Chinese cars depreciate faster than South Korean, Japanese models
February 27, 2025
Several models of Chinese automakers lost value by up to 33% after three years in Vietnam, much bigger than their Japanese and South Korean counterparts, a survey has found.
- Một số mẫu xe của các nhà sản xuất ô tô Trung Quốc đã mất giá tới 33% sau ba năm tại Việt Nam, lớn hơn nhiều so với các đối thủ đến từ Nhật Bản và Hàn Quốc, theo một khảo sát.
Three models of China’s state-owned company SAIC Motor saw their value declining by 24%–33% between 2022 and 2024, according to a recent survey by used car listing platform Oto.com.vn.
- Ba mẫu xe của công ty quốc doanh Trung Quốc SAIC Motor đã giảm giá trị từ 24% đến 33% trong khoảng thời gian từ năm 2022 đến 2024, theo một khảo sát gần đây của nền tảng niêm yết xe cũ Oto.com.vn.
Those of South Korean firms Kia and Hyundai and Japanese brand Toyota depreciated by less than 20% in the same period.
- Các mẫu xe của các công ty Hàn Quốc như Kia và Hyundai và thương hiệu Nhật Bản Toyota giảm giá trị ít hơn 20% trong cùng giai đoạn.
MG HS, an SUV manufactured by SAIC’s MG Motor, plunged 33% in value while its competitor Hyundai Tucson dropped by 17%.
- MG HS, một chiếc SUV được sản xuất bởi MG Motor của SAIC, đã giảm giá trị 33% trong khi đối thủ Hyundai Tucson giảm 17%.
The sedan MG5 decreased by 28% while rivals Kia K3 fell 19% and Toyota declined by 10-12%.
- Xe sedan MG5 giảm 28% trong khi đối thủ Kia K3 giảm 19% và Toyota giảm từ 10-12%.
Anh Dung, manager of a used-car distributor, said that Chinese brands remain weak in reputation compared to those from Japan and South Korea.
- Anh Dũng, quản lý một nhà phân phối xe cũ, cho biết rằng các thương hiệu Trung Quốc vẫn còn yếu về uy tín so với các thương hiệu từ Nhật Bản và Hàn Quốc.
"Buyers prefer safe options when it comes to used car to ensure stability, and they often look to Japanese and South Korean brands."
- "Người mua thường ưu tiên lựa chọn an toàn khi mua xe cũ để đảm bảo sự ổn định, và họ thường hướng tới các thương hiệu Nhật Bản và Hàn Quốc."
The strong discounts that brands offer for their vehicles also affect their resale value, with steeper price slashes often resulting in stronger depreciation, Dung added.
- Các chương trình giảm giá mạnh mà các thương hiệu đưa ra cho xe mới cũng ảnh hưởng đến giá trị bán lại của chúng, với các mức giảm giá mạnh thường dẫn đến sự mất giá mạnh hơn, ông Dũng cho biết thêm.
Chinese brands, however, are gradually gaining the trust of Vietnamese consumers, as their models have proven to be generally safe and steady after around five years of usage.
- Tuy nhiên, các thương hiệu Trung Quốc đang dần giành được lòng tin của người tiêu dùng Việt Nam, khi các mẫu xe của họ đã chứng minh được sự an toàn và ổn định sau khoảng năm năm sử dụng.
Last year, seven Chinese brands entered the Vietnam market, a record high.
- Năm ngoái, bảy thương hiệu Trung Quốc đã gia nhập thị trường Việt Nam, đạt mức cao kỷ lục.
MG Motor, which returned to Vietnam in 2020 after making its first appearance in 2012, is now the biggest Chinese automaker in sales.
- MG Motor, quay trở lại Việt Nam vào năm 2020 sau khi xuất hiện lần đầu vào năm 2012, hiện là nhà sản xuất ô tô Trung Quốc lớn nhất về doanh số bán hàng.
The only exception in depreciation trends was Beijing X7, made by Chinese state-owned manufacturer BAIC, which fell only 12%, compared to rival Tucson’s 17% drop.
- Ngoại lệ duy nhất trong xu hướng mất giá là Beijing X7, do nhà sản xuất quốc doanh Trung Quốc BAIC sản xuất, chỉ giảm 12%, so với mức giảm 17% của đối thủ Tucson.
The shortage of supply for the Chinese model, along with its advanced features, make it a valuable asset even on the secondary market, industry insiders say.
- Thiếu nguồn cung cho mẫu xe Trung Quốc này, cùng với các tính năng tiên tiến, khiến nó trở thành một tài sản có giá trị ngay cả trên thị trường thứ cấp, theo các chuyên gia trong ngành.