Milton, Oct. 7, 2024. Photo by AFP

  • Nhân viên sở thú di chuyển con nhím châu Phi vào lồng trước khi đưa nó đến nơi an toàn trước cơn bão Milton, ngày 7 tháng 10 năm 2024. Ảnh của AFP

In Orlando, many people said they had ridden out previous hurricanes, but Milton's rapid intensification and warnings from officials spurred them into taking unusual precautions for the inland city.

  • Ở Orlando, nhiều người cho biết họ đã trải qua các cơn bão trước đó, nhưng sự gia tăng nhanh chóng của Milton và những cảnh báo từ các quan chức đã thúc đẩy họ thực hiện các biện pháp phòng ngừa đặc biệt cho thành phố nội địa.

Jim Naginey, a 61-year-old homeless man who has lived in Orlando for nearly three decades, said he had survived previous hurricanes on the streets. But he decided to seek shelter during Milton, joining scores of others in Colonial High School, where families huddled on the gym floor, munching on bananas and sandwiches and sipping water provided by Orange County.

  • Jim Naginey, một người vô gia cư 61 tuổi sống ở Orlando gần ba thập kỷ, cho biết ông đã sống sót qua các cơn bão trước đó trên đường phố. Nhưng ông quyết định tìm nơi trú ẩn trong cơn bão Milton, cùng với hàng chục người khác tại trường trung học Colonial, nơi các gia đình tụ tập trên sàn phòng tập thể dục, ăn chuối và bánh mì sandwich và uống nước do quận Orange cung cấp.

"This one seems different," Naginey said. "After seeing what happened last week in North Carolina, it seems that unexpected disaster can hit in places not used to it. That's why I decided to seek shelter here."

  • "Cơn bão này có vẻ khác," Naginey nói. "Sau khi thấy những gì đã xảy ra tuần trước ở Bắc Carolina, có vẻ như thảm họa bất ngờ có thể xảy ra ở những nơi không quen với nó. Đó là lý do tại sao tôi quyết định tìm nơi trú ẩn ở đây."

Deanne Criswell, administrator of the Federal Emergency Management Agency, said she would travel to Florida on Wednesday and remain there after the storm to help coordinate recovery efforts.

  • Deanne Criswell, quản trị viên của Cơ quan Quản lý Khẩn cấp Liên bang, cho biết bà sẽ đến Florida vào thứ Tư và ở lại đó sau cơn bão để giúp điều phối các nỗ lực phục hồi.

FEMA has moved millions of liters (gallons) of water, millions of meals and other supplies and personnel into the area. None of the additional aid will detract from recovery efforts for Hurricane Helene, she said.

  • FEMA đã di chuyển hàng triệu lít (gallon) nước, hàng triệu bữa ăn và các nguồn cung cấp và nhân sự khác vào khu vực. Không có sự hỗ trợ bổ sung nào sẽ ảnh hưởng đến các nỗ lực phục hồi sau cơn bão Helene, bà nói.

"I want people to hear from me directly, FEMA is ready," she said.

  • "Tôi muốn mọi người nghe từ tôi trực tiếp, FEMA đã sẵn sàng," bà nói.

Trucks have been running 24 hours a day to clear mounds of debris left behind by Helene before Milton potentially turns them into dangerous projectiles, Florida Governor Ron DeSantis said.

  • Các xe tải đã chạy suốt 24 giờ mỗi ngày để dọn sạch các đống đổ nát do Helene để lại trước khi Milton có thể biến chúng thành những vật thể nguy hiểm, Thống đốc Florida Ron DeSantis cho biết.

Major Florida theme parks shuttered ahead of the storm, with Disney World, Universal Studios and SeaWorld all closing their doors later on Wednesday.

  • Các công viên giải trí lớn của Florida đã đóng cửa trước cơn bão, với Disney World, Universal Studios và SeaWorld đều đóng cửa vào cuối ngày thứ Tư.

Nineteen hospitals were evacuated, the Florida Hospital Association said. Mobile homes, nursing homes and assisted-living facilities faced mandatory evacuation.

  • Mười chín bệnh viện đã được sơ tán, Hiệp hội Bệnh viện Florida cho biết. Các nhà di động, viện dưỡng lão và cơ sở chăm sóc đã phải sơ tán bắt buộc.

Milton became the third-fastest intensifying storm on record in the Atlantic, growing from a Category 1 to a Category 5 in less than 24 hours.

  • Milton trở thành cơn bão tăng cường nhanh thứ ba trong lịch sử trên Đại Tây Dương, từ cấp 1 lên cấp 5 trong chưa đầy 24 giờ.
View the original post here .