Death of Brazilian tourist in Indonesia: Victim's family criticizes speed of rescue effort

  • Cái chết của du khách Brazil tại Indonesia: Gia đình nạn nhân chỉ trích tốc độ cứu hộ

June 27, 2025

The family of a Brazilian tourist found dead in Indonesia days after a fall from climbing a volcano criticized the rescue effort as too slow, before authorities carried out an autopsy on June 26 to find out the time of her death.

  • Gia đình của một du khách Brazil được tìm thấy đã chết tại Indonesia sau khi rơi từ việc leo núi lửa đã chỉ trích nỗ lực cứu hộ là quá chậm, trước khi chính quyền tiến hành khám nghiệm tử thi vào ngày 26 tháng 6 để tìm ra thời gian tử vong của cô.

Death of Brazilian tourist in Indonesia: Victim's family criticizes speed of rescue effort

Juliana Marins, 26, went missing on June 21 at Indonesias second-largest volcano, Mount Rinjani, on Lombok island.

  • Juliana Marins, 26 tuổi, mất tích vào ngày 21 tháng 6 tại núi lửa lớn thứ hai của Indonesia, Núi Rinjani, trên đảo Lombok.

Attempts to evacuate her were hindered by challenging weather and terrain after authorities spotted her unmoving body with a drone.

  • Những nỗ lực sơ tán cô bị cản trở bởi thời tiết và địa hình khó khăn sau khi chính quyền phát hiện cơ thể bất động của cô bằng máy bay không người lái.

Rescuers finally reached her body on the evening of June 24 after a days-long effort and evacuated her a day later.

  • Nhóm cứu hộ cuối cùng đã tiếp cận cơ thể của cô vào tối ngày 24 tháng 6 sau nỗ lực kéo dài nhiều ngày và sơ tán cô một ngày sau đó.

Her family has claimed Marins could have been saved if she was reached within hours rather than days.

  • Gia đình cô đã khẳng định Marins có thể đã được cứu nếu cô được tiếp cận trong vòng vài giờ thay vì nhiều ngày.

"Juliana suffered severe neglect by the rescue team. Juliana would still be alive if the team had got to her within the estimated time of seven hours," her family wrote late on June 25 on an Instagram account that has amassed more than one million followers.

  • "Juliana đã chịu đựng sự lơ là nghiêm trọng từ đội cứu hộ. Juliana vẫn còn sống nếu đội cứu hộ đã tiếp cận cô trong khoảng thời gian ước tính là bảy giờ," gia đình cô viết vào tối ngày 25 tháng 6 trên một tài khoản Instagram đã thu hút hơn một triệu người theo dõi.

"Juliana deserved so much more! Now we are going after justice for her, because its what she deserves."

  • "Juliana xứng đáng được nhiều hơn thế! Bây giờ chúng tôi đang đòi công lý cho cô ấy, vì đó là điều cô ấy xứng đáng."

In a social media post on June 26, her family thanked "the volunteers who bravely" helped to finally retrieve her body.

  • Trong một bài đăng trên mạng xã hội vào ngày 26 tháng 6, gia đình cô cảm ơn "các tình nguyện viên dũng cảm" đã giúp cuối cùng lấy được cơ thể của cô.

Head of Indonesias rescue agency Mohammad Syafii said on the evening of June 25 he met the family to explain the challenges, adding they "could accept the situation we were facing".

  • Người đứng đầu cơ quan cứu hộ Indonesia Mohammad Syafii cho biết vào tối ngày 25 tháng 6 ông đã gặp gia đình để giải thích những khó khăn, thêm rằng họ "có thể chấp nhận tình huống chúng tôi đang đối mặt".

Indonesian authorities said her body would be taken to neighboring island Bali on June 26 for an autopsy to establish the cause and time of death.

  • Chính quyền Indonesia cho biết cơ thể của cô sẽ được đưa đến đảo Bali lân cận vào ngày 26 tháng 6 để khám nghiệm tử thi nhằm xác định nguyên nhân và thời gian tử vong.

"Now the autopsy will be carried out in Bali. We looked for the closest option, which is Denpasar," deputy governor of West Nusa Tenggara province Indah Dhamayanti Putri told reporters on June 26, referring to Balis capital.

  • "Bây giờ khám nghiệm tử thi sẽ được thực hiện ở Bali. Chúng tôi đã tìm kiếm lựa chọn gần nhất, đó là Denpasar," phó thống đốc tỉnh Tây Nusa Tenggara Indah Dhamayanti Putri nói với các phóng viên vào ngày 26 tháng 6, đề cập đến thủ đô của Bali.

"They want to know the time of death."

  • "Họ muốn biết thời gian tử vong."

Initial reports that Marins was heard screaming after falling sparked speculation that she was alive hours after the accident.

  • Các báo cáo ban đầu rằng Marins đã được nghe thấy hét lên sau khi rơi đã gây ra suy đoán rằng cô còn sống nhiều giờ sau tai nạn.

But a drone spotted her not moving on June 23 and local officials said the evacuation effort was delayed by steep terrain and bad weather.

  • Nhưng một máy bay không người lái đã phát hiện cô không di chuyển vào ngày 23 tháng 6 và các quan chức địa phương cho biết nỗ lực sơ tán đã bị trì hoãn bởi địa hình dốc và thời tiết xấu.

The case caught nationwide attention in Brazil with President Luiz Inacio Lula da Silva posting on social media that he received the news of Marinsdeath "with great sadness".

  • Vụ việc đã thu hút sự chú ý trên toàn quốc tại Brazil với Tổng thống Luiz Inacio Lula da Silva đăng trên mạng xã hội rằng ông nhận được tin tức về cái chết của Marins "với nỗi buồn lớn".

Lombok is a tourist destination known for its idyllic beaches and lush greenery, and many try to climb Mount Rinjani for its panoramic views.

  • Lombok là một điểm đến du lịch nổi tiếng với các bãi biển đẹp và cây xanh tươi tốt, và nhiều người cố gắng leo Núi Rinjani để ngắm cảnh toàn cảnh.
View the original post here .