China unveils plan to build 'strong education nation'
January 23, 2025
China issued its first national action plan to build a "strong education nation" by 2035, which it said would help coordinate its education development, improve efficiencies in innovation and build a "strong country".
- Trung Quốc đã ban hành kế hoạch hành động quốc gia đầu tiên để xây dựng một "quốc gia giáo dục mạnh mẽ" vào năm 2035, mà họ nói sẽ giúp điều phối sự phát triển giáo dục, cải thiện hiệu quả trong đổi mới và xây dựng một "quốc gia mạnh".
The plan, issued by the Communist Party's central committee and the State Council on Sunday, aims to establish a "high-quality education system" with accessibility and quality "among the best in the world."
- Kế hoạch này, được ban hành bởi ủy ban trung ương Đảng Cộng sản và Quốc vụ viện vào Chủ nhật, nhằm thiết lập một "hệ thống giáo dục chất lượng cao" với sự tiếp cận và chất lượng "trong số những nơi tốt nhất trên thế giới."
The announcement was made after data on Friday showed China's population fell for a third consecutive year in 2024, with the number of deaths outpacing a slight increase in births, and experts cautioning that the downturn will worsen in the coming years.
- Thông báo được đưa ra sau khi dữ liệu vào thứ Sáu cho thấy dân số Trung Quốc giảm năm thứ ba liên tiếp vào năm 2024, với số người chết vượt quá sự gia tăng nhẹ trong số ca sinh, và các chuyên gia cảnh báo rằng sự suy giảm sẽ tồi tệ hơn trong những năm tới.
High childcare and education costs have been a key factor for many young Chinese opting out of having children, at a time when many face uncertainty over their job prospects amid sluggish economic growth.
- Chi phí nuôi dạy con và giáo dục cao đã là một yếu tố chính khiến nhiều người trẻ Trung Quốc quyết định không có con, vào thời điểm mà nhiều người phải đối mặt với sự không chắc chắn về triển vọng công việc của họ trong bối cảnh tăng trưởng kinh tế chậm chạp.
"By 2035, an education power will be built," the official Xinhua news agency said, adding that China would explore gradually expanding the scope of free education, increase "high-quality" undergraduate enrolment, expand postgraduate education, and raise the proportion of doctoral students.
- "Đến năm 2035, một cường quốc giáo dục sẽ được xây dựng," hãng thông tấn chính thức Xinhua cho biết, bổ sung rằng Trung Quốc sẽ khám phá việc mở rộng dần dần phạm vi giáo dục miễn phí, tăng cường tuyển sinh đại học "chất lượng cao", mở rộng giáo dục sau đại học, và tăng tỷ lệ sinh viên tiến sĩ.
The plan aims to promote "healthy growth and all-around development of students", making sure primary and secondary school students have at least two hours of physical activity daily, to effectively control the myopia, or nearsightedness, and obesity rates.
- Kế hoạch này nhằm thúc đẩy "sự phát triển toàn diện và khỏe mạnh của học sinh", đảm bảo học sinh tiểu học và trung học có ít nhất hai giờ hoạt động thể chất hàng ngày, để kiểm soát hiệu quả tỷ lệ cận thị và béo phì.
"Popularizing" mental health education and establishing a national student mental health monitoring and early warning system would also be implemented, it said.
- Việc "phổ biến" giáo dục sức khỏe tâm thần và thiết lập hệ thống giám sát và cảnh báo sớm sức khỏe tâm thần quốc gia cho học sinh cũng sẽ được thực hiện, theo kế hoạch.
It also aims to narrow the gap between urban and rural areas to improve the operating conditions of small-scale rural schools and improve the care system for children with disabilities and those belonging to agricultural migrant populations.
- Nó cũng nhằm thu hẹp khoảng cách giữa các khu vực đô thị và nông thôn để cải thiện điều kiện hoạt động của các trường học quy mô nhỏ ở nông thôn và cải thiện hệ thống chăm sóc cho trẻ em khuyết tật và những người thuộc dân số di cư nông nghiệp.
The plan also aims to steadily increase the supply of kindergarten places and the accessibility of preschool education
- Kế hoạch này cũng nhằm tăng dần nguồn cung chỗ học mẫu giáo và sự tiếp cận của giáo dục mầm non.