British International School Hanoi celebrates 10th graduating cohort
June 23, 2025
BIS Hanoi celebrated its 10th graduating class, the Class of 2025, with a ceremony that brought together students, families, and staff to recognize the achievements and personal growth of its learners.
- BIS Hà Nội đã kỷ niệm lớp tốt nghiệp thứ 10, Lớp 2025, với một buổi lễ quy tụ học sinh, gia đình và nhân viên để công nhận những thành tích và sự phát triển cá nhân của người học.
Established in 2012, the British International School (BIS) Hanoi marked a significant milestone this year by graduating its tenth cohort. The event celebrated the academic accomplishments and personal journeys of students shaped by years within a close-knit, international learning community, one-third of whom have been with the school for over a decade.
- Thành lập vào năm 2012, Trường Quốc tế Anh (BIS) Hà Nội đã đánh dấu một cột mốc quan trọng trong năm nay khi tốt nghiệp khóa thứ mười. Sự kiện này đã tôn vinh những thành tựu học tập và hành trình cá nhân của các học sinh được hình thành qua nhiều năm trong một cộng đồng học tập quốc tế gắn bó, trong đó một phần ba đã gắn bó với trường hơn một thập kỷ.
British International School Hanoi celebrates the graduation of class of 2025. Photo courtesy of BIS Hanoi
- Trường Quốc tế Anh Hà Nội kỷ niệm lễ tốt nghiệp lớp 2025. Ảnh do BIS Hà Nội cung cấp
This milestone ceremony provided an opportunity for reflection as graduates concluded a rigorous educational journey combining the English National Curriculum with the International Baccalaureate Diploma Programme.
- Buổi lễ kỷ niệm cột mốc này đã mang lại cơ hội để suy ngẫm khi các học sinh tốt nghiệp kết thúc một hành trình giáo dục nghiêm ngặt kết hợp Chương trình Quốc gia Anh với Chương trình Tú tài Quốc tế (IBDP).
A highlight of the event was the keynote speech by British Ambassador to Vietnam, Iain Frew, who praised BIS Hanoi's role in developing global citizens.
- Một điểm nhấn của sự kiện là bài phát biểu chủ đạo của Đại sứ Anh tại Việt Nam, Iain Frew, người đã ca ngợi vai trò của BIS Hà Nội trong việc phát triển công dân toàn cầu.
British Ambassador to Vietnam, Iain Frew, delivers the keynote address at the graduation ceremony. Photo courtesy of BIS Hanoi
- Đại sứ Anh tại Việt Nam, Iain Frew, phát biểu tại lễ tốt nghiệp. Ảnh do BIS Hà Nội cung cấp
"Schools like BIS embody the very best of what international partnership, collaboration, and learning look like," he said. "With rigorous academics, a rich cultural life, and a commitment to shaping a thoughtful, ethical, and empowered generation of young people."
- "Những trường như BIS hiện thân cho những gì tốt đẹp nhất của sự hợp tác, cộng tác và học tập quốc tế," ông nói. "Với học thuật nghiêm ngặt, đời sống văn hóa phong phú và cam kết định hình một thế hệ trẻ suy nghĩ sâu sắc, có đạo đức và được trao quyền."
He encouraged graduates to carry BIS Hanoi's values forward as they embark on new adventures at universities around the world, including in the U.K., Vietnam, and other global destinations.
- Ông khuyến khích các học sinh tốt nghiệp mang những giá trị của BIS Hà Nội tiến bước khi họ bắt đầu những cuộc phiêu lưu mới tại các trường đại học trên khắp thế giới, bao gồm cả ở Anh, Việt Nam và các điểm đến toàn cầu khác.
Also returning to the school was Heidy Cho, a 2022 BIS Hanoi alumna and current student at the University of Southern California, majoring in history with a minor in psychology and law. She shared her post-graduation experiences and offered heartfelt advice.
- Cũng trở lại trường là Heidy Cho, một cựu học sinh BIS Hà Nội khóa 2022 và hiện đang học tại Đại học Nam California, chuyên ngành lịch sử với ngành phụ tâm lý học và luật. Cô đã chia sẻ những trải nghiệm sau tốt nghiệp và đưa ra những lời khuyên chân thành.
"Change is scary, but it's inevitable," Heidy told the graduates. "Try everything, meet new people, be willing to fail, and be ready for when you undoubtedly succeed." She also emphasized the resilience developed through the IB Diploma, saying, "If we all got through that, we can do anything we set our minds to."
