All you need to know about Hanoi's new double-decker train
September 12, 2025
The Hanoi Train links Vietnam's capital Hanoi with Bac Ninh Province on a 50-minute ride featuring folk performances, with tickets from US$20 and free rides for children under six.
- Tàu Hà Nội kết nối thủ đô Hà Nội của Việt Nam với tỉnh Bắc Ninh trong chuyến đi kéo dài 50 phút với các màn biểu diễn dân gian, với giá vé từ 20 USD và miễn phí cho trẻ em dưới sáu tuổi.
Launched on Sept. 6, The Hanoi Train connects Hanoi with Tu Son City in Bac Ninh Province. Travel blogger "Blog cua Rot" (Rot’s Blog) and the operating company share some details for first-time visitors.
- Được khởi động vào ngày 6 tháng 9, Tàu Hà Nội kết nối Hà Nội với thành phố Từ Sơn tại tỉnh Bắc Ninh. Blogger du lịch "Blog của Rọt" và công ty vận hành chia sẻ một số thông tin chi tiết cho du khách lần đầu tiên.
Some of the first passengers aboard The Hanoi Train. Photo courtesy of Hanoi Train
- Một số hành khách đầu tiên trên Tàu Hà Nội. Ảnh: Hanoi Train
Route and schedule
- Lộ trình và lịch trình
The train runs daily with two round trips:
- Tàu chạy hàng ngày với hai chuyến khứ hồi:
- Morning: 8 a.m. - 11:30 a.m., Hanoi Station - Tu Son Station - Hanoi Station
- - Buổi sáng: 8 giờ sáng - 11 giờ 30 sáng, Ga Hà Nội - Ga Từ Sơn - Ga Hà Nội
- Afternoon: 1:30 p.m. - 5 p.m., Hanoi Station - Tu Son Station - Hanoi Station
- - Buổi chiều: 1 giờ 30 chiều - 5 giờ chiều, Ga Hà Nội - Ga Từ Sơn - Ga Hà Nội
The one-way ride between Hanoi and Tu Son takes about 45 to 50 minutes.
- Chuyến đi một chiều giữa Hà Nội và Từ Sơn mất khoảng 45 đến 50 phút.
Destination experiences
- Trải nghiệm tại điểm đến
Passengers can admire art displays, listen to stories, and enjoy snacks during the ride. At Tu Son, a shuttle bus takes visitors to Do Temple, which honors eight emperors of the Ly Dynasty (1009 to 1225), with tour guides available.
- Hành khách có thể chiêm ngưỡng các triển lãm nghệ thuật, nghe kể chuyện và thưởng thức đồ ăn nhẹ trong suốt chuyến đi. Tại Từ Sơn, một xe buýt đưa du khách đến Đền Đô, nơi thờ tám vị vua của triều đại Lý (1009 đến 1225), với hướng dẫn viên sẵn sàng.
Travelers can enjoy live Quan ho folk songs performed at a thuy dinh - a water pavilion. The journey includes other experiences, from making Dong Ho painting - a folk art known for its woodblock printing technique, to preparing banh phu the, sticky rice cakes symbolizing harmony in marriage.
- Du khách có thể thưởng thức các bài hát dân ca Quan họ được biểu diễn tại một thủy đình - một gian nhà trên nước. Hành trình còn bao gồm các trải nghiệm khác, từ làm tranh Đông Hồ - một loại hình nghệ thuật dân gian nổi tiếng với kỹ thuật in mộc bản, đến chuẩn bị bánh phu thê, loại bánh làm từ gạo nếp tượng trưng cho sự hòa hợp trong hôn nhân.
Booking a ticket
- Đặt vé
- Call the hotline (19002695) for advice and reservations.
- - Gọi hotline (19002695) để được tư vấn và đặt chỗ.
- Confirm booking and payment details via text message.
- - Xác nhận đặt chỗ và thông tin thanh toán qua tin nhắn.
- Transfer payment as instructed.
