A Vietnamese educator's journey at National Institute of Education, Singapore

  • Hành trình của một nhà giáo dục Việt Nam tại Học viện Giáo dục Quốc gia, Singapore

December 12, 2024

Nguyen Hoang Thu Phuong's Master of Arts program in Singapore highlights her growth, resilience, and learning, showcasing the importance of quality programs in professional development and confidence.

  • Chương trình Thạc sĩ Nghệ thuật của Nguyễn Hoàng Thu Phương tại Singapore nổi bật với sự phát triển, kiên cường và học hỏi của cô, thể hiện tầm quan trọng của các chương trình chất lượng trong phát triển nghề nghiệp và tự tin.

In today's competitive global education landscape, Singapore stands out as a favored destination for students from Vietnam. With its academic excellence, cultural similarities, and proximity, it offers a unique advantage for those looking to further their studies. For one English teacher from Vietnam, the National Institute of Education, Nanyang Technological University (NIE NTU, Singapore), was the ideal place to deepen her expertise and transform her teaching career.

  • Trong bối cảnh giáo dục toàn cầu cạnh tranh ngày nay, Singapore nổi bật như một điểm đến yêu thích của sinh viên Việt Nam. Với sự xuất sắc về học thuật, sự tương đồng văn hóa và sự gần gũi, nó mang lại một lợi thế độc đáo cho những ai muốn tiếp tục học tập. Đối với một giáo viên tiếng Anh từ Việt Nam, Học viện Giáo dục Quốc gia, Đại học Công nghệ Nanyang (NIE NTU, Singapore), là nơi lý tưởng để đào sâu chuyên môn và biến đổi sự nghiệp giảng dạy của mình.

As a graduate of the Master of Arts (Applied Linguistics) program, Nguyen Hoang Thu Phuong's journey in Singapore has been one of growth, resilience, and learning. Her experience provides valuable insights for those considering overseas studies, demonstrating how a quality program can make a lasting impact on professional development and confidence.

  • Là một sinh viên tốt nghiệp chương trình Thạc sĩ Nghệ thuật (Ngôn ngữ học Ứng dụng), hành trình của Nguyễn Hoàng Thu Phương tại Singapore là một quá trình phát triển, kiên cường và học hỏi. Kinh nghiệm của cô mang lại những cái nhìn quý giá cho những ai đang cân nhắc việc học tập ở nước ngoài, chứng minh rằng một chương trình chất lượng có thể tạo ra tác động lâu dài đối với phát triển nghề nghiệp và tự tin.

Nguyen Hoang Thu Phuong. Photo courtesy of Phuong

Nguyen Hoang Thu Phuong. Photo courtesy of Phuong

  • Nguyễn Hoàng Thu Phương. Ảnh do Phương cung cấp

Singapore's quality education

  • Giáo dục chất lượng của Singapore

For Phuong, choosing Singapore as her study destination was a logical decision. With a background in English language studies and teaching experience, she knew that NIE, a top-ranking institution in Southeast Asia, would offer a world-class education.

  • Đối với Phương, việc chọn Singapore là điểm đến học tập là một quyết định hợp lý. Với nền tảng về nghiên cứu ngôn ngữ Anh và kinh nghiệm giảng dạy, cô biết rằng NIE, một tổ chức hàng đầu ở Đông Nam Á, sẽ cung cấp một nền giáo dục đẳng cấp thế giới.

"Singapore is not only known for its academic standards but also its proximity to Vietnam, which means I can return home if needed," Phuong explained. "Plus, with my husband working and studying here, it made the decision even more practical."

  • "Singapore không chỉ nổi tiếng về tiêu chuẩn học thuật mà còn gần với Việt Nam, có nghĩa là tôi có thể trở về nhà nếu cần," Phương giải thích. "Thêm vào đó, với chồng tôi đang làm việc và học tập ở đây, quyết định này càng trở nên thực tế hơn."

The cultural familiarity between Singapore and Vietnam made it easier for Phuong to adapt to her new environment. The shared traditions and social values reduced the potential for culture shock, making her transition smoother than it might have been in a more distant country.

  • Sự quen thuộc về văn hóa giữa Singapore và Việt Nam giúp Phương dễ dàng thích nghi với môi trường mới của mình. Các truyền thống và giá trị xã hội chung giảm thiểu khả năng bị sốc văn hóa, giúp cô chuyển đổi mượt mà hơn so với việc ở một quốc gia xa xôi hơn.

A passion for teaching

  • Đam mê giảng dạy

Phuong's career began with a degree in English Language, specializing in Technical Interpretation and Translation. However, the program did not offer formal teacher training, which sparked her desire to gain practical insights into language instruction.

  • Sự nghiệp của Phương bắt đầu với một bằng cử nhân Ngôn ngữ Anh, chuyên về phiên dịch và dịch thuật kỹ thuật. Tuy nhiên, chương trình này không cung cấp đào tạo giáo viên chính thức, điều này đã khơi dậy mong muốn của cô để có được cái nhìn thực tế về giảng dạy ngôn ngữ.

