Australian authorities investigate influencer over croc wrestling
September 11, 2025
Australian authorities are investigating an American influencer who filmed himself wrestling wild crocodiles in Queensland, condemning the "extremely dangerous and illegal" activity.
- Giới chức Úc đang điều tra một influencer người Mỹ đã quay phim mình vật lộn với cá sấu hoang dã ở Queensland, lên án hành động "cực kỳ nguy hiểm và bất hợp pháp" này.
In a series of videos on his Instagram, bare-chested Mike Holston, who goes by therealtarzann online, tussles with saltwater and freshwater crocodiles.
- Trong một loạt video trên Instagram của mình, Mike Holston, người được biết đến với tên therealtarzann trên mạng, cởi trần vật lộn với cá sấu nước mặn và nước ngọt.
In one post, he dives into the water, emerging holding the crocodile by its throat with blood streaming from his elbow.
- Trong một bài đăng, anh ta nhảy xuống nước, nổi lên và cầm cá sấu bằng cổ họng với máu chảy từ khuỷu tay.
"He got a hold of me, but I got a hold of him," Holston says.
- "Hắn đã nắm lấy tôi, nhưng tôi đã nắm lấy hắn," Holston nói.
In another, Holston jumps off a boat and into a bushy waterway in pursuit of a crocodile, which he then wrestles.
- Trong một video khác, Holston nhảy khỏi thuyền và vào một con kênh rậm rạp để truy đuổi một con cá sấu, sau đó vật lộn với nó.
Holston has said the videos, which have amassed millions of views, were for "educational purposes".
- Holston cho biết các video này, đã thu hút hàng triệu lượt xem, là nhằm "mục đích giáo dục".
But the videos prompted outrage in Australia, where the maximum penalty for interfering with a saltwater crocodile is Aus$37,500 (US$24,800).
- Nhưng các video này đã gây phẫn nộ ở Úc, nơi mức phạt tối đa cho việc can thiệp vào cá sấu nước mặn là 37.500 đô la Úc (24.800 đô la Mỹ).
The state of Queensland said Wednesday it was "actively investigating" the two videos.
- Bang Queensland cho biết hôm thứ Tư rằng họ đang "tích cực điều tra" hai video này.
"These actions are extremely dangerous and illegal, and we are actively exploring strong compliance action including fines to deter any person from this type of behaviour," its environment department said.
- "Những hành động này cực kỳ nguy hiểm và bất hợp pháp, và chúng tôi đang tích cực xem xét các biện pháp tuân thủ mạnh bao gồm phạt tiền để ngăn cản bất kỳ ai thực hiện hành vi này," bộ phận môi trường của bang cho biết.
"Let us be clear: people should not attempt to capture freshwater or saltwater crocodiles in Queensland, unless they are trained and licensed to do so."
- "Chúng tôi muốn rõ ràng: mọi người không nên cố gắng bắt cá sấu nước ngọt hoặc nước mặn ở Queensland, trừ khi họ được đào tạo và có giấy phép để làm điều đó."
The state's Premier David Crisafulli also called the influencer a "goose".
- Thủ hiến bang, David Crisafulli, cũng gọi influencer này là "gã ngu".
Holston did not respond to requests for comment.
- Holston không trả lời yêu cầu bình luận.
Australia's famously diverse flora and fauna is highly protected and attempts to interfere with it can face strict penalties.
- Hệ động thực vật phong phú nổi tiếng của Úc được bảo vệ cao và các nỗ lực can thiệp vào nó có thể phải đối mặt với các hình phạt nghiêm ngặt.
Another U.S. influencer sparked outrage in March after a video appeared to show her pestering a baby wombat.
- Một influencer người Mỹ khác đã gây phẫn nộ vào tháng Ba sau khi một video cho thấy cô ta quấy rối một con chuột túi con.
And late celebrity "crocodile hunter" Steve Irwin's father, Bob Irwin, said this week people needed to respect Australia's wildlife or be deported.
- Và cha của "thợ săn cá sấu" nổi tiếng quá cố Steve Irwin, Bob Irwin, đã nói trong tuần này rằng mọi người cần phải tôn trọng động vật hoang dã của Úc hoặc sẽ bị trục xuất.
"These posts can have disastrous consequences for both people and wildlife," Irwin said.
- "Những bài đăng này có thể gây hậu quả thảm khốc cho cả người và động vật hoang dã," Irwin nói.
Government figures estimate there are between 20,000 and 30,000 saltwater crocodiles in Queensland in a vast area known as "Croc Country".
- Số liệu của chính phủ ước tính có khoảng 20.000 đến 30.000 con cá sấu nước mặn ở Queensland trong một khu vực rộng lớn được gọi là "Đất nước Cá sấu".
They are a protected and vulnerable species and have been known to attack humans.
- Chúng là một loài được bảo vệ và dễ bị tổn thương và đã được biết đến là tấn công con người.
Between December 1985 and April 2024, there were 34 non-fatal attacks and 14 fatal attacks by wild saltwater crocodiles in Queensland.
- Từ tháng 12 năm 1985 đến tháng 4 năm 2024, đã có 34 vụ tấn công không gây tử vong và 14 vụ tấn công gây tử vong bởi cá sấu nước mặn hoang dã ở Queensland.