Dollar reaches 7-day high against dong
April 01, 2025
The U.S. dollar rose marginally against the Vietnamese dong Tuesday morning and hit the highest since March 25.
- Đồng đô la Mỹ đã tăng nhẹ so với đồng Việt Nam vào sáng thứ Ba và đạt mức cao nhất kể từ ngày 25 tháng 3.
Vietcombank sold the greenback 0.23% higher at VND25,800.
- Vietcombank đã bán đô la Mỹ cao hơn 0,23% ở mức 25.800 VND.
The State Bank of Vietnam lowered its reference rate by 0.008% to VND24,835.
- Ngân hàng Nhà nước Việt Nam đã giảm tỷ giá tham chiếu xuống 0,008% còn 24.835 VND.
Unofficial exchange points sold the dollar 0.15% lower at VND25,920.
- Các điểm trao đổi không chính thức đã bán đô la Mỹ thấp hơn 0,15% ở mức 25.920 VND.
Globally the dollar was steady on Tuesday after a bruising quarter as investors braced for reciprocal tariffs from U.S. President Donald Trump this week, while the Australian dollar hovered near a four-week low ahead of the central bank's policy decision, Reuters reported.
- Trên toàn cầu, đồng đô la Mỹ đã ổn định vào thứ Ba sau một quý đầy biến động khi các nhà đầu tư chuẩn bị cho các thuế quan tương ứng từ Tổng thống Mỹ Donald Trump trong tuần này, trong khi đồng đô la Úc lơ lửng gần mức thấp nhất trong bốn tuần trước quyết định chính sách của ngân hàng trung ương, theo Reuters.
Investor focus has been firmly on the new round of reciprocal levies that the White House is due to announce on Wednesday, with details scarce. Trump said late on Sunday that essentially all countries will be slapped with duties this week.
- Sự tập trung của các nhà đầu tư đã đặt chặt vào vòng thuế quan mới mà Nhà Trắng dự kiến sẽ công bố vào thứ Tư, với thông tin chi tiết còn hạn chế. Trump cho biết vào cuối Chủ nhật rằng hầu hết tất cả các quốc gia sẽ bị áp thuế trong tuần này.
That has left currency markets subdued as traders stayed on the sidelines awaiting clarity on Trump's trade policies. Trump has already imposed tariffs on aluminium, steel and autos, along with increased tariffs on all goods from China.
- Điều đó đã khiến thị trường tiền tệ trở nên trầm lắng khi các nhà giao dịch đứng ngoài chờ đợi sự rõ ràng về chính sách thương mại của Trump. Trump đã áp thuế lên nhôm, thép và ô tô, cùng với việc tăng thuế lên tất cả hàng hóa từ Trung Quốc.
"The second quarter may bring with it as much uncertainty and volatility for investors as the first quarter of the year," said Anthony Saglimbene, chief market strategist at Ameriprise Financial.
- "Quý thứ hai có thể mang lại sự không chắc chắn và biến động cho các nhà đầu tư nhiều như quý đầu tiên của năm," Anthony Saglimbene, chiến lược gia trưởng thị trường tại Ameriprise Financial, cho biết.
"To date, there has been very little clarity on what and who these tariffs will target out of the gate. Market volatility could escalate depending on what and who is targeted."
- "Đến nay, có rất ít sự rõ ràng về những gì và ai sẽ bị ảnh hưởng bởi các thuế quan này ngay từ đầu. Sự biến động của thị trường có thể leo thang tùy thuộc vào những gì và ai bị nhắm tới."