Ariana Grande, Cynthia Erivo kick off 97th Academy Awards on a high note
March 03, 2025
Ariana Grande sang "Somewhere Over the Rainbow" and Cynthia Erivo sang Diana Ross' "Home" to kick off the 97th Academy Awards in a tribute to Los Angeles following wildfires that devastated the Southern California metropolis.
- Ariana Grande đã hát "Somewhere Over the Rainbow" và Cynthia Erivo đã hát "Home" của Diana Ross để khởi động Lễ trao giải Oscar lần thứ 97 trong một sự kiện tôn vinh Los Angeles sau những đám cháy rừng đã tàn phá khu vực phía Nam California.
After opening the show, the "Wicked" stars then joined together to perform "Defying Gravity" from their blockbuster big-screen musical. The soaring crescendo, by Erivo, brought the Dolby Theatre crowd to their feet.
- Sau khi mở màn chương trình, các ngôi sao của "Wicked" đã cùng nhau biểu diễn "Defying Gravity" từ bộ phim âm nhạc bom tấn của họ. Đỉnh cao của màn biểu diễn, do Erivo thể hiện, đã khiến khán giả tại Nhà hát Dolby đứng dậy cổ vũ.
After a topsy-turvy Oscar season in which frontrunners were constantly shuffled, old tweets hobbled a top contender and space was held for "Wicked," Sunday's Academy Awards at the Dolby Theatre in Los Angeles brought to a close one of the most unpredictable Oscar races in recent memory.
- Sau một mùa Oscar đầy biến động, trong đó những ứng cử viên hàng đầu liên tục thay đổi, những dòng tweet cũ đã hủy hoại một ứng cử viên hàng đầu và không gian đã được dành cho "Wicked", Lễ trao giải Oscar Chủ nhật tại Nhà hát Dolby ở Los Angeles đã khép lại một trong những cuộc đua Oscar khó đoán nhất trong thời gian gần đây.
Splashes of color decorated the red carpet — Timothée Chalamet in yellow, Ariana Grande in pink, Colman Domingo in red — as stars streamed into the Dolby Theatre. Some attendees sported pins for Ukraine. Guy Pearce, nominated for his performance in "The Brutalist," wore a "Free Palestine" pin on his lapel.
- Những màu sắc rực rỡ tô điểm trên thảm đỏ — Timothée Chalamet trong trang phục màu vàng, Ariana Grande trong trang phục màu hồng, Colman Domingo trong trang phục màu đỏ — khi các ngôi sao đổ về Nhà hát Dolby. Một số người tham dự còn đeo ghim ủng hộ Ukraine. Guy Pearce, được đề cử cho vai diễn trong "The Brutalist," đã đeo ghim "Free Palestine" trên ve áo.
Though some rain had been in the forecast, sunny skies pervaded across a Los Angeles still recovering from wildfires that devastated the Pacific Palisades and Altadena neighborhoods earlier this year.
- Dù có dự báo mưa, nhưng bầu trời nắng vẫn bao phủ khắp Los Angeles, thành phố vẫn đang phục hồi sau những trận cháy rừng đã tàn phá khu vực Pacific Palisades và Altadena đầu năm nay.
The fires affected many throughout the film industry and within the Academy of Motion Pictures Arts and Sciences. Some even called for the cancellation of Hollywood's awards season. While his Pacific Palisades house was spared, O'Brien has been living out of a hotel the last two months.
- Những trận cháy đã ảnh hưởng đến nhiều người trong ngành công nghiệp điện ảnh và trong Viện Hàn lâm Khoa học và Nghệ thuật Điện ảnh. Một số người thậm chí đã kêu gọi hủy bỏ mùa giải thưởng của Hollywood. Dù ngôi nhà của ông tại Pacific Palisades không bị ảnh hưởng, O'Brien đã sống trong khách sạn suốt hai tháng qua.
The lead nominee is Netflix's "Emilia Pérez," with 13 nominations, but that film has seen its chances crater following uproar over years-old offensive tweets by its star, Karla Sofía Gascón, the first openly trans actor nominated for best actress.
- Ứng cử viên hàng đầu là "Emilia Pérez" của Netflix với 13 đề cử, nhưng bộ phim này đã bị ảnh hưởng nặng nề sau những dòng tweet xúc phạm từ nhiều năm trước của ngôi sao chính, Karla Sofía Gascón, người đầu tiên công khai chuyển giới được đề cử cho hạng mục nữ diễn viên chính xuất sắc nhất.
The favorite is Sean Baker's "Anora," about a sex worker who weds the son of a Russian oligarch. The Neon release, the Cannes Palme d'Or winner, won with the producers, directors and writers guild. The only movie with the same resume to not win best picture is "Brokeback Mountain."
- Ứng cử viên sáng giá là "Anora" của Sean Baker, kể về một người lao động tình dục kết hôn với con trai của một nhà tài phiệt Nga. Bộ phim của Neon, người chiến thắng Cành cọ vàng tại Cannes, đã chiến thắng với các hiệp hội nhà sản xuất, đạo diễn và biên kịch. Bộ phim duy nhất có cùng thành tích mà không giành được giải phim hay nhất là "Brokeback Mountain."
