Chinese tea hub branches into coffee as tastes change
April 29, 2025
At a mountainside cafe in southwestern China, Liao Shihao brews handfuls of locally grown beans into steaming cups of coffee, a modern twist on the region's traditional drink.
- Tại một quán cà phê trên sườn núi ở tây nam Trung Quốc, Liao Shihao pha những hạt cà phê trồng tại địa phương thành những tách cà phê bốc khói, một sự biến tấu hiện đại cho thức uống truyền thống của khu vực này.
For centuries, Pu'er in Yunnan province has given its name to a type of richly fermented tea -- sometimes styled "pu-erh" -- famous across East Asia and beyond.
- Trong nhiều thế kỷ, Pu'er thuộc tỉnh Vân Nam đã trở thành tên gọi của một loại trà lên men đậm đà - đôi khi được gọi là "pu-erh" - nổi tiếng khắp Đông Á và xa hơn nữa.
But as younger Chinese cultivate a taste for punchy espressos, frothy lattes and flat whites, growers are increasingly branching out into tea's historic rival.
- Nhưng khi giới trẻ Trung Quốc bắt đầu ưa thích các loại cà phê espresso đậm đà, latte sủi bọt và flat white, các nhà trồng cà phê ngày càng mở rộng sang đối thủ lịch sử của trà.
"People are coming to try our hand-drip coffee... and more fully experience the flavors it brings," Liao, 25, told AFP.
- "Mọi người đến để thử cà phê pha tay của chúng tôi... và trải nghiệm đầy đủ hương vị mà nó mang lại," Liao, 25 tuổi, nói với AFP.
"In the past, they mostly went for commercialized coffee, and wouldn't dabble in the artisanal varieties," he said.
- "Trước đây, họ chủ yếu chọn cà phê thương mại hóa, và không dám thử các loại cà phê thủ công," anh nói.
Liao’s family has run the Xiaowazi, or Little Hollow, coffee plantation for three generations.
- Gia đình của Liao đã điều hành đồn điền cà phê Xiaowazi, hay Little Hollow, qua ba thế hệ.
Nestled in a shady valley, spindly coffee trees line its steep hillsides, their cherry-like fruit drying on wooden pallets outside.
- Nằm trong một thung lũng râm mát, những cây cà phê mảnh mai xếp hàng trên các sườn đồi dốc, quả cà phê giống như quả anh đào đang khô trên các tấm pallet gỗ bên ngoài.
When AFP visited this month, clusters of tourists sipped boutique brews in the airy cafe overlooking its verdant slopes.
- Khi AFP đến thăm vào tháng này, các nhóm du khách đã nhấm nháp các loại cà phê boutique trong quán cà phê thoáng đãng nhìn ra những sườn đồi xanh tươi.
"It's very good," said Cai Shuwen, 21, as he perched on a bar stool lifting sample after sample to his lips.
- "Nó rất ngon," Cai Shuwen, 21 tuổi, nói khi anh ngồi trên ghế bar nhấc từng mẫu thử lên môi.
"Even though some beans are more astringent than I imagined, others have exceeded my expectations."
- "Mặc dù một số hạt cà phê có vị chát hơn tôi tưởng tượng, những loại khác đã vượt quá mong đợi của tôi."
Brewing success
- Thành công trong pha chế
Every year, Pu'er's plantations sell tens of thousands of tons of coffee to major Chinese cities, according to government data.
- Mỗi năm, các đồn điền ở Pu'er bán hàng chục nghìn tấn cà phê cho các thành phố lớn của Trung Quốc, theo dữ liệu của chính phủ.
In metropolises such as Beijing and Shanghai, a thriving cafe scene has emerged in recent years, driven by people aged between 20 and 40.
- Tại các đô thị như Bắc Kinh và Thượng Hải, một cảnh quan quán cà phê sôi động đã xuất hiện trong những năm gần đây, được thúc đẩy bởi những người trong độ tuổi từ 20 đến 40.
To Liao, a trained roaster and barista, coffee from his home region possesses "a creamy flavor with a silky, viscous mouthfeel".
- Đối với Liao, một người được đào tạo về rang và pha chế, cà phê từ vùng quê của anh có "hương vị kem với cảm giác miệng mượt mà, sánh".
Modern commercial plantations only sprang up in Pu'er in the 1980s, and the area is still better known for its centuries-old tea trade.
- Các đồn điền thương mại hiện đại chỉ mọc lên ở Pu'er vào những năm 1980, và khu vực này vẫn nổi tiếng hơn với ngành trà có lịch sử hàng thế kỷ.
Liao's grandfather, Liao Xiugui, said "nobody knew anything about coffee" when he arrived in Pu'er a few decades ago.