- - Chuyển khoản thanh toán theo hướng dẫn.
- Receive an e-ticket with a QR code.
- - Nhận vé điện tử với mã QR.
- Present the e-ticket at Hanoi Station before boarding.
- - Xuất trình vé điện tử tại Ga Hà Nội trước khi lên tàu.
Passengers must ensure the ticket details match their trip, and the booking is verified in the electronic system. Online booking, counter sales at Hanoi Station, and domestic travel agencies will be added soon.
- Hành khách phải đảm bảo thông tin vé khớp với chuyến đi của mình và đặt chỗ được xác nhận trong hệ thống điện tử. Hệ thống đặt vé trực tuyến, bán vé tại quầy ở Ga Hà Nội và các công ty du lịch trong nước sẽ được bổ sung sớm.
Fares
- Giá vé
Tickets cost VND550,000 - VND750,000 ($20.80 - $28.40) depending on carriage and seating tier. Children over 10 pay full fare. Those aged 6 - 10 receive a 15% discount, and children under 6 years old can travel free if sharing a seat with an adult.
- Vé có giá từ 550.000 VND đến 750.000 VND (20,80 USD - 28,40 USD) tùy thuộc vào toa và hạng ghế. Trẻ em trên 10 tuổi phải trả giá vé đầy đủ. Trẻ em từ 6 - 10 tuổi được giảm giá 15%, và trẻ em dưới 6 tuổi có thể đi miễn phí nếu ngồi cùng ghế với người lớn.
Train carriages
- Các toa tàu
The train includes five two-level passenger carriages and two designated "check-in" carriages. Each is air-conditioned and equipped with premium seating, drinking water, live commentary, and souvenirs.
- Tàu bao gồm năm toa hành khách hai tầng và hai toa được chỉ định là "check-in". Mỗi toa đều có điều hòa không khí và được trang bị ghế ngồi cao cấp, nước uống, thuyết minh trực tiếp và quà lưu niệm.
Carriages are named after Hanoi’s historic gates: Cau Den, Quan Chuong, Cau Giay, Cho Dua, and Dong Mac. Each hosts different music styles - from cheo folk theater and Quan ho folks to contemporary tunes. Large windows allow views of the passing scenery.
- Các toa tàu được đặt theo tên các cửa ô lịch sử của Hà Nội: Cầu Đen, Quán Chưởng, Cầu Giấy, Chợ Dừa và Đồng Mác. Mỗi toa có các phong cách âm nhạc khác nhau - từ chèo sân khấu dân gian và dân ca Quan họ đến các giai điệu đương đại. Các cửa sổ lớn cho phép nhìn ngắm cảnh quan đi qua.
Luggage rules
- Quy định hành lý
Passengers are advised to travel light, bringing only personal belongings. Food, beverages, pets, flammable items, chemicals, weapons, sharp objects, and other banned goods are not permitted under Vietnam Railways regulations.
- Hành khách được khuyến khích mang theo hành lý gọn nhẹ, chỉ mang theo đồ dùng cá nhân. Thực phẩm, đồ uống, thú cưng, các vật dễ cháy, hóa chất, vũ khí, vật sắc nhọn và các hàng hóa cấm khác không được phép mang theo theo quy định của Đường sắt Việt Nam.
Other notes
- Các ghi chú khác
Arrive at Hanoi Station at least 15 minutes before departure, with ID or passport matching the e-ticket details. Return tickets must be retained for the trip back. Timetables are subject to change under Vietnam Railways’ regulations.
- Đến Ga Hà Nội ít nhất 15 phút trước giờ khởi hành, mang theo CMND hoặc hộ chiếu khớp với thông tin trên vé điện tử. Vé khứ hồi phải được giữ lại cho chuyến đi về. Lịch trình có thể thay đổi theo quy định của Đường sắt Việt Nam.
Inside The Hanoi Train. Video by VnExpress
- Bên trong Tàu Hà Nội. Video của VnExpress