She began tutoring students part-time, finding fulfillment in helping young learners develop their English skills. This ignited her passion for teaching and motivated her to pursue TESOL certification, paving the way for a full-time career as an English teacher.

  • Cô bắt đầu dạy kèm cho học sinh bán thời gian, tìm thấy sự hài lòng trong việc giúp đỡ những người học trẻ phát triển kỹ năng tiếng Anh của họ. Điều này đã khơi dậy đam mê giảng dạy của cô và thúc đẩy cô theo đuổi chứng chỉ TESOL, mở đường cho sự nghiệp giảng dạy tiếng Anh toàn thời gian.

"Despite the positive feedback from students and colleagues, I felt that I could further deepen my knowledge. I was also curious about academia," Phuong shared. Her curiosity about how knowledge is created and shared led her to apply for a graduate program at NIE.

  • "Mặc dù nhận được phản hồi tích cực từ học sinh và đồng nghiệp, tôi cảm thấy rằng mình có thể đào sâu thêm kiến thức của mình. Tôi cũng tò mò về học thuật," Phương chia sẻ. Sự tò mò về cách thức kiến thức được tạo ra và chia sẻ đã dẫn cô đến việc nộp đơn vào một chương trình cao học tại NIE.

NIEs campus. Photo courtesy of NIE

NIE's campus. Photo courtesy of NIE

  • Khuôn viên của NIE. Ảnh do NIE cung cấp

NIE offered Phuong exactly what she was looking fora rigorous, comprehensive curriculum with a strong reputation. After thorough research and a recommendation from a friend who had previously studied there, she knew that NIE was the right choice.

  • NIE đã mang đến cho Phương chính xác những gì cô đang tìm kiếm—một chương trình học nghiêm ngặt, toàn diện với uy tín mạnh mẽ. Sau khi nghiên cứu kỹ lưỡng và nhận được sự giới thiệu từ một người bạn đã từng học ở đó, cô biết rằng NIE là sự lựa chọn đúng đắn.

She applied to several programs but was thrilled to be accepted into the Master of Arts (Applied Linguistics), which closely aligned with her goals of improving her teaching methods and understanding applied linguistics.

  • Cô đã nộp đơn vào nhiều chương trình nhưng vô cùng vui mừng khi được chấp nhận vào chương trình Thạc sĩ Nghệ thuật (Ngôn ngữ học Ứng dụng), phù hợp chặt chẽ với mục tiêu cải thiện phương pháp giảng dạy và hiểu biết về ngôn ngữ học ứng dụng của cô.

"At NIE, the experience was incredible," Phuong said. "The curriculum covered a wide range of topics, expanding my skills and knowledge. It's prepared me to handle diverse linguistic challenges effectively, and the guidance from faculty was invaluable."

  • "Tại NIE, trải nghiệm thật tuyệt vời," Phương nói. "Chương trình học bao gồm nhiều chủ đề, mở rộng kỹ năng và kiến thức của tôi. Nó đã chuẩn bị cho tôi để xử lý các thách thức ngôn ngữ đa dạng một cách hiệu quả, và sự hướng dẫn từ giảng viên là vô giá."

Overcoming challenges and building connections

  • Vượt qua thách thức và xây dựng kết nối

Being an international student came with challenges, especially as Phuong was the only Vietnamese student in her classes and surrounded by peers with more teaching experience. However, with support from her classmates and faculty, particularly Dr. Willy Renandya from the English Language and Literature Department, Phuong quickly found her place.

  • Là một sinh viên quốc tế đi kèm với nhiều thách thức, đặc biệt khi Phương là học sinh Việt Nam duy nhất trong lớp và được bao quanh bởi các bạn học có nhiều kinh nghiệm giảng dạy hơn. Tuy nhiên, với sự hỗ trợ từ các bạn học và giảng viên, đặc biệt là Tiến sĩ Willy Renandya từ Khoa Ngôn ngữ và Văn học Anh, Phương nhanh chóng tìm thấy vị trí của mình.

"Dr. Willy was a role model. He encouraged me to participate actively, patiently answered my questions, and made me feel valued," she recalled. His mentorship not only helped her adjust but also inspired her approach to teaching. "I aspire to be the kind of teacher he is," Phuong said, grateful for his support.

  • "Tiến sĩ Willy là một hình mẫu. Ông khuyến khích tôi tham gia tích cực, kiên nhẫn trả lời các câu hỏi của tôi, và làm cho tôi cảm thấy được trân trọng," cô nhớ lại. Sự cố vấn của ông không chỉ giúp cô điều chỉnh mà còn truyền cảm hứng cho cách tiếp cận giảng dạy của cô. "Tôi mong muốn trở thành một giáo viên như ông ấy," Phương nói, biết ơn sự hỗ trợ của ông.

Prof. Icy Lee also made a lasting impact on Phuong's academic journey. Her expertise in academic writing and publishing helped Phuong improve her manuscript structure and navigate the publication process.

