5 hikes not to miss in southern Vietnam

  • 5 chuyến đi bộ đường dài không thể bỏ qua ở miền Nam Việt Nam

May 31, 2025

Vietnam is a paradise for hikers. A world away from the chaos of the major cities, there is a variety of trails, mountains and endless nature waiting to be explored.

  • Việt Nam là một thiên đường cho những người yêu thích đi bộ đường dài. Xa rời khỏi sự hỗn loạn của các thành phố lớn, có rất nhiều tuyến đường, ngọn núi và thiên nhiên vô tận đang chờ đợi để được khám phá.

Whether it is summiting Fansipan mountain, exploring rice terraces and surrounding villages or delving into some of the world's biggest caves in Phong Nha, there is a staggering range of outdoor adventures available.

  • Dù là chinh phục đỉnh núi Fansipan, khám phá các ruộng bậc thang và những ngôi làng xung quanh, hay đi sâu vào những hang động lớn nhất thế giới tại Phong Nha, có một loạt các cuộc phiêu lưu ngoài trời đáng kinh ngạc đang chờ đón.

One area of natural beauty that is often overlooked in Vietnam is the south. It may not possess the impressive karst limestone landscape synonymous with the mountainous north or the picturesque evergreen trees of central Vietnam, but there are several hiking gems hidden within the relatively flat region around Ho Chi Minh City.

  • Một khu vực thiên nhiên tuyệt đẹp thường bị bỏ qua ở Việt Nam là miền Nam. Mặc dù không sở hữu những cảnh quan đá vôi karst ấn tượng đồng nghĩa với miền núi phía Bắc hoặc cây xanh tươi mát của miền Trung Việt Nam, nhưng có một số viên ngọc ẩn giấu trong khu vực tương đối bằng phẳng xung quanh TP.HCM.

Black Virgin Mountain (Ba Den)

  • Núi Bà Đen

Let's start with the highest peak in southern Vietnam, Ba Den or Black Virgin Mountain in Tay Ninh Province.

  • Hãy bắt đầu với đỉnh cao nhất ở miền Nam Việt Nam, núi Bà Đen ở tỉnh Tây Ninh.

Ba Den Mountain next to rice fields in Tay Ninh Province. Photo by Nguyen Tan Tuan

Ba Den Mountain next to rice fields in Tay Ninh Province. Photo by Nguyen Tan Tuan

  • Núi Bà Đen cạnh các cánh đồng lúa ở tỉnh Tây Ninh. Ảnh của Nguyễn Tấn Tuấn

The extinct volcano's summit may only be 996 m above sea level, yet it presents a challenging, rewarding hike for those who opt to ascend on foot, rather than the cable car that is available. The most popular route for hikers begins near Martyrs' Monument and follows power lines that guide explorers as they make their way up the rocky trail. Despite the considerably lower elevation compared to the mountains in Lai Chau or Lai Cao in northern Vietnam, there are different challenges, such as the little shade available and absence of food/drink/rest stations on the way up.

  • Đỉnh núi lửa đã tắt có độ cao chỉ 996 m so với mực nước biển, nhưng nó mang đến một chuyến đi bộ đầy thách thức và đáng giá cho những ai chọn leo bộ thay vì đi cáp treo có sẵn. Tuyến đường phổ biến nhất cho người đi bộ bắt đầu gần Đài tưởng niệm Liệt sĩ và theo các đường dây điện để dẫn đường khi họ di chuyển lên con đường đá. Dù độ cao thấp hơn đáng kể so với các ngọn núi ở Lai Châu hoặc Lào Cai ở phía Bắc Việt Nam, nhưng có những thách thức khác, chẳng hạn như bóng râm ít ỏi và không có các trạm dừng chân cung cấp thực phẩm/nước uống trên đường lên.

Although, those who find the hike particularly tiring can conveniently choose to take the cable car down instead of descending on foot. Those who trek both ways can embrace the challenge of some slippery rocks and may even spot some of the venomous snakes or colourful geckos endemic to the area.

  • Tuy nhiên, những ai thấy chuyến đi bộ đặc biệt mệt mỏi có thể dễ dàng chọn đi cáp treo xuống thay vì đi bộ. Những người đi bộ cả hai chiều có thể đối mặt với thách thức của một số viên đá trơn trượt và thậm chí có thể nhìn thấy một số loài rắn độc hoặc thằn lằn màu sắc đặc hữu của khu vực.

