Experts call for scholarships, English programs to lure international students to HCMC
December 06, 2024
Experts are urging Ho Chi Minh City to offer scholarships, expand English-language programs, and enhance services to attract international students, as Vietnam is lagging behind regional peers like Singapore and Malaysia.
- Các chuyên gia đang thúc giục Thành phố Hồ Chí Minh cung cấp học bổng, mở rộng các chương trình giảng dạy bằng tiếng Anh và nâng cao dịch vụ để thu hút sinh viên quốc tế, trong bối cảnh Việt Nam đang tụt hậu so với các nước trong khu vực như Singapore và Malaysia.
At a workshop in Da Nang on attracting international students this week, many experts highlighted Vietnam's low number of foreign students. According to the Ministry of Education and Training, approximately 22,000 international students study at over 120 universities across the country, accounting for just 0.5% of the total student population. This falls far short of the national goal of 5% by 2020.
- Tại một hội thảo ở Đà Nẵng về việc thu hút sinh viên quốc tế trong tuần này, nhiều chuyên gia đã nhấn mạnh số lượng sinh viên nước ngoài tại Việt Nam còn rất thấp. Theo Bộ Giáo dục và Đào tạo, khoảng 22.000 sinh viên quốc tế đang học tại hơn 120 trường đại học trên cả nước, chiếm chỉ 0.5% tổng số sinh viên. Con số này còn xa so với mục tiêu quốc gia là 5% vào năm 2020.
In contrast, Singapore hosts 18% of its students from abroad, while Malaysia attracts around 170,000 international students.
- Ngược lại, Singapore có 18% sinh viên quốc tế, trong khi Malaysia thu hút khoảng 170.000 sinh viên quốc tế.
To boost HCMC's appeal, Associate Professor Dr. Lai Quoc Dat, Head of International Relations at the University of Da Nang, proposed offering scholarships and financial aid. He suggested these could be funded by the state or local businesses.
- Để tăng sức hấp dẫn của TP.HCM, Phó Giáo sư Tiến sĩ Lại Quốc Đạt, Trưởng khoa Quan hệ Quốc tế tại Đại học Đà Nẵng, đề xuất cung cấp học bổng và hỗ trợ tài chính. Ông gợi ý rằng các khoản này có thể được tài trợ bởi nhà nước hoặc các doanh nghiệp địa phương.
Hoang Van Anh, Director of the British Council's Education Program, and Fleix Wagenfeld, Head of the German Academic Exchange Service (DAAD) in Hanoi, both supported this idea.
- Hoàng Văn Anh, Giám đốc Chương trình Giáo dục của Hội đồng Anh, và Fleix Wagenfeld, Trưởng phòng Dịch vụ Trao đổi Học thuật Đức (DAAD) tại Hà Nội, đều ủng hộ ý kiến này.
Wagenfeld emphasized that scholarships and financial support are crucial for attracting international students.
- Wagenfeld nhấn mạnh rằng học bổng và hỗ trợ tài chính là yếu tố then chốt để thu hút sinh viên quốc tế.
He also stressed the importance of universities offering internationally accredited programs, alongside strong support services and a welcoming environment. Information about programs and living conditions should be made available in English to reach potential students, as most Vietnamese universities currently provide this in Vietnamese only.
- Ông cũng nhấn mạnh tầm quan trọng của việc các trường đại học cung cấp các chương trình được công nhận quốc tế, cùng với các dịch vụ hỗ trợ mạnh mẽ và môi trường chào đón. Thông tin về các chương trình và điều kiện sống nên được cung cấp bằng tiếng Anh để tiếp cận các sinh viên tiềm năng, vì hầu hết các trường đại học Việt Nam hiện chỉ cung cấp thông tin này bằng tiếng Việt.
Dat also suggested that HCMC become a hub for collaboration between universities and businesses, given that 23% of Vietnam's businesses are based in the city. This could lead to more opportunities for internships, employment, and infrastructure development.
- Đạt cũng đề xuất rằng TP.HCM trở thành trung tâm hợp tác giữa các trường đại học và doanh nghiệp, vì 23% doanh nghiệp của Việt Nam đặt trụ sở tại thành phố này. Điều này có thể dẫn đến nhiều cơ hội thực tập, việc làm và phát triển cơ sở hạ tầng.
Anh further recommended creating a favorable environment for foreign investment in the education sector, allowing international universities to establish a presence in Vietnam. She also proposed increasing the number of programs taught in English and other foreign languages.
- Anh cũng khuyến nghị tạo môi trường thuận lợi cho đầu tư nước ngoài vào lĩnh vực giáo dục, cho phép các trường đại học quốc tế thiết lập cơ sở tại Việt Nam. Cô cũng đề xuất tăng số lượng chương trình giảng dạy bằng tiếng Anh và các ngôn ngữ nước ngoài khác.
A recent British Council survey of 150 international students found that fewer than half were enrolled in long-term degree programs. Most were on short-term exchanges, and students in long-term programs were concentrated in just five of Vietnam's 123 universities.
- Một khảo sát gần đây của Hội đồng Anh với 150 sinh viên quốc tế cho thấy rằng chưa đến một nửa trong số họ theo học các chương trình cấp bằng dài hạn. Hầu hết là sinh viên trao đổi ngắn hạn, và sinh viên trong các chương trình dài hạn tập trung ở chỉ năm trong số 123 trường đại học của Việt Nam.
"This shows that only a few universities have the capacity to attract international students. To compete, Vietnamese universities must revise their internationalization strategies," Anh concluded.
- "Điều này cho thấy chỉ có một số ít trường đại học có khả năng thu hút sinh viên quốc tế. Để cạnh tranh, các trường đại học Việt Nam phải điều chỉnh chiến lược quốc tế hóa của mình," Anh kết luận.