Career shift turns construction worker couple into thriving chicken farmers
February 06, 2025
No one expected a couple of unemployed construction workers from my hometown to succeed in business, but they pulled it off.
- Không ai mong đợi một cặp đôi công nhân xây dựng thất nghiệp từ quê tôi lại thành công trong kinh doanh, nhưng họ đã làm được điều đó.
In my hometown, there is a couple who both used to work in construction. The husband was a highly skilled foreman, while his wife worked as a laborer. Contractors who hired them always paid high rates for their expertise and experience.
- Ở quê tôi, có một cặp đôi từng làm việc trong ngành xây dựng. Người chồng là một đốc công lành nghề, còn vợ anh làm công nhân. Các nhà thầu thuê họ luôn trả mức lương cao vì kỹ năng và kinh nghiệm của họ.
Confident in their abilities, they often worked independently rather than for a single company. However, despite their quality work, they started to receive fewer job offers over time because of the high rates they charged.
- Tự tin vào khả năng của mình, họ thường làm việc độc lập thay vì làm cho một công ty duy nhất. Tuy nhiên, mặc dù công việc của họ chất lượng, họ bắt đầu nhận được ít lời mời làm việc hơn theo thời gian vì mức giá họ đưa ra quá cao.
The wife had to take on side jobs like planting trees and raising a few chickens when she could not find contracts. The husband also struggled, lacking regular clients since it was difficult for businesses to afford his high fees.
- Người vợ phải làm thêm các công việc như trồng cây và nuôi vài con gà khi không tìm được hợp đồng. Người chồng cũng gặp khó khăn, không có khách hàng thường xuyên vì các doanh nghiệp khó có thể chi trả mức phí cao của anh.
Switching to a new line of work was challenging since they were no longer young, and they found themselves in a tough spot.
- Chuyển sang một lĩnh vực công việc mới là một thách thức lớn vì họ đã không còn trẻ và họ rơi vào tình trạng khó khăn.
But then, an unexpected turn of events changed everything for them. They decided to leave their construction careers behind and shifted to raising and trading chicken. The decision was almost unbelievable as no one in their family had ever been involved in business.
- Nhưng rồi, một sự thay đổi bất ngờ đã thay đổi tất cả đối với họ. Họ quyết định từ bỏ sự nghiệp xây dựng và chuyển sang nuôi và buôn bán gà. Quyết định này gần như không thể tin được vì không ai trong gia đình họ từng tham gia vào kinh doanh.
They began supplying chickens for local parties and selling them daily at the market. At first, everyone doubted that they would succeed, but they eventually gained a reputation in the area and became well-known suppliers. Now, whenever any household needs chickens for a party or event, they often turn to the couple.
- Họ bắt đầu cung cấp gà cho các buổi tiệc địa phương và bán gà hàng ngày tại chợ. Ban đầu, mọi người nghi ngờ rằng họ sẽ thành công, nhưng cuối cùng họ đã tạo được danh tiếng trong khu vực và trở thành nhà cung cấp nổi tiếng. Bây giờ, bất cứ khi nào có gia đình nào cần gà cho tiệc hoặc sự kiện, họ thường tìm đến cặp đôi này.
The business grew steadily and provided them with a good income. Though the husband occasionally gets invited to join construction projects, he no longer accepts those offers.
- Công việc kinh doanh phát triển ổn định và mang lại thu nhập tốt cho họ. Mặc dù thỉnh thoảng người chồng vẫn được mời tham gia các dự án xây dựng, anh không còn nhận lời mời đó nữa.
In Vietnam, there are always opportunities for everyone, and people can seize them to maximize their abilities, improve themselves, and contribute to the country.
- Ở Việt Nam, luôn có cơ hội cho mọi người, và mọi người có thể nắm bắt chúng để tối đa hóa khả năng của mình, cải thiện bản thân và đóng góp cho đất nước.
I wanted to share this at around the start of the year to remind myself that when one door closes, another opens, and to be grateful no matter how life turns out.
- Tôi muốn chia sẻ điều này vào khoảng đầu năm để nhắc nhở bản thân rằng khi một cánh cửa đóng lại, cánh cửa khác sẽ mở ra, và hãy biết ơn dù cuộc sống ra sao.
*This opinion was translated into English with the assistance of AI. Readers’ views are personal and do not necessarily match VnExpress’ viewpoints.
- *Quan điểm này đã được dịch sang tiếng Anh với sự trợ giúp của AI. Quan điểm của độc giả mang tính cá nhân và không nhất thiết phản ánh quan điểm của VnExpress.