Its closest competition is "Conclave," the papal thriller starring Ralph Fiennes. It won at the BAFTAs and the SAG Awards, wins that came just as Pope Francis was hospitalized for double pneumonia. Oscar voting concluded before the pope fell ill.
- Đối thủ gần nhất của nó là "Conclave," bộ phim kinh dị về giáo hoàng với sự tham gia của Ralph Fiennes. Nó đã thắng tại BAFTAs và SAG Awards, những chiến thắng diễn ra ngay khi Giáo hoàng Francis nhập viện vì viêm phổi. Việc bỏ phiếu Oscar kết thúc trước khi giáo hoàng bị ốm.
Also in the mix are "The Brutalist," nominated for 10 awards, and the musical hit "Wicked," also with 10 nominations. Several of the early craft Oscars could be shared between "Wicked" and "Dune: Part Two."
- Cũng trong danh sách đề cử là "The Brutalist," với 10 đề cử, và bộ phim âm nhạc "Wicked," cũng với 10 đề cử. Một số giải thưởng kỹ thuật sơ bộ có thể được chia đều giữa "Wicked" và "Dune: Part Two."
For the first time, an actor is nominated for playing the sitting U.S. president. Sebastian Stan is nominated for best actor for his performance as a young Donald Trump in "The Apprentice," as is his co-star, Jeremy Strong, for playing Roy Cohn. Trump has called those involved with the film "human scum."
- Lần đầu tiên, một diễn viên được đề cử cho vai diễn tổng thống đương nhiệm của Hoa Kỳ. Sebastian Stan được đề cử cho nam diễn viên chính xuất sắc nhất với vai diễn Donald Trump trẻ trong "The Apprentice," và bạn diễn của anh, Jeremy Strong, với vai Roy Cohn. Trump đã gọi những người tham gia bộ phim là "cặn bã của loài người."
The political tenor of this year's ceremony could be volatile, with the Oscars coming weeks into the second Trump administration and falling two days after the president's dramatic rupture with Ukrainian President Volodymyr Zelensky at the White House.
- Tính chất chính trị của lễ trao giải năm nay có thể rất biến động, khi Oscar diễn ra vài tuần sau khi chính quyền Trump thứ hai và hai ngày sau sự đổ vỡ kịch tính giữa tổng thống và Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky tại Nhà Trắng.
Speaking earlier this week, O'Brien said he'll strive to strike a delicate balance.
- Phát biểu đầu tuần này, O'Brien cho biết ông sẽ cố gắng duy trì sự cân bằng tinh tế.
"I cannot ignore the moment we're in," he said. "But I also have to remember it's threading a needle. I also have to remember what we're here to celebrate and infuse the show with positivity."
- "Tôi không thể bỏ qua khoảnh khắc chúng ta đang trải qua," ông nói. "Nhưng tôi cũng phải nhớ rằng chúng ta đang đi trên một sợi dây. Tôi cũng phải nhớ những gì chúng ta đang ở đây để tôn vinh và truyền tải sự tích cực cho chương trình."
This year's Oscars are unspooling after a turbulent year for the film industry. Ticket sales were down 3% from the previous year and more significantly from pre-pandemic times. The strikes of 2023 played havoc with release schedules in 2024. Many studios pulled back on production, leaving many out of work. The fires, in January, only added to the pain.
- Lễ trao giải Oscar năm nay diễn ra sau một năm đầy biến động của ngành công nghiệp điện ảnh. Doanh thu vé giảm 3% so với năm trước và giảm nhiều hơn đáng kể so với thời kỳ trước đại dịch. Các cuộc đình công năm 2023 đã gây rối loạn lịch phát hành năm 2024. Nhiều hãng phim đã giảm sản xuất, khiến nhiều người mất việc. Các đám cháy, vào tháng Giêng, chỉ làm tăng thêm nỗi đau.
Last year's telecast, propelled by the twin blockbusters of "Oppenheimer" and "Barbie," led the Oscars to a four-year viewership high, with 19.5 million viewers. This year, with smaller independent films favored in the most prominent awards, the academy will be tested to draw as large of an audience.
- Buổi phát sóng năm ngoái, được thúc đẩy bởi hai bộ phim bom tấn "Oppenheimer" và "Barbie," đã giúp Oscar đạt lượng người xem cao nhất trong bốn năm qua, với 19,5 triệu người xem. Năm nay, với các bộ phim độc lập nhỏ hơn được ưa chuộng trong các giải thưởng nổi bật nhất, viện hàn lâm sẽ phải thử thách để thu hút được lượng khán giả lớn như vậy.
The ceremony will be taking place days following the death of Gene Hackman. The 95-year-old two-time Oscar winner and his wife, Betsy Arakawa, were found dead Wednesday at their New Mexico home. Morgan Freeman is to honor him during the ceremony.
- Lễ trao giải sẽ diễn ra vài ngày sau cái chết của Gene Hackman. Người chiến thắng hai giải Oscar, 95 tuổi, và vợ của ông, Betsy Arakawa, đã được tìm thấy chết tại nhà của họ ở New Mexico vào thứ Tư. Morgan Freeman sẽ tôn vinh ông trong lễ trao giải.