About 1,700 tourists to visit Ha Long by cruise ship
March 14, 2025
About 1,700 tourists, 85% of whom are Japanese, aboard a chartered cruise ship are scheduled to visit Ha Long in the northern province of Quang Ninh on April 30.
- Khoảng 1.700 du khách, trong đó 85% là người Nhật Bản, trên một tàu du lịch thuê riêng dự kiến sẽ đến thăm Hạ Long thuộc tỉnh Quảng Ninh vào ngày 30 tháng 4.
This will mark the first-ever such journey organized by Peace Boat, a renowned Japanese cruise tour operator.
- Đây sẽ là chuyến đi đầu tiên do Peace Boat, một nhà điều hành tour du lịch tàu biển nổi tiếng của Nhật Bản, tổ chức.
Representatives from the firm arrived in Ha Long on March 12 to oversee preparations for the arrival of the delegation.
- Đại diện của công ty đã đến Hạ Long vào ngày 12 tháng 3 để giám sát các công tác chuẩn bị cho việc đón tiếp đoàn du khách.
Toda Yoshiaki, Director of Peace Boat’s Cruise Tourism Division, explained that Ha Long Bay, a UNESCO World Natural Heritage Site, was chosen as the sole stop on the cruise due to its unmatched beauty and global recognition. He added that Japanese tourists have long expressed a desire to visit the bay.
- Toda Yoshiaki, Giám đốc Bộ phận Du lịch Tàu biển của Peace Boat, giải thích rằng Vịnh Hạ Long, một Di sản Thiên nhiên Thế giới được UNESCO công nhận, đã được chọn làm điểm dừng duy nhất trên hành trình do vẻ đẹp vô song và sự công nhận toàn cầu của nó. Ông nói thêm rằng du khách Nhật Bản từ lâu đã bày tỏ mong muốn được thăm vịnh.
Yoshiaki also revealed that the company worked to schedule the ship's arrival on an important date for Vietnam, which celebrates its reunification on April 30.
- Yoshiaki cũng tiết lộ rằng công ty đã sắp xếp lịch trình để tàu đến vào ngày quan trọng đối với Việt Nam, khi kỷ niệm ngày thống nhất đất nước vào ngày 30 tháng 4.
The ship will depart from Kobe, Japan, on April 20, stopping at several ports before arriving in Ha Long on the morning of April 30, allowing tourists to enjoy the special events taking place in Vietnam for this holiday.
- Tàu sẽ khởi hành từ Kobe, Nhật Bản, vào ngày 20 tháng 4, dừng lại ở một số cảng trước khi đến Hạ Long vào sáng ngày 30 tháng 4, cho phép du khách tận hưởng các sự kiện đặc biệt diễn ra ở Việt Nam trong dịp lễ này.
During their one-day stay, tourists will be divided into groups for excursions to Ha Long Bay, the city itself, and possibly nearby Hai Phong or rural villages.
- Trong thời gian lưu lại một ngày, du khách sẽ được chia thành các nhóm để tham quan Vịnh Hạ Long, thành phố và có thể là Hải Phòng gần đó hoặc các làng quê.
A representative from the Quang Ninh Department of Culture, Sports, and Tourism stated that the province will provide full support to ensure a smooth and safe visit for the tourists.
- Đại diện từ Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch Quảng Ninh cho biết tỉnh sẽ hỗ trợ toàn diện để đảm bảo chuyến thăm diễn ra suôn sẻ và an toàn cho du khách.
At a reception for Peace Boat representatives, along with travel agencies and maritime agents in Vietnam, Nguyen Thi Hanh, Vice Chairwoman of the provincial People's Committee, emphasized that this inaugural Japanese cruise ship visit on April 30 is the result of extensive negotiations and promotional efforts by provincial authorities and relevant organizations.
- Tại buổi tiếp đón đại diện Peace Boat, cùng các công ty du lịch và đại lý hàng hải tại Việt Nam, bà Nguyễn Thị Hạnh, Phó Chủ tịch Ủy ban Nhân dân tỉnh, nhấn mạnh rằng chuyến thăm đầu tiên của tàu du lịch Nhật Bản vào ngày 30 tháng 4 là kết quả của các cuộc đàm phán và nỗ lực quảng bá rộng rãi của các cơ quan chức năng của tỉnh và các tổ chức liên quan.
She highlighted that this milestone presents a great opportunity to further develop cruise tourism between Japan and Quang Ninh, in line with the province's goal of attracting high-end international tourists.
- Bà nhấn mạnh rằng cột mốc này mang lại cơ hội lớn để phát triển du lịch tàu biển giữa Nhật Bản và Quảng Ninh, phù hợp với mục tiêu của tỉnh là thu hút du khách quốc tế cao cấp.
Quang Ninh is committed to ensuring the best conditions for this event, developing more attractive tourism products, and maintaining a safe and secure environment, she said, expressing her hope that this milestone will help promote Quang Ninh as a top destination for international cruise lines, including those from Japan.
- Quảng Ninh cam kết đảm bảo điều kiện tốt nhất cho sự kiện này, phát triển các sản phẩm du lịch hấp dẫn hơn và duy trì môi trường an toàn và bảo đảm, bà nói, bày tỏ hy vọng rằng cột mốc này sẽ giúp quảng bá Quảng Ninh như một điểm đến hàng đầu cho các tuyến du lịch tàu biển quốc tế, bao gồm cả từ Nhật Bản.
In 2025, Quang Ninh aims to welcome 20 million tourists, including 4.5 million foreigners, with total tourism revenue expected to reach VND55 trillion (US$2.16 billion).
- Đến năm 2025, Quảng Ninh đặt mục tiêu đón 20 triệu lượt khách du lịch, trong đó có 4,5 triệu lượt khách quốc tế, với tổng doanh thu du lịch dự kiến đạt 55 nghìn tỷ đồng (2,16 tỷ USD).