Cambodian, Lao troops join rehearsal for Vietnam's 50th reunification celebration
April 22, 2025
Soldiers from the Lao People's Army and the Royal Cambodian Army have arrived in the southern province of Binh Duong to take part in rehearsals for the military parade marking the 50th anniversary of Vietnam's national reunification.
- Các binh sĩ từ Quân đội Nhân dân Lào và Quân đội Hoàng gia Campuchia đã đến tỉnh Bình Dương để tham gia diễn tập cho cuộc diễu binh kỷ niệm 50 năm thống nhất đất nước của Việt Nam.
Soldiers from the Lao People’s Army in a rehearsal in Binh Duong Province, April 21, 2025. Photo by VnExpress/Duc Dong
- Các binh sĩ từ Quân đội Nhân dân Lào trong buổi diễn tập tại tỉnh Bình Dương, ngày 21 tháng 4 năm 2025. Ảnh: VnExpress/Đức Đồng
Invited by Vietnam's Ministry of National Defense, the participation of the foreign military delegations underscores the strong bonds of friendship and solidarity between the nations. It also offers an opportunity for regional partners to share the joy with the Vietnamese people in the struggle for national independence.
- Được mời bởi Bộ Quốc phòng Việt Nam, sự tham gia của các đoàn quân sự nước ngoài thể hiện mối quan hệ hữu nghị và đoàn kết bền chặt giữa các quốc gia. Đây cũng là cơ hội để các đối tác khu vực cùng chia sẻ niềm vui với nhân dân Việt Nam trong cuộc đấu tranh giành độc lập dân tộc.
Along with units from the Vietnam People’s Army and other domestic forces, this year’s parade will include military contingents from China, Laos, and Cambodia. This marks the first time Vietnam has hosted a national military parade with the involvement of foreign armed forces, which highlights its growing international defense ties and strengthening cooperation among the countries.
- Cùng với các đơn vị từ Quân đội Nhân dân Việt Nam và các lực lượng trong nước khác, cuộc diễu binh năm nay sẽ có sự tham gia của các đoàn quân sự từ Trung Quốc, Lào và Campuchia. Đây là lần đầu tiên Việt Nam tổ chức một cuộc diễu binh quốc gia có sự tham gia của các lực lượng vũ trang nước ngoài, điều này nhấn mạnh mối quan hệ quốc phòng quốc tế đang ngày càng phát triển và sự hợp tác ngày càng mạnh mẽ giữa các quốc gia.
Cambodian soldiers march in a rehearsal in Binh Duong Province, April 21, 2025. Photo by VnExpress/Duc Dong
- Các binh sĩ Campuchia diễu hành trong buổi diễn tập tại tỉnh Bình Dương, ngày 21 tháng 4 năm 2025. Ảnh: VnExpress/Đức Đồng
At a welcome ceremony for the Lao and Cambodian delegations, Colonel Nguyen Dinh Chuan, Political Commissar of the Binh Duong Provincial Military Command, emphasized the significance of the 50th anniversary of national reunification, noting that hosting and supporting international military delegations is both a responsibility and a great honor for Binh Duong Province.
- Tại lễ đón các đoàn quân sự Lào và Campuchia, Đại tá Nguyễn Đình Chuẩn, Chính ủy Bộ Chỉ huy Quân sự tỉnh Bình Dương, nhấn mạnh ý nghĩa của kỷ niệm 50 năm thống nhất đất nước, cho biết việc đón và hỗ trợ các đoàn quân sự quốc tế vừa là trách nhiệm vừa là vinh dự lớn đối với tỉnh Bình Dương.
Colonel Sompheng Keosira, head of the Lao delegation, and Bin Phoos of the Cambodian delegation expressed their pride in participating in the historic celebration and pledged their full commitment to ensuring its success.
- Đại tá Sompheng Keosira, trưởng đoàn Lào, và Bin Phoos của đoàn Campuchia bày tỏ niềm tự hào khi được tham gia lễ kỷ niệm lịch sử này và cam kết sẽ hết mình đảm bảo thành công cho sự kiện.
The 50th anniversary of national reunification on April 30 will feature a large-scale celebration, with a military parade as its highlight, symbolizing international unity and the enduring partnerships formed through shared efforts for peace and independence.
- Kỷ niệm 50 năm thống nhất đất nước vào ngày 30 tháng 4 sẽ có một lễ kỷ niệm quy mô lớn, với điểm nhấn là cuộc diễu binh, tượng trưng cho sự đoàn kết quốc tế và những mối quan hệ bền vững được hình thành thông qua nỗ lực chung vì hòa bình và độc lập.