Dollar plummets against dong

  • Đồng đô la giảm mạnh so với đồng Việt Nam

January 24, 2025

The U.S. dollar plunged against the Vietnamese dong and major peers, especially the Japanese yen, on Friday morning.

  • Đồng đô la Mỹ đã giảm mạnh so với đồng Việt Nam và các đồng tiền chính khác, đặc biệt là đồng yên Nhật, vào sáng thứ Sáu.

Dollar plummets against dong

Vietcombank sold the greenback at VND25,250, down 0.28% from Thursday. On the black market, the greenback dropped 0.2% to VND25,550.

  • Vietcombank bán đồng đô la với giá 25.250 VND, giảm 0,28% so với thứ Năm. Trên thị trường chợ đen, đồng đô la giảm 0,2% xuống còn 25.550 VND.

The State Bank of Vietnam lowered its reference rate by 0.01% to VND24,325.

  • Ngân hàng Nhà nước Việt Nam đã giảm tỷ giá tham chiếu 0,01% xuống còn 24.325 VND.

Globally, the yen rose after the Bank of Japan (BOJ) hiked rates on Friday and revised up its inflation forecasts, Reuters reported.

  • Trên toàn cầu, đồng yên tăng sau khi Ngân hàng Nhật Bản (BOJ) nâng lãi suất vào thứ Sáu và điều chỉnh tăng dự báo lạm phát, theo Reuters.

The Bank of Japan raised interest rates to their highest since the 2008 global financial crisis, underscoring its confidence that rising wages will keep inflation stable around its 2% target.

  • Ngân hàng Nhật Bản đã nâng lãi suất lên mức cao nhất kể từ cuộc khủng hoảng tài chính toàn cầu năm 2008, thể hiện sự tự tin rằng mức lương tăng sẽ giữ cho lạm phát ổn định quanh mục tiêu 2%.

The yen rose around 0.5% to 155.32 per dollar after the decision, while the two-year Japanese government bond (JGB) yield rose to 0.705%, the highest since October 2008.

  • Đồng yên tăng khoảng 0,5% lên 155,32 yên mỗi đô la sau quyết định này, trong khi lợi suất trái phiếu chính phủ Nhật Bản kỳ hạn hai năm tăng lên 0,705%, mức cao nhất kể từ tháng 10 năm 2008.

The greenback extended losses from earlier in the session to fall 0.35% to 107.77 against a basket of currencies, and was set to lose 1.5% for the week.

  • Đồng đô la tiếp tục giảm từ đầu phiên xuống 0,35% còn 107,77 so với rổ tiền tệ, và dự kiến sẽ mất 1,5% trong tuần.

The euro, meanwhile, rose 0.32% to $1.0448 and was headed for a roughly 1.7% weekly gain, its best since November 2023.

  • Trong khi đó, đồng euro tăng 0,32% lên mức 1,0448 USD và đang hướng tới mức tăng khoảng 1,7% trong tuần, mức tốt nhất kể từ tháng 11 năm 2023.

Sterling advanced 0.38% to $1.2399 and was similarly poised for a rise of 1.9% for the week, snapping three straight weeks of losses.

  • Đồng bảng Anh tăng 0,38% lên mức 1,2399 USD và cũng đang dự kiến tăng 1,9% trong tuần, chấm dứt ba tuần giảm liên tiếp.

Also adding to headwinds for the dollar were comments from Trump demanding that the Federal Reserve cut interest rates, arguing he understands monetary policy better than those charged with setting it.

  • Ngoài ra, những cản trở đối với đồng đô la còn đến từ những bình luận của Trump yêu cầu Cục Dự trữ Liên bang Mỹ cắt giảm lãi suất, lập luận rằng ông hiểu rõ chính sách tiền tệ hơn những người chịu trách nhiệm thiết lập nó.

"The Trump comments ... are a reminder that we're just going to have this constant source of volatility coming from off-the-cuff comments, and of course, it does on paper challenge a little bit of that Fed independence," said Rodrigo Catril, senior FX strategist at National Australia Bank.

  • "Những bình luận của Trump ... là một lời nhắc nhở rằng chúng ta sẽ liên tục đối mặt với nguồn biến động này từ những bình luận bộc phát, và tất nhiên, nó thách thức một chút sự độc lập của Fed trên lý thuyết," Rodrigo Catril, chiến lược gia ngoại hối cao cấp tại Ngân hàng Quốc gia Úc, cho biết.
View the original post here .