Chelsea's Cole Palmer surprised to share Club World Cup podium spotlight with Donald Trump

  • Cole Palmer của Chelsea ngạc nhiên khi chia sẻ ánh đèn sân khấu trên bục trao giải Club World Cup với Donald Trump

July 14, 2025

Cole Palmer was jumping up and down behind Reece James as the Chelsea captain received the trophy for the Club World Cup, U.S. President Donald Trump to his left, standing between the midfielder and goalkeeper Robert Sánchez.

  • Cole Palmer nhảy lên nhảy xuống phía sau Reece James khi đội trưởng Chelsea nhận chiếc cúp Club World Cup, Tổng thống Mỹ Donald Trump đứng bên trái, giữa tiền vệ và thủ môn Robert Sánchez.

"I knew he was going to be here, but I didn't know he was going to be on the stand when we lifted the trophy, so I was a bit confused," Palmer said.

  • "Tôi biết ông ấy sẽ có mặt ở đây, nhưng tôi không biết ông ấy sẽ đứng trên bục khi chúng tôi nâng chiếc cúp, nên tôi hơi bối rối," Palmer nói.

U.S. President Donald Trump stands next to Chelsea captain Reece James and in front of Cole Palmer as the club celebrate with the championship trophy after the Club World Cup final soccer match between Chelsea and PSG in East Rutherford, N.J., Sunday, July 13, 2025. Photo by Reuters

U.S. President Donald Trump stands next to Chelsea captain Reece James and in front of Cole Palmer as the club celebrate with the championship trophy after the Club World Cup final soccer match between Chelsea and PSG in East Rutherford, N.J., Sunday, July 13, 2025. Photo by Reuters

  • Tổng thống Mỹ Donald Trump đứng cạnh đội trưởng Chelsea Reece James và trước mặt Cole Palmer khi câu lạc bộ ăn mừng với chiếc cúp vô địch sau trận chung kết Club World Cup giữa Chelsea và PSG tại East Rutherford, N.J., Chủ nhật, ngày 13 tháng 7 năm 2025. Ảnh của Reuters

Palmer received the Golden Ball as top player of the tournament after scoring the first two goals in Chelsea's 3-0 smothering of Paris Saint-Germain on Sunday night. Trump appeared to leave the award stand with a medal of his own, handed to him by FIFA President Gianni Infantino right after the medallion presented to James.

  • Palmer nhận Quả bóng Vàng với tư cách là cầu thủ xuất sắc nhất giải đấu sau khi ghi hai bàn đầu tiên trong chiến thắng 3-0 của Chelsea trước Paris Saint-Germain vào đêm Chủ nhật. Trump có vẻ đã rời khỏi bục trao giải với một huy chương của riêng mình, được trao cho ông bởi Chủ tịch FIFA Gianni Infantino ngay sau khi huy chương được trao cho James.

At 23, Palmer was selected player of the match for Chelsea's second straight final. A rising English star, he assisted twice in a 4-1 win over Real Betis on May 28 that won the Europa Conference League. He also scored the Blues' first goal in the 2-1 quarterfinal Club World Cup win over Palmeiras and had England's goal in its 2024 European Championship final defeat to Spain.

  • Ở tuổi 23, Palmer được chọn là cầu thủ xuất sắc nhất trận đấu trong trận chung kết thứ hai liên tiếp của Chelsea. Ngôi sao đang lên của Anh đã kiến tạo hai lần trong chiến thắng 4-1 trước Real Betis vào ngày 28 tháng 5 để giành Europa Conference League. Anh cũng ghi bàn thắng đầu tiên của Blues trong chiến thắng 2-1 ở tứ kết Club World Cup trước Palmeiras và có bàn thắng cho đội tuyển Anh trong trận chung kết Giải vô địch châu Âu 2024 thua Tây Ban Nha.

He had his name up in the bright lights this weekend. He posed for a photo in front of a huge video board of his image in a Nike ad emblazoned with the words: "Scary Good." It was part of a campaign that also features Kylian Mbappé, Erling Haaland and Vinícius Júnior.