Chua Chan

  • Chúa Chan

Chua Chan Mountain Peak in Dong Nai Province. Photo by VnExpress/Phuoc Tuan

Chua Chan Mountain Peak in Dong Nai Province. Photo by VnExpress/Phuoc Tuan

  • Đỉnh núi Chúa Chan ở tỉnh Đồng Nai. Ảnh của VnExpress/Phước Tuấn

Chua Chan mountain is located further east in Dong Nai Province and, with a peak of 837 m, is the second highest mountain in the south. The area is enveloped with lush greenery and has become a well-known camping spot for weekend trips, particularly for Saigon residents who can reach the mountain in approximately three hours.

  • Núi Chúa Chan nằm về phía đông ở tỉnh Đồng Nai và với đỉnh cao 837 m, là ngọn núi cao thứ hai ở miền Nam. Khu vực này được bao phủ bởi cây xanh tươi tốt và đã trở thành một điểm cắm trại nổi tiếng cho các chuyến đi cuối tuần, đặc biệt là đối với cư dân Sài Gòn có thể đến núi này trong khoảng ba giờ.

Similar to Black Virgin Mountain, the most popular route for hikers is mapped out by power lines that are conveniently numbered, offering visitors a clear insight on how far they have covered whilst ascending and descending. One unfortunate note for both Chua Chan and to a lesser extent at Ba Den, is the amount of litter that has accumulated in some areas, particularly near the summit of this mountain where campers have seemingly neglected clearing up after themselves.

  • Tương tự như núi Bà Đen, tuyến đường phổ biến nhất cho người đi bộ được đánh dấu bằng các đường dây điện được đánh số thuận tiện, cung cấp cho du khách một cái nhìn rõ ràng về khoảng cách họ đã đi khi leo lên và xuống. Một điểm không may cho cả Chúa Chan và ở mức độ thấp hơn tại Bà Đen, là lượng rác thải tích tụ ở một số khu vực, đặc biệt là gần đỉnh núi nơi các trại viên dường như đã bỏ quên việc dọn dẹp sau khi cắm trại.

Cat Tien

  • Cát Tiên

Arguably the most famous national park in southern Vietnam with an abundance of rare species and endemic genes of fauna and flora, Cat Tien is a ideal playground for nature enthusiasts.

  • Có lẽ là công viên quốc gia nổi tiếng nhất ở miền Nam Việt Nam với nhiều loài hiếm và các gen đặc hữu của động thực vật, Cát Tiên là một sân chơi lý tưởng cho những người yêu thiên nhiên.

The UNESCO biosphere reserve has a plethora of hiking options that are conveniently detailed in the maps you can pick up from the park headquarters. The most popular trails include the early morning gibbon trekking tour where adventurers closely follow the bellowing call of the lesser-ape species. For those who want to venture further into the lowland tropical forest, you can enjoy taking photos with the ancient giant tung tree said to be more than 400 years old, or the special bang lang tree with 6 separated trunks. There is also the option to visit Ben Cu waterfall or Ta Lai ethnic village further away from the center of the park.

  • Khu dự trữ sinh quyển UNESCO có rất nhiều lựa chọn đi bộ đường dài được chi tiết trong các bản đồ mà bạn có thể lấy từ trụ sở công viên. Các tuyến đường phổ biến nhất bao gồm chuyến đi bộ sáng sớm theo tiếng hú của loài vượn nhỏ. Đối với những ai muốn mạo hiểm xa hơn vào rừng nhiệt đới thấp, bạn có thể chụp ảnh với cây tung cổ thụ được cho là hơn 400 năm tuổi, hoặc cây bằng lăng đặc biệt với 6 thân cây tách biệt. Cũng có thể lựa chọn thăm thác Bến Cự hoặc làng dân tộc Tà Lài xa hơn từ trung tâm công viên.

The giant 400-year-old tung tree at Cat Tien national park. Photo provided to VnExpress

The giant 400-year-old tung tree at Cat Tien national park. Photo provided to VnExpress

  • Cây tung cổ thụ 400 năm tuổi tại công viên quốc gia Cát Tiên. Ảnh cung cấp cho VnExpress

Dinh

  • Đinh

Even closer to Vietnam's biggest metropolis is Dinh Mountain, a rare area of high ground that rises above the vast area of river deltas in Ba Ria - Vung Tau.