  • Giáo sư Icy Lee cũng để lại dấu ấn lâu dài trên hành trình học tập của Phương. Sự chuyên môn của cô về viết học thuật và xuất bản đã giúp Phương cải thiện cấu trúc bản thảo và điều hướng quá trình xuất bản.

"Prof. Lee's mentorship was crucial," Phuong shared. "Her guidance gave me a clearer understanding of how to contribute to the field through publishing."

  • "Sự cố vấn của Giáo sư Lee là rất quan trọng," Phương chia sẻ. "Sự hướng dẫn của cô ấy đã mang lại cho tôi một cái nhìn rõ ràng hơn về cách đóng góp cho lĩnh vực thông qua việc xuất bản."

NIEs library. Photo courtesy of NIE

NIE's library. Photo courtesy of NIE

  • Thư viện của NIE. Ảnh do NIE cung cấp

Growth beyond the classroom

  • Sự phát triển ngoài lớp học

Phuong's time at NIE was not only about academic achievements; it was also about personal growth. Over the course of the program, she gained newfound confidence in her teaching abilities. She began incorporating academic readings into her practice, constantly updating herself on the latest research to improve her lessons. This dedication to continuous improvement was evident to her students, who appreciated her engaging teaching style and in-depth knowledge.

  • Thời gian của Phương tại NIE không chỉ là về thành tựu học thuật; nó còn là về sự phát triển cá nhân. Trong suốt chương trình, cô đã tìm thấy tự tin mới trong khả năng giảng dạy của mình. Cô bắt đầu kết hợp các bài đọc học thuật vào thực hành của mình, liên tục cập nhật bản thân về những nghiên cứu mới nhất để cải thiện các bài giảng của mình. Sự cống hiến này cho sự cải tiến liên tục đã rõ ràng đối với học sinh của cô, những người đánh giá cao phong cách giảng dạy hấp dẫn và kiến thức sâu rộng của cô.

"Being part of NIE's program has enriched my professional life and made me a more effective teacher," Phuong said. The program's strong reputation also opened new career opportunities. "With this degree, I've received better salary offers, which reflects the value it brings to my field," she added, noting how NIE's prestigious standing further validated the effort she put into her studies.

  • "Tham gia chương trình của NIE đã làm giàu cuộc sống nghề nghiệp của tôi và làm cho tôi trở thành một giáo viên hiệu quả hơn," Phương nói. Uy tín mạnh mẽ của chương trình cũng mở ra những cơ hội nghề nghiệp mới. "Với bằng cấp này, tôi đã nhận được những lời đề nghị lương tốt hơn, điều này phản ánh giá trị mà nó mang lại cho lĩnh vực của tôi," cô thêm vào, lưu ý rằng uy tín của NIE càng khẳng định nỗ lực mà cô đã bỏ ra cho việc học tập của mình.

Phuong's journey serves as an inspiration for those in Vietnam considering advanced studies in education. "I wholeheartedly recommend the program at NIE," she said. "It's led by knowledgeable faculty members who provide invaluable guidance, and the environment is incredibly supportive. This program not only strengthens your skills but also boosts your confidence, making it a valuable investment."

  • Hành trình của Phương là nguồn cảm hứng cho những ai ở Việt Nam đang cân nhắc việc học cao học trong lĩnh vực giáo dục. "Tôi hết lòng khuyên bạn nên tham gia chương trình tại NIE," cô nói. "Nó được dẫn dắt bởi những giảng viên có kiến thức sâu rộng, cung cấp sự hướng dẫn vô giá, và môi trường vô cùng hỗ trợ. Chương trình này không chỉ nâng cao kỹ năng của bạn mà còn tăng cường sự tự tin của bạn, làm cho nó trở thành một khoản đầu tư đáng giá."

NIE is currently accepting applications for Graduate Programs by Coursework until January 6, 2025, and Graduate Programs by Research until January 31, 2025. Scholarships are available; click here for more information and to apply.

  • NIE hiện đang nhận đơn đăng ký cho các Chương trình Cao học theo Hình thức đến ngày 6 tháng 1 năm 2025 và Chương trình Cao học theo Nghiên cứu đến ngày 31 tháng 1 năm 2025. Học bổng có sẵn; nhấp vào đây để biết thêm thông tin và đăng ký.

The National Institute of Education is an autonomous institute under Nanyang Technological University, Singapore. Consistently ranked among the world's top ten education institutions and Asia's top three education institutions by the Quacquarelli Symonds (QS) ranking by subjects, NIE is renowned for its excellence in education research and teacher training.

  • Học viện Giáo dục Quốc gia là một viện tự trị thuộc Đại học Công nghệ Nanyang, Singapore. Thường xuyên đứng trong top 10 các tổ chức giáo dục hàng đầu thế giới và top 3 tổ chức giáo dục hàng đầu châu Á theo xếp hạng của Quacquarelli Symonds (QS) theo các môn học, NIE nổi tiếng về sự xuất sắc trong nghiên cứu giáo dục và đào tạo giáo viên.
View the original post here .