Barbie Hsu’s manager accuses her ex-husband Wang Xiaofei of ‘staging sorrowful scene in the rain’
February 07, 2025
Taiwanese actress Barbie Hsu’s manager Liao Wei Qi has accused her ex-husband Wang Xiaofei of orchestrating a display of grief by intentionally walking sorrowfully in the rain, seemingly mourning in front of the paparazzi.
- Người quản lý của nữ diễn viên Đài Loan Barbie Hsu, Liao Wei Qi, đã cáo buộc chồng cũ của cô, Vương Tiểu Phi, dàn dựng cảnh đau buồn bằng cách cố ý đi bộ trong mưa một cách buồn bã, dường như để tưởng niệm trước mặt các tay săn ảnh.
Taiwanese actress Barbie Hsu (R) and her ex-husband, Chinese businessman Wang Xiaofei. Photo from Hsu Studio's Weibo
- Nữ diễn viên Đài Loan Barbie Hsu (phải) và chồng cũ, doanh nhân Trung Quốc Vương Tiểu Phi. Ảnh từ Weibo của Hsu Studio
According to Next Apple, on Thursday, Liao—who has worked with Hsu for decades—addressed a series of false rumors that emerged following the actress’ passing. Among them was the claim that "Wang Xiaofei, out of deep love and respect, chartered a private jet to bring his ex-wife’s ashes back to Taiwan." Liao suggested that this narrative was deliberately spread by Wang’s mother, businesswoman Zhang Lan, to cast the businessman’s family in a favorable light.
- Theo Next Apple, vào thứ Năm, Liao—người đã làm việc với Hsu hàng thập kỷ—đã lên tiếng về một loạt tin đồn sai sự thật xuất hiện sau khi nữ diễn viên qua đời. Trong số đó có tuyên bố rằng "Vương Tiểu Phi, vì tình yêu và sự tôn trọng sâu sắc, đã thuê một chiếc máy bay riêng để đưa tro cốt của vợ cũ về Đài Loan." Liao cho rằng câu chuyện này được cố ý lan truyền bởi mẹ của Vương, doanh nhân Trương Lan, nhằm tạo hình ảnh tốt đẹp cho gia đình doanh nhân này.
"In reality, the only thing he did was, upon seeing the media, deliberately ask his driver to drop him off early so he could walk in the rain for 30 minutes," Liao stated.
- "Trên thực tế, điều duy nhất anh ta làm là, khi thấy truyền thông, cố ý yêu cầu tài xế thả anh ta xuống sớm để có thể đi bộ trong mưa 30 phút," Liao cho biết.
Footage of Wang looking grief-stricken as he walked through the rain in Taipei on Feb. 3—the day Hsu’s family confirmed her death—quickly went viral on social media. While some praised his devotion, others—including Wang’s ex-girlfriend, Chinese actress Zhang Yingying, and Hsu’s husband DJ Koo—accused him of putting on a performance.
- Đoạn video quay cảnh Vương trông đau buồn khi đi trong mưa ở Đài Bắc vào ngày 3 tháng 2—ngày gia đình Hsu xác nhận cô qua đời—nhanh chóng lan truyền trên mạng xã hội. Trong khi một số người ca ngợi sự tận tụy của anh ta, những người khác—bao gồm cả bạn gái cũ của Vương, nữ diễn viên Trung Quốc Trương Dĩnh Dĩnh, và chồng của Hsu, DJ Koo—đã cáo buộc anh ta đang diễn trò.
Liao also refuted several other rumors, including claims that DJ Koo had taken out a million-dollar insurance policy on Hsu and that Hsu’s sister Dee Hsu was dancing despite knowing her sister was gravely ill. He also denied allegations that Hsu’s mother Huang Chunmei had expressed happiness about her daughter’s past marriage to Wang. According to Liao, Huang considered her daughter’s final three years with DJ Koo to be the happiest time of her life.