  • Gần hơn với thành phố lớn nhất Việt Nam là núi Đinh, một khu vực cao hiếm hoi nổi lên trên vùng đất châu thổ sông rộng lớn ở Bà Rịa - Vũng Tàu.

The well-kept trail is a peaceful retreat away from the city and is extremely popular on weekends, due to its close proximity to HCMC. The nearby streams, Suoi Da and Suoi Tien, also contribute to its popularity, where the freshwater forms multiple natural pools that are frequently filled with locals bathing and swimming.

  • Con đường được bảo quản tốt là một nơi ẩn náu yên bình xa rời thành phố và cực kỳ phổ biến vào cuối tuần, do gần với TP.HCM. Các suối gần đó, Suối Đá và Suối Tiên, cũng góp phần vào sự phổ biến của nó, nơi nước ngọt hình thành nhiều hồ tự nhiên thường xuyên đầy ắp người dân địa phương tắm và bơi lội.

A group of trekkers climb up Dinh Mountain in Ba Ria-Vung Tau. Photo by Nguyen Duong Tien

A group of trekkers climb up Dinh Mountain in Ba Ria-Vung Tau. Photo by Nguyen Duong Tien

  • Một nhóm người leo núi lên núi Đinh ở Bà Rịa-Vũng Tàu. Ảnh của Nguyễn Dương Tiến

The Buddhist temples amongst the dense foliage, along with the eucalyptus trees as you approach the mountain help add to the serene atmosphere of the area but hikers should also be wary of the treacherous nature of the slopes, particularly during the rainy season.

  • Các ngôi chùa Phật giáo giữa tán cây rậm rạp, cùng với những cây bạch đàn khi bạn tiến gần đến núi, giúp tăng thêm không khí yên bình của khu vực nhưng người đi bộ cũng nên cẩn thận với tính chất nguy hiểm của các sườn núi, đặc biệt là trong mùa mưa.

Ta Nang - Phan Dung

  • Tà Năng - Phan Dũng

This multi-province hike can start in Binh Thuan Province's Tuy Phong District and concludes around 35 km further north within Duc Trong District in Lam Dong.

  • Chuyến đi bộ đa tỉnh này có thể bắt đầu từ huyện Tuy Phong, tỉnh Bình Thuận và kết thúc khoảng 35 km về phía bắc trong huyện Đức Trọng, tỉnh Lâm Đồng.

Trekkers on Ta Nang - Phan Dung route. Photo by Nguyen Sy Duc

Trekkers on Ta Nang - Phan Dung route. Photo by Nguyen Sy Duc

  • Những người đi bộ trên tuyến đường Tà Năng - Phan Dũng. Ảnh của Nguyễn Sỹ Đức

The trail is a stunning journey with panoramic views of forests, hills, and rivers. While the scenery is incredible, the path can be tough, muddy, steep, and often slippery, especially after rain.

  • Con đường là một hành trình tuyệt đẹp với cảnh quan toàn cảnh của rừng, đồi, và sông. Dù cảnh đẹp rất ấn tượng, nhưng con đường có thể khó khăn, bùn lầy, dốc, và thường trơn trượt, đặc biệt sau khi mưa.

Unlike the previously mentioned hikes, a guide is essential to navigate the remote areas and ensure safety, as the trail can be tricky to follow. Despite the challenges, the experience of trekking through untouched nature makes it a rewarding adventure for those up for the challenge. The route typically takes 2 to 3 days to complete, depending on the pace and amount of stops, however the opportunity to experience a slower pace of life and see the homes of ethnic groups like the K'ho and Churu, certainly makes for a unique cultural experience in nature.

  • Không giống như các chuyến đi bộ đã đề cập trước đó, một hướng dẫn viên là cần thiết để dẫn đường qua các khu vực xa xôi và đảm bảo an toàn, vì con đường có thể khó theo dõi. Dù có nhiều thách thức, trải nghiệm đi bộ qua thiên nhiên hoang sơ làm cho nó trở thành một cuộc phiêu lưu đáng giá cho những ai sẵn sàng đối mặt với thử thách. Tuyến đường thường mất từ 2 đến 3 ngày để hoàn thành, tuỳ thuộc vào tốc độ và số lượng điểm dừng, nhưng cơ hội trải nghiệm cuộc sống chậm rãi hơn và thấy được nhà của các nhóm dân tộc như K'ho và Churu chắc chắn mang lại một trải nghiệm văn hóa độc đáo trong thiên nhiên.
View the original post here .