Actress Isabella Leong, ex-girlfriend of billionaire Li Ka Shing’s son Richard, finds happiness in new romance
July 03, 2025
Hong Kong actress Isabella Leong, former girlfriend of Richard Li, son of billionaire Li Ka Shing, is enjoying newfound happiness in her relationship with actor Marc Ma.
- Nữ diễn viên Hong Kong Isabella Leong, bạn gái cũ của Richard Li, con trai của tỷ phú Li Ka Shing, đang tận hưởng niềm hạnh phúc mới trong mối quan hệ với nam diễn viên Marc Ma.
Hong Kong actress Isabella Leong. Photo from Leong's Instagram
- Nữ diễn viên Hong Kong Isabella Leong. Ảnh từ Instagram của Leong
According to Sinchew, on June 30, paparazzi captured images of Leong holding hands with Ma at the airport, suggesting the couple was traveling together. Leong wore a green sports dress, a white jacket, and Loro Piana sneakers. Witnesses reported that her two older sons were also with the couple, fully aware of and supportive of their mother’s relationship.
- Theo Sinchew, vào ngày 30 tháng 6, paparazzi đã chụp được hình ảnh Leong nắm tay Ma tại sân bay, cho thấy cặp đôi đang đi du lịch cùng nhau. Leong mặc một chiếc váy thể thao màu xanh lá cây, áo khoác trắng và giày thể thao Loro Piana. Nhân chứng cho biết hai người con trai lớn của cô cũng đi cùng cặp đôi, hoàn toàn biết về và ủng hộ mối quan hệ của mẹ mình.
Leong celebrated her 37th birthday at the end of June, sharing photos of the celebration on social media, captioning: "The one with a sincere heart embracing life will find the years gently soothe the marks near their eyes."
- Leong đã kỷ niệm sinh nhật lần thứ 37 của mình vào cuối tháng 6, chia sẻ những bức ảnh của buổi lễ trên mạng xã hội, ghi chú: "Người có trái tim chân thành ôm lấy cuộc sống sẽ thấy những năm tháng nhẹ nhàng xoa dịu những dấu vết gần mắt họ."
She also showed off a bouquet of 99 roses from a "special person," which drew attention and praise for her radiant appearance and constant smile. Fans commented that she is clearly "savoring new happiness."
- Cô cũng khoe một bó hoa hồng 99 bông từ một "người đặc biệt," điều này đã thu hút sự chú ý và khen ngợi cho vẻ ngoài rạng rỡ và nụ cười không ngớt của cô. Người hâm mộ bình luận rằng cô rõ ràng đang "tận hưởng niềm hạnh phúc mới."
Leong’s personal life has long been under the public’s scrutiny. At 19, she began dating Li, and later terminated her management contract to focus on her relationship with him and gave birth to their first son. The two welcomed twin boys in 2010 before separating in 2011. Leong subsequently moved to Canada to raise their three children as a single mother.
- Cuộc sống cá nhân của Leong từ lâu đã chịu sự soi mói của công chúng. Năm 19 tuổi, cô bắt đầu hẹn hò với Li, và sau đó chấm dứt hợp đồng quản lý để tập trung vào mối quan hệ với anh và sinh con trai đầu lòng của họ. Cặp đôi đã chào đón cặp song sinh vào năm 2010 trước khi chia tay vào năm 2011. Leong sau đó chuyển đến Canada để nuôi dạy ba đứa con của họ như một bà mẹ đơn thân.
In interviews, Leong has described her current relationship with Li as one based on mutual respect as the parents of their children. Li, 57, founded the pan-Asian network STAR TV in the 1990s and later established the investment firm Pacific Century Group, which launched insurance company FWD Group in 2013. As of July 3, Forbes estimates his net worth at US$4.9 billion, ranking him as the 19th-richest person in Hong Kong.
- Trong các cuộc phỏng vấn, Leong đã miêu tả mối quan hệ hiện tại của cô với Li là dựa trên sự tôn trọng lẫn nhau với tư cách là cha mẹ của các con họ. Li, 57 tuổi, đã thành lập mạng lưới pan-Asian STAR TV vào những năm 1990 và sau đó thành lập công ty đầu tư Pacific Century Group, công ty đã ra mắt công ty bảo hiểm FWD Group vào năm 2013. Tính đến ngày 3 tháng 7, Forbes ước tính tài sản ròng của ông là 4,9 tỷ USD, xếp ông là người giàu thứ 19 tại Hong Kong.
His father Li Ka Shing remains the wealthiest individual in the city, with a net worth of US$39.4 billion as of July 3.
- Cha của ông, Li Ka Shing, vẫn là cá nhân giàu nhất thành phố, với tài sản ròng ước tính là 39,4 tỷ USD tính đến ngày 3 tháng 7.
While she once hoped for marriage, she chose to move on, not wanting to force the relationship. In recent discussions, she shared that her children have grown into more caring and attentive individuals.
- Trong khi cô từng hy vọng vào hôn nhân, cô đã chọn tiếp tục, không muốn ép buộc mối quan hệ. Trong những cuộc thảo luận gần đây, cô chia sẻ rằng các con của cô đã trở thành những cá nhân chăm sóc và chu đáo hơn.
Born to Portuguese and Chinese parents, Leong began her career as a model at age 12 and gained international fame with her role in the 2008 film "The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor." She met Li the same year.
- Sinh ra trong một gia đình có bố là người Bồ Đào Nha và mẹ là người Trung Quốc, Leong bắt đầu sự nghiệp làm người mẫu ở tuổi 12 và đạt được danh tiếng quốc tế với vai diễn trong bộ phim "The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor" năm 2008. Cô gặp Li cùng năm đó.
Ma, 46, began his acting career in 1991 and became well-known for his role as You Tanzhi in the 2003 drama "Demi-Gods and Semi-Devils," directed by Zhang Jizhong. He made his directorial debut in 2023 with the film "Wolf Hiding."
- Ma, 46 tuổi, bắt đầu sự nghiệp diễn xuất của mình vào năm 1991 và trở nên nổi tiếng với vai diễn You Tanzhi trong bộ phim "Demi-Gods and Semi-Devils" năm 2003, do Trương Kỷ Trung đạo diễn. Anh ra mắt vai trò đạo diễn vào năm 2023 với bộ phim "Wolf Hiding."