Chinese school slammed for giving $140,000 cash prize to student headed to Tsinghua

  • Trường học Trung Quốc bị chỉ trích vì trao giải thưởng tiền mặt 140,000 đô la cho học sinh đậu vào Đại học Thanh Hoa

August 22, 2025

A private school in southern China has sparked nationwide outrage after giving a Tsinghua University admit a 1 million yuan (US$140,000) cash prize, stacking piles of banknotes on stage before authorities moved to shut the practice down.

  • Một trường tư thục ở miền nam Trung Quốc đã gây phẫn nộ trên toàn quốc sau khi trao giải thưởng tiền mặt 1 triệu nhân dân tệ (140,000 đô la Mỹ) cho một học sinh được nhận vào Đại học Thanh Hoa, xếp chồng các cọc tiền trên sân khấu trước khi chính quyền can thiệp để dừng hành động này.

Chinese school slammed for giving $140,000 cash prize to student headed to Tsinghua

The spectacle unfolded earlier this month in Guigang, a city in Guangxi province, where Dajiang International School hosted its Class of 2025 graduation ceremony. Videos show a red banner emblazoned with "one million yuan" as staff placed bundles of cash on a stool, creating a hill of banknotes and stunning people, the South China Morning Post reported.

  • Sự việc diễn ra vào đầu tháng này ở Quế Cảng, một thành phố ở tỉnh Quảng Tây, nơi Trường Quốc tế Đại Giang tổ chức lễ tốt nghiệp cho Lớp 2025. Video cho thấy một băng rôn đỏ với dòng chữ "một triệu nhân dân tệ" khi nhân viên đặt các cọc tiền lên ghế, tạo thành một đống tiền và khiến mọi người kinh ngạc, theo báo South China Morning Post.

The recipient, a girl surnamed Luo, had just been admitted to Tsinghua University, one of China's two most prestigious institutions alongside Peking University. Witnesses described the scene as both dazzling and unsettling.

  • Người nhận giải, một cô gái họ La, vừa được nhận vào Đại học Thanh Hoa, một trong hai trường danh tiếng nhất Trung Quốc bên cạnh Đại học Bắc Kinh. Những người chứng kiến mô tả cảnh tượng này vừa lộng lẫy vừa gây bất an.

"I envy this girl. She is so young, but already owns one million yuan," one resident told Anhui TV.

  • "Tôi ghen tị với cô gái này. Cô ấy còn trẻ mà đã sở hữu một triệu nhân dân tệ," một cư dân nói với đài Anhui TV.

Other high scorers also walked away with hefty rewards: two students received 150,000 yuan each for enrolling at Zhejiang University and Hong Kong University, while another headed to Huazhong Agricultural University got 10,000 yuan. Students admitted to mid-level universities reportedly earned smaller payouts of a few thousand yuan.

  • Các học sinh khác có điểm cao cũng nhận được phần thưởng đáng kể: hai học sinh nhận 150,000 nhân dân tệ mỗi người khi đăng ký vào Đại học Chiết Giang và Đại học Hồng Kông, trong khi một học sinh khác vào Đại học Nông nghiệp Hoa Trung nhận được 10,000 nhân dân tệ. Các học sinh được nhận vào các trường đại học tầm trung được cho là nhận được các khoản tiền thưởng nhỏ hơn vài nghìn nhân dân tệ.

The practice is not new. According to school staff, the size of awards varies each year depending on university rankings. In 2022, top scorers admitted to Tsinghua or Peking received half the current amount, 500,000 yuan.

  • Việc này không mới. Theo nhân viên nhà trường, kích thước của các giải thưởng thay đổi mỗi năm tùy thuộc vào xếp hạng của các trường đại học. Năm 2022, các học sinh đạt điểm cao được nhận vào Thanh Hoa hoặc Bắc Kinh nhận được một nửa số tiền hiện tại, 500,000 nhân dân tệ.

But this year's flashy ceremony triggered swift intervention. The Guigang Municipal Education Bureau said it had stopped the "irregular" practice, stressing that state guidelines discourage schools from publicly hyping gaokao results or attaching financial bounties to admissions.

  • Nhưng buổi lễ hào nhoáng năm nay đã dẫn đến sự can thiệp nhanh chóng. Sở Giáo dục Thành phố Quế Cảng cho biết họ đã dừng thực hành "không đều đặn" này, nhấn mạnh rằng hướng dẫn của nhà nước khuyến khích các trường học không công khai kết quả gaokao hoặc gắn kết tài chính với việc nhập học.

The incident has fueled fierce debate online, reflecting the enormous pressure surrounding the gaokao, China's grueling national college entrance exam. For many families, admission to Tsinghua or Peking is seen as the ultimate validation of years of sacrifice, and some schools even reward teachers with bonuses worth tens of thousands if their students make it.

  • Sự việc đã gây ra cuộc tranh luận gay gắt trên mạng, phản ánh áp lực lớn xung quanh kỳ thi gaokao, kỳ thi tuyển sinh đại học quốc gia khắc nghiệt của Trung Quốc. Đối với nhiều gia đình, việc nhập học vào Thanh Hoa hoặc Bắc Kinh được coi là sự xác nhận cuối cùng cho những năm tháng hy sinh, và một số trường thậm chí còn thưởng cho giáo viên với các khoản thưởng lên đến hàng chục nghìn nếu học sinh của họ đậu.

Education scholars warn that the spectacle of cash prizes risks distorting values.

  • Các học giả giáo dục cảnh báo rằng cảnh tượng của các giải thưởng tiền mặt có thể làm méo mó giá trị.

Such awards are just marketing initiatives to attract elite students, wrote Xiong Bingqi, a Shanghai-based education expert, in Beijing News. "Schools should not use high awards to instill the utilitarian perception in students that studying could lead to financial returns."

  • Những giải thưởng như vậy chỉ là các sáng kiến tiếp thị để thu hút học sinh ưu tú, Xiong Bingqi, một chuyên gia giáo dục ở Thượng Hải, viết trên báo Bắc Kinh. "Các trường học không nên sử dụng các giải thưởng cao để truyền đạt nhận thức thực dụng rằng học tập có thể dẫn đến lợi ích tài chính."
View the original post here .