  • Anh đã nổi bật trong ánh đèn sáng cuối tuần này. Anh đã chụp ảnh trước một bảng video lớn với hình ảnh của mình trong một quảng cáo Nike với dòng chữ: "Scary Good." Đó là một phần của chiến dịch cũng có sự tham gia của Kylian Mbappé, Erling Haaland và Vinícius Júnior.

"Ive seen the billboards in Times Square and outside of Madison Square Garden," Palmer said. "Its a nice feeling to be obviously alongside them type of players."

  • "Tôi đã thấy các bảng quảng cáo ở Times Square và bên ngoài Madison Square Garden," Palmer nói. "Đó là một cảm giác tuyệt vời khi rõ ràng là được ở bên cạnh những cầu thủ loại đó."

Palmer had almost identical left-footed goals from just inside the penalty area in the 22nd and 30th minutes, then sent a through pass that enabled João Pedro to chip goalkeeper Gianluigi Donnarumma in the 43rd for his third goal in two starts with the Blues.

  • Palmer đã có hai bàn thắng gần như giống hệt nhau bằng chân trái từ bên trong khu vực phạt đền vào các phút thứ 22 và 30, sau đó chuyền bóng cho João Pedro để anh sút qua thủ môn Gianluigi Donnarumma vào phút thứ 43, ghi bàn thứ ba trong hai trận đấu với Blues.

Chelsea manager Enzo Maresca, who wanted to exploit space on PSG's left flank, told his players he wanted them to attack from the opening whistle.

  • Huấn luyện viên Chelsea Enzo Maresca, người muốn khai thác khoảng trống ở cánh trái của PSG, đã nói với các cầu thủ của mình rằng ông muốn họ tấn công từ tiếng còi khai cuộc.

"I think we won the game in the first 10 minutes and the message before the game was let them understand that we are here to win the game," Maresca said. "Probably set a little bit the tone of the game."

  • "Tôi nghĩ chúng tôi đã thắng trận đấu trong 10 phút đầu tiên và thông điệp trước trận đấu là để họ hiểu rằng chúng tôi ở đây để thắng trận đấu," Maresca nói. "Có lẽ đã đặt một chút sắc thái của trận đấu."

Chelsea went ahead after Sánchez kicked the ball downfield and Nuno Mendes mis-hit his header 15 yards past the midfield stripe toward his own goal. Malo Gusto's shot was blocked by Lucas Beraldo and rebounded to Palmer, who ended PSG's streak of 436 minutes without conceding.

  • Chelsea vượt lên sau khi Sánchez đá bóng xuống sân và Nuno Mendes đánh đầu hỏng 15 yard qua đường giữa về phía khung thành của mình. Cú sút của Malo Gusto bị Lucas Beraldo cản phá và bóng bật lại cho Palmer, người đã kết thúc chuỗi 436 phút không để thủng lưới của PSG.

"These are the games where we expect Cole to appear because they are big games, big moments," Maresca said.

  • "Đây là những trận đấu mà chúng tôi mong đợi Cole xuất hiện vì đó là những trận đấu lớn, những khoảnh khắc lớn," Maresca nói.

Palmer doubled the lead in the 30th when he ran onto a long ball from Levi Colwill and cut inside before shooting for his 18th goal of the season.

  • Palmer nhân đôi cách biệt ở phút thứ 30 khi anh chạy vào một quả bóng dài từ Levi Colwill và cắt vào trong trước khi ghi bàn thắng thứ 18 của mùa giải.

"Its a great feeling. Even better because obviously everyone doubted us before the game," Palmer said. "The gaffer put a great gameplan out, and obviously, he knew where the space was going to be."

  • "Đó là một cảm giác tuyệt vời. Càng tuyệt vời hơn vì rõ ràng là mọi người nghi ngờ chúng tôi trước trận đấu," Palmer nói. "Huấn luyện viên đã đưa ra kế hoạch trận đấu tuyệt vời, và rõ ràng là ông ấy biết khoảng trống sẽ ở đâu."
View the original post here .