British teenager who killed family and planned school massacre gets minimum 49 years in prison

  • Thiếu niên người Anh giết gia đình và lên kế hoạch thảm sát trường học nhận án tù tối thiểu 49 năm

March 21, 2025

A 19-year-old British man who shot and killed his mother and two younger siblings and who wanted to carry out a high-profile school shooting was told Wednesday he will not be eligible for parole for at least 49 years.

  • Một thanh niên 19 tuổi người Anh đã bắn và giết chết mẹ cùng hai em ruột và muốn thực hiện một vụ xả súng trường học nổi tiếng đã được thông báo hôm thứ Tư rằng anh ta sẽ không đủ điều kiện để được ân xá trong ít nhất 49 năm.

British teenager who killed family and planned school massacre gets minimum 49 years in prison

At the sentencing hearing at Luton Crown Court, Justice Bobbie Cheema-Grubb said she had considered handing Nicholas Prosper a full life sentence in prison but opted against that given his agehe was 18 at the time of the shootingsand the fact that he had pleaded guilty,

  • Tại phiên tòa tuyên án tại Tòa án Luton Crown, Thẩm phán Bobbie Cheema-Grubb cho biết bà đã cân nhắc việc đưa ra bản án chung thân cho Nicholas Prosper nhưng đã quyết định không áp dụng do tuổi của anh ta - anh ta mới 18 tuổi vào thời điểm xảy ra vụ xả súng - và thực tế là anh ta đã nhận tội.

Last month, Prosper admitted at a hearing to murdering his mother Juliana Falcon, 48, and his 13-year-old sister Giselle Prosper and 16-year-old brother Kyle Prosper at the apartment the family shared in Luton, Bedfordshire, on Sept. 13. He had also stabbed his brother more than 100 times.

  • Tháng trước, Prosper đã thừa nhận tại một phiên tòa rằng anh ta đã giết mẹ mình, bà Juliana Falcon, 48 tuổi, cùng em gái Giselle Prosper, 13 tuổi, và em trai Kyle Prosper, 16 tuổi, tại căn hộ mà gia đình chia sẻ ở Luton, Bedfordshire, vào ngày 13 tháng 9. Anh ta cũng đã đâm em trai mình hơn 100 lần.

"Your ambition was notoriety," she told Prosper, who had to be forced to come to the court to hear his fate. "You wanted to be known posthumously as the world's most famous school shooter of the 21st century."

  • "Tham vọng của anh là sự nổi tiếng," bà nói với Prosper, người đã phải bị ép buộc đến tòa để nghe số phận của mình. "Anh muốn được biết đến sau khi chết như là kẻ xả súng trường học nổi tiếng nhất thế kỷ 21."

The judge said Prosper's case featured many "recurrent themes" seen in school shootings around the world, including a sexual interest in children, a withdrawal into an online world, a lack of empathy towards victims and the selection of a "uniform" for the killings.

  • Thẩm phán cho biết trường hợp của Prosper có nhiều "chủ đề tái diễn" thường thấy trong các vụ xả súng trường học trên khắp thế giới, bao gồm sự quan tâm tình dục đối với trẻ em, sự rút lui vào thế giới trực tuyến, thiếu đồng cảm với nạn nhân và việc lựa chọn "đồng phục" để thực hiện các vụ giết người.

The court was told that Prosper, who had been unable to stay in education or hold down a job, had been planning the attack on his family and his old elementary school on Friday the 13ththe date was no accident, with Prosper thinking it would give him even more notoriety.

  • Tòa án được thông báo rằng Prosper, người không thể tiếp tục học tập hoặc giữ được công việc, đã lên kế hoạch tấn công gia đình và trường tiểu học cũ của mình vào thứ Sáu ngày 13 - ngày này không phải là ngẫu nhiên, với Prosper nghĩ rằng nó sẽ khiến anh ta càng nổi tiếng hơn.

He managed to forge a gun license and used it to buy a shotgun and 100 cartridges from a legitimate firearms dealer the day before the murders.

  • Anh ta đã làm giả giấy phép súng và sử dụng nó để mua một khẩu súng và 100 viên đạn từ một đại lý vũ khí hợp pháp một ngày trước khi xảy ra các vụ giết người.

Prosper had intended to kill his family in their sleep but his mother had woken up, and after realizing something was "terribly wrong," a struggle ensued. After shooting his mother, Prosper left a copy of the novel "How to Kill Your Family" on her legs, before shooting his sister as she hid under a table, and then stabbing and shooting his brother.

  • Prosper đã dự định giết gia đình trong giấc ngủ nhưng mẹ anh ta đã thức dậy, và sau khi nhận ra điều gì đó "rất sai lầm", một cuộc đấu tranh đã diễn ra. Sau khi bắn mẹ mình, Prosper đã để lại một bản sao của tiểu thuyết "Làm thế nào để giết gia đình bạn" trên chân của bà, trước khi bắn em gái khi cô ấy trốn dưới bàn, và sau đó đâm và bắn em trai mình.

"The lives of your own mother and younger brother and sister were to be collateral damage on the way to fulfill your ambition," the judge said.

  • "Mạng sống của mẹ và em trai, em gái của chính anh đã trở thành thiệt hại phụ trên con đường thực hiện tham vọng của anh," thẩm phán nói.

She added that Prosper appeared "cheerful" and had blood on his hands, clothes and glasses when he was picked up by police in a nearby street after the attack had been reported by a neighbor.

  • Bà thêm rằng Prosper có vẻ "vui vẻ" và có máu trên tay, quần áo và kính khi anh ta bị cảnh sát bắt giữ trên một con phố gần đó sau khi vụ tấn công được một người hàng xóm báo cáo.

Bedfordshire Police Detective Superintendent Rob Hall read a statement on behalf of Prosper's father Raymond Prosper, in which he said the deaths of his ex-partner Juliana and his son Kyle and daughter Giselle, had "much more meaning and importance."

  • Thanh tra Cảnh sát Bedfordshire Rob Hall đã đọc một tuyên bố thay mặt cho cha của Prosper, ông Raymond Prosper, trong đó ông nói rằng cái chết của bạn đời cũ Juliana và con trai Kyle cùng con gái Giselle của ông có "nhiều ý nghĩa và tầm quan trọng hơn."

"Their deaths and the fast response of Bedfordshire Police stopped any other family in the community going through the pain we have suffered," he said.

  • "Cái chết của họ và phản ứng nhanh chóng của Cảnh sát Bedfordshire đã ngăn chặn bất kỳ gia đình nào khác trong cộng đồng phải trải qua nỗi đau mà chúng tôi đã chịu đựng," ông nói.
View the original post here .