- Ông nội của Liao, Liao Xiugui, nói rằng "không ai biết gì về cà phê" khi ông đến Pu'er vài thập kỷ trước.
At the time, the older man was one of very few people in China who had studied coffee cultivation.
- Thời đó, người đàn ông lớn tuổi này là một trong số rất ít người ở Trung Quốc đã nghiên cứu về trồng cà phê.
But the region's relatively high altitude and temperate climate were well-suited to the unfamiliar crop, the now 83-year-old told AFP.
- Nhưng độ cao tương đối và khí hậu ôn hòa của khu vực này rất phù hợp với loại cây trồng không quen thuộc, người đàn ông nay đã 83 tuổi nói với AFP.
"The quality of the coffee we plant here is strong but not too bitter, floral but not too heady, and slightly fruity," he added.
- "Chất lượng của cà phê chúng tôi trồng ở đây mạnh nhưng không quá đắng, có hương hoa nhưng không quá nồng, và hơi có vị trái cây," ông bổ sung.
Free from artificial pesticides and interspersed with other species for biodiversity, Little Hollow yields about 500 tons of raw coffee fruit per year.
- Không sử dụng thuốc trừ sâu nhân tạo và xen kẽ với các loài khác để duy trì đa dạng sinh học, Little Hollow thu hoạch khoảng 500 tấn quả cà phê thô mỗi năm.
Liao Xiugui himself drinks two or three cups a day, and credits the caffeinated beverage for keeping him spry in his advanced years.
- Chính Liao Xiugui uống hai hoặc ba tách mỗi ngày, và cho rằng thức uống có caffeine này đã giúp ông giữ được sự minh mẫn khi đã ở tuổi cao.
"Drinking coffee can make you younger and healthier... and prevent ageing," he smiled.
- "Uống cà phê có thể làm bạn trẻ và khỏe hơn... và ngăn ngừa lão hóa," ông cười.
"Also, everyone is tired at work these days... and they want to give their brains a boost."
- "Thêm vào đó, mọi người đều mệt mỏi khi làm việc ngày nay... và họ muốn tăng cường trí não."
Richer pickings
- Thu hoạch phong phú hơn
China's coffee output has risen dramatically in recent years, though it still lags far behind traditional powerhouses such as Brazil, Vietnam and Colombia.
- Sản lượng cà phê của Trung Quốc đã tăng đáng kể trong những năm gần đây, mặc dù vẫn còn xa so với các cường quốc truyền thống như Brazil, Việt Nam và Colombia.
Yunnan, near three borders with Southeast Asian nations, accounts for virtually all of China's coffee production, much of it concentrated in Pu'er.
- Vân Nam, gần ba biên giới với các quốc gia Đông Nam Á, chiếm hầu hết sản lượng cà phê của Trung Quốc, phần lớn tập trung ở Pu'er.
On a visit to Yunnan last month, President Xi Jinping said the province's coffee "represents China", according to state media.
- Trong một chuyến thăm Vân Nam vào tháng trước, Chủ tịch Tập Cận Bình nói rằng cà phê của tỉnh này "đại diện cho Trung Quốc", theo truyền thông nhà nước.
Keen to further expand the sector, officials have rolled out policies to improve production, attract investment and boost exports, according to government statements.
- Các quan chức đã triển khai các chính sách để cải thiện sản xuất, thu hút đầu tư và tăng cường xuất khẩu, theo các tuyên bố của chính phủ.
They have also merged coffee production with tourism, dovetailing with a central government push to increase domestic consumption.
- Họ cũng kết hợp sản xuất cà phê với du lịch, phù hợp với sự thúc đẩy của chính phủ trung ương để tăng tiêu thụ trong nước.
Longtime farmer Yu Dun, 51, said she had opened new income streams with plantation tours, homestays and a restaurant fusing coffee with the cuisine of her native Dai ethnicity.
- Người nông dân lâu năm Yu Dun, 51 tuổi, nói rằng bà đã mở ra các nguồn thu nhập mới với các tour tham quan đồn điền, homestay và một nhà hàng kết hợp cà phê với ẩm thực của dân tộc Đại mà bà là người bản địa.
Her prospects were bright, she said, adding that she also earned "10 times" more revenue from her beans since learning to process and roast them herself.
- Triển vọng của bà rất sáng sủa, bà nói, thêm rằng bà cũng kiếm được "gấp 10 lần" doanh thu từ hạt cà phê của mình kể từ khi học cách chế biến và rang chúng.
"We used to say only rich people could drink coffee, but that's all changed now," she said.
- "Chúng tôi từng nói chỉ người giàu mới có thể uống cà phê, nhưng giờ điều đó đã thay đổi," bà nói.