Australia to slash $10B off student debt amid cost of living pressures
November 04, 2024
Australian Prime Minister Anthony Albanese said on Sunday that his government planned to cut student loans for around three million Australians by 20%, wiping off around A$16 billion (US$10 billion) in debts.
- Thủ tướng Úc Anthony Albanese cho biết vào Chủ Nhật rằng chính phủ của ông dự định cắt giảm khoản vay sinh viên cho khoảng ba triệu người Úc, giảm 20%, xóa khoảng 16 tỷ AUD (10 tỷ USD) trong các khoản nợ.
The move builds on May's budget, which attacked cost of living pressures in Australia and gave debt relief for students, as well as more investment to make medicines cheaper, and a boost to a rent assistance programme.
- Động thái này bổ sung vào ngân sách tháng 5, vốn đã tấn công vào áp lực chi phí sinh hoạt ở Australia và cung cấp giảm nợ cho sinh viên, cũng như đầu tư nhiều hơn để làm cho thuốc rẻ hơn, và tăng cường chương trình trợ cấp thuê nhà.
"This will help everyone with a student debt right now, whilst we work hard to deliver a better deal for every student in the years ahead," Albanese said in a statement announcing the cut to student loans for tertiary education.
- "Điều này sẽ giúp tất cả những ai hiện đang có nợ sinh viên, trong khi chúng tôi nỗ lực để mang lại thỏa thuận tốt hơn cho mọi sinh viên trong những năm tới," Albanese nói trong một tuyên bố công bố việc cắt giảm khoản vay cho giáo dục đại học.
The changes would mean the average graduate with a loan of A$27,600 would have A$5,520 wiped, the government said, adding that they would take effect from June 1, 2025.
- Những thay đổi này có nghĩa là sinh viên tốt nghiệp trung bình với khoản vay 27.600 AUD sẽ được xóa 5.520 AUD, chính phủ cho biết, đồng thời bổ sung rằng chúng sẽ có hiệu lực từ ngày 1 tháng 6 năm 2025.
The government said it already planned to cut the amount that Australians with a student debt have to repay per year and raise the threshold to start repayments.
- Chính phủ cho biết họ đã lên kế hoạch cắt giảm số tiền mà người Australia có nợ sinh viên phải trả mỗi năm và nâng ngưỡng để bắt đầu hoàn trả.
If reelected at the next general election, due in 2025, Labor would also legislate to guarantee 100,000 free places each year at the country's Technical and Further Education institutes, Albanese said.
- Nếu tái đắc cử trong cuộc tổng tuyển cử tiếp theo, dự kiến vào năm 2025, Đảng Lao động cũng sẽ lập pháp để đảm bảo 100.000 chỗ học miễn phí mỗi năm tại các viện Giáo dục Kỹ thuật và Tiếp tục của đất nước, Albanese cho biết.
"This is a time for building, building better education for all," he said in a speech to supporters in South Australia state capital Adelaide.
- "Đây là thời điểm để xây dựng, xây dựng nền giáo dục tốt hơn cho tất cả," ông nói trong một bài phát biểu với những người ủng hộ tại thủ đô Adelaide của bang Nam Australia.
Cost of living pressures, stoked by stubbornly high inflation, have a special resonance with a federal election looming and the center-left Labor government now polling behind their conservative opponents.
- Áp lực chi phí sinh hoạt, được thúc đẩy bởi lạm phát cao dai dẳng, có sự cộng hưởng đặc biệt với một cuộc bầu cử liên bang sắp tới và chính phủ trung tả của Đảng Lao động hiện đang thăm dò ý kiến sau các đối thủ bảo thủ của họ.