- Liao cũng bác bỏ một số tin đồn khác, bao gồm tuyên bố rằng DJ Koo đã mua một hợp đồng bảo hiểm trị giá hàng triệu đô la cho Hsu và rằng chị gái của Hsu, Dee Hsu, đang nhảy múa dù biết em gái mình đang bệnh nặng. Anh ta cũng phủ nhận cáo buộc rằng mẹ của Hsu, Huang Chunmei, đã tỏ ra hạnh phúc về cuộc hôn nhân trước đây của con gái với Vương. Theo Liao, Huang cho rằng ba năm cuối đời của con gái với DJ Koo là thời gian hạnh phúc nhất trong cuộc đời cô.
A friend of Wang’s dismissed Liao’s statement on behalf of the businessman, insisting that Wang is currently too devastated to even get out of bed. The friend added that Wang would address related matters once his health improves. Regarding custody of their children, the friend stated that their preferences should be taken into account—whether they wish to live with Wang or Hsu’s mother.
- Một người bạn của Vương đã bác bỏ tuyên bố của Liao thay mặt cho doanh nhân này, khẳng định rằng Vương hiện đang quá đau buồn để thậm chí ra khỏi giường. Người bạn này còn thêm rằng Vương sẽ giải quyết các vấn đề liên quan khi sức khỏe của anh ta cải thiện. Về quyền nuôi con, người bạn này cho biết rằng nên xem xét đến sở thích của chúng—dù chúng muốn sống với Vương hay mẹ của Hsu.
Currently, hundreds of thousands of netizens are criticizing Wang and his team for fabricating the claim that he "paid for a private jet to bring Hsu’s ashes home." Viewers discovered that the rumor was initially spread by the adopted son of Wang’s mother Zhang. Since then, all videos from this man’s Douyin account have been deleted, and his account has been restricted for violating platform regulations.
- Hiện tại, hàng trăm ngàn cư dân mạng đang chỉ trích Vương và đội ngũ của anh ta vì bịa đặt tuyên bố rằng anh ta "trả tiền cho một chiếc máy bay riêng để đưa tro cốt của Hsu về nhà." Người xem đã phát hiện ra rằng tin đồn này ban đầu được lan truyền bởi con trai nuôi của mẹ Vương, Trương Lan. Kể từ đó, tất cả các video từ tài khoản Douyin của người này đã bị xóa và tài khoản của anh ta đã bị hạn chế vì vi phạm quy định của nền tảng.
Hsu married DJ Koo in Feb. 2022, while Wang tied the knot with 26-year-old businesswoman Mandy Ma in 2024. Despite their new relationships, Hsu and Wang remained embroiled in public disputes, with Hsu accusing Wang of infidelity and physical abuse, while Wang alleged that Hsu used his credit card to buy luxury gifts for DJ Koo.
- Hsu đã kết hôn với DJ Koo vào tháng 2 năm 2022, trong khi Vương kết hôn với nữ doanh nhân 26 tuổi Mandy Ma vào năm 2024. Dù đã có mối quan hệ mới, Hsu và Vương vẫn tiếp tục tranh cãi công khai, với Hsu cáo buộc Vương ngoại tình và bạo hành, trong khi Vương cho rằng Hsu đã sử dụng thẻ tín dụng của anh ta để mua quà xa xỉ cho DJ Koo.
However, after news of Hsu’s death, Wang cut short his vacation in Thailand and rushed to Taiwan with Ma. He also left comments under social media videos about Hsu, referring to her as "wife."
- Tuy nhiên, sau khi có tin Hsu qua đời, Vương đã cắt ngắn kỳ nghỉ ở Thái Lan và vội vã đến Đài Loan cùng Ma. Anh ta cũng để lại bình luận dưới các video trên mạng xã hội về Hsu, gọi cô là "vợ."
Hsu was a Taiwanese actress who rose to fame through hit TV series such as "Meteor Garden," "Mars," and "Summer’s Desire."
- Hsu là một nữ diễn viên Đài Loan nổi tiếng qua các bộ phim truyền hình ăn khách như "Vườn Sao Băng," "Sao Hỏa," và "Khát Vọng Mùa Hè."