Apartment fire in Ho Chi Minh City kills 8 people
July 06, 2025
A fire broke out late Sunday night in a five-story apartment building in Ho Chi Minh City’s Phu Tho Hoa commune, killing eight people, including two children.
- Một vụ cháy đã bùng phát vào đêm Chủ nhật tại một tòa nhà chung cư năm tầng ở phường Phú Thọ Hòa, Thành phố Hồ Chí Minh, khiến tám người thiệt mạng, bao gồm hai trẻ em.
The blaze began shortly before midnight in an apartment on the first floor. Neighbors attempted to extinguish the flames with portable fire extinguishers but failed. The fire quickly intensified, engulfing the building’s front facade.
- Ngọn lửa bắt đầu vào lúc gần nửa đêm trong một căn hộ ở tầng trệt. Hàng xóm đã cố gắng dập lửa bằng bình chữa cháy cầm tay nhưng không thành công. Ngọn lửa nhanh chóng lan rộng, bao trùm mặt tiền của tòa nhà.
Multiple ambulances, fire trucks, and firefighters rushed to the scene. According to the Region 4 Emergency and Rescue Team, eight victims — six adults and two children — were found on the first floor and transported to the Binh Hung Hoa Mortuary.
- Nhiều xe cứu thương, xe cứu hỏa và lính cứu hỏa đã nhanh chóng có mặt tại hiện trường. Theo Đội Cấp cứu và Cứu hộ Khu vực 4, tám nạn nhân — sáu người lớn và hai trẻ em — được tìm thấy ở tầng trệt và đã được đưa đến nhà xác Bình Hưng Hòa.
Firefighters managed to bring the blaze under control by 1 a.m. Monday.
- Lính cứu hỏa đã kiểm soát được ngọn lửa vào lúc 1 giờ sáng thứ Hai.
Hau, a local resident, said he heard multiple explosions from the burning apartment and witnessed the intense flames. "After the fire was out, I saw police carrying out four victims wrapped in blankets," he recalled.
- Hậu, một cư dân địa phương, cho biết anh nghe thấy nhiều tiếng nổ từ căn hộ đang cháy và chứng kiến ngọn lửa dữ dội. "Sau khi đám cháy được dập tắt, tôi thấy cảnh sát mang bốn nạn nhân quấn trong chăn ra ngoài," anh nhớ lại.
The apartment where the fire started housed a car and several motorbikes, all burned to their frames. The heat caused the corrugated iron roof to collapse and warped the building's steel frames and doors.
- Căn hộ nơi ngọn lửa bắt đầu chứa một chiếc xe hơi và vài chiếc xe máy, tất cả đều bị cháy rụi. Nhiệt độ cao đã làm sập mái tôn và làm biến dạng khung và cửa thép của tòa nhà.
The apartment is part of a decades-old residential complex made up of two buildings with more than 100 units. Each unit spans 45–60 square meters and sits along a 6-meter-wide alley off Doc Lap Street.
- Chung cư này là một phần của khu dân cư đã tồn tại hàng thập kỷ, bao gồm hai tòa nhà với hơn 100 căn hộ. Mỗi căn hộ có diện tích từ 45–60 mét vuông và nằm dọc theo con hẻm rộng 6 mét từ đường Độc Lập.
Authorities continued to cordon off the area hours after the fire was extinguished.
- Chính quyền tiếp tục phong tỏa khu vực này nhiều giờ sau khi ngọn lửa đã được dập tắt.