- "Sự thay đổi đáng sợ, nhưng nó là điều không thể tránh khỏi," Heidy nói với các học sinh tốt nghiệp. "Hãy thử mọi thứ, gặp gỡ những người mới, sẵn sàng thất bại và sẵn sàng khi bạn chắc chắn thành công." Cô cũng nhấn mạnh sự kiên cường phát triển qua Chương trình Tú tài Quốc tế, nói rằng, "Nếu chúng ta đã vượt qua được điều đó, chúng ta có thể làm bất cứ điều gì chúng ta đặt tâm trí vào."
Valedictorian An Bao (Brian) delivers a heartfelt speech at the ceremony. Photo courtesy of BIS Hanoi
- Thủ khoa An Bảo (Brian) phát biểu xúc động tại buổi lễ. Ảnh do BIS Hà Nội cung cấp
Valedictorian An Bao (Brian), one of ten students who spent 13 years at BIS Hanoi, delivered an emotional and humorous address, recalling shared memories and growth. "We started as nervous, clueless kids, but we're leaving as young adults, ready to face whatever the world throws at us," he said.
- Thủ khoa An Bảo (Brian), một trong mười học sinh đã học tại BIS Hà Nội suốt 13 năm, đã có một bài phát biểu xúc động và hài hước, nhớ lại những kỷ niệm và sự trưởng thành chung. "Chúng ta bắt đầu như những đứa trẻ lo lắng, không biết gì, nhưng chúng ta rời đi như những người trẻ trưởng thành, sẵn sàng đối mặt với bất cứ điều gì cuộc sống đưa đến," anh nói.
Having just completed their final IBDP exams, the graduates now await their results, due in early July. Collectively, the Class of 2025 has received more than 150 offers from prestigious universities worldwide, including University College London, the University of Edinburgh, King's College London (U.K.), Boston University (U.S.), the University of Sydney (Australia), the University of Hong Kong (China), and Waseda University (Japan).
- Vừa hoàn thành các kỳ thi cuối cùng của Chương trình Tú tài Quốc tế, các học sinh tốt nghiệp hiện đang chờ kết quả, dự kiến sẽ có vào đầu tháng Bảy. Tập thể Lớp 2025 đã nhận được hơn 150 lời mời từ các trường đại học danh tiếng trên toàn thế giới, bao gồm University College London, Đại học Edinburgh, King's College London (Anh), Đại học Boston (Mỹ), Đại học Sydney (Úc), Đại học Hong Kong (Trung Quốc) và Đại học Waseda (Nhật Bản).
British International School Hanoi celebrates 10th graduating cohort. Video courtesy of BIS Hanoi
- Trường Quốc tế Anh Hà Nội kỷ niệm khóa tốt nghiệp thứ 10. Video do BIS Hà Nội cung cấp
The International Baccalaureate Diploma Programme (IBDP) is the world's leading post-16 qualification, recognized by over 5,000 top universities in more than 100 countries. At BIS Hanoi, the IBDP empowers students to thrive academically, personally, and creatively through dynamic teaching and real-world learning.
- Chương trình Tú tài Quốc tế (IBDP) là chương trình sau 16 tuổi hàng đầu thế giới, được công nhận bởi hơn 5.000 trường đại học hàng đầu tại hơn 100 quốc gia. Tại BIS Hà Nội, IBDP giúp học sinh phát triển mạnh mẽ về học thuật, cá nhân và sáng tạo thông qua giảng dạy năng động và học tập thực tế.
According to the International Baccalaureate Organization, IBDP graduates are more likely to pursue higher education, gain admission to selective institutions, and complete their post-secondary studies successfully.
- Theo Tổ chức Tú tài Quốc tế, các học sinh tốt nghiệp IBDP có khả năng theo đuổi giáo dục cao hơn, được nhận vào các cơ sở chọn lọc và hoàn thành thành công các nghiên cứu sau trung học.
Learn more about the International Baccalaureate Diploma Program at BIS Hanoi here. Address: Hoa Lan Road, Vinhomes Riverside Long Bien. Hotline: 02439460435 (Ext: 888) - 0888602022 (WhatsApp) Email: bishanoi@bishanoi.com
- Tìm hiểu thêm về Chương trình Tú tài Quốc tế tại BIS Hà Nội tại đây. Địa chỉ: Đường Hoa Lan, Vinhomes Riverside Long Biên. Hotline: 02439460435 (Ext: 888) - 0888602022 (WhatsApp) Email